Able and virtuous person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Able and virtuous person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
способный и добродетельный человек
Translate

- able [adjective]

adjective: в состоянии, способный, умеющий, могущий, талантливый, умелый, компетентный, знающий

  • able to have children - возможность иметь детей

  • able-bodied population - трудоспособное население

  • being able - быть в состоянии

  • feel able - считать возможным

  • financially able - способный в финансовом отношении

  • legally able - имеющий право по закону

  • not being able - неспособность

  • ready, willing and able - готовы, желаем и в состоянии

  • without being able - не имея возможности

  • be able to take care of - быть в состоянии позаботиться о

  • Синонимы к able: competent to, up to, equal to, qualified to, allowed to, free to, capable of, in a position to, prepared to, fit to

    Антонимы к able: incompetent, inept, poor, unfit, unfitted, unqualified

    Значение able: having the power, skill, means, or opportunity to do something.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- virtuous [adjective]

adjective: добродетельный, целомудренный

  • virtuous in name - лицемер

  • virtuous woman - целомудренная женщина

  • virtuous deeds - добродетельные поступки

  • Синонимы к virtuous: high-minded, respectable, moral, saintly, guiltless, noble, ethical, decent, reputable, principled

    Антонимы к virtuous: bad, black, dishonest, dishonorable, evil, evil-minded, immoral, indecent, sinful, unethical

    Значение virtuous: having or showing high moral standards.

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность



The Stoics accepted that suicide was permissible for the wise person in circumstances that might prevent them from living a virtuous life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоики признавали, что самоубийство допустимо для мудрого человека в обстоятельствах, которые могут помешать ему вести добродетельную жизнь.

A virtuous person is said to be one whose souls are in harmony with each other, while an evil person is one whose souls are in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетельный человек-это тот, чьи души находятся в гармонии друг с другом, в то время как злой человек-это тот, чьи души находятся в конфликте.

A loyal person can, in general be relied upon, and hence people view loyalty as virtuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верный человек может, в общем-то, будет полагаться, и, следовательно, люди рассматривают верность как добродетель.

The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика.

Convinced atheists were considered to be more politically astute and virtuous individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убежденные атеисты считались более политически проницательными и добродетельными личностями.

That task could best be accomplished if assigned to one person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача может быть решена наиболее эффективно в том случае, если она будет возложена на одного человека.

So I wanted to be the person my parents wanted me to be, so I went to law school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решил стать тем, кем меня видели мои родители: я поступил на юридический.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

Design is a way in which we can feel included in the world, but it is also a way in which we can uphold a person's dignity and their human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн — это способ того, как мы можем почувствовать, что включены в этот мир, но ещё это способ для нас поддержать человеческое достоинство и права человека.

Our true person is outside of time and space, but looking at the paperwork, I can, in fact, see that I was born in 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша истинная суть — вне пределов пространства и времени, но, глядя на документы, я вижу, что в действительности родилась в 1954 году.

We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности.

I'm speaking to the person inside of Regan now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган.

I can say that I’m quite a sociable person and I have lots of friends both among my classmates and within my neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу сказать, что я очень общительный человек и у меня много друзей, как среди моих одноклассников, так и среди соседей.

Dmitri is an extremely sociable person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дмитрий очень общительный человек.

A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе.

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

Makes it rather difficult to establish a rapport To put the other person at their ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда довольно сложно наладить контакт, настроить человека на непринуждённый лад.

The person she was in love with got engaged to someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, которого она любит, обручился с другой.

An illiterate person pretending to have knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невежа делает вид, что понимает...

One reason for this is the more propitious political and economic environment, with the end of the cold war and the long virtuous circle of economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин этого являются благоприятные политические и экономические условия, сформировавшиеся в результате окончания холодной войны и продолжительного экономического роста.

He sounds like... a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по голосу... Похоже, он очень хороший человек.

And we really like Whitney, and she's a very nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам нравится Уитни Она хороший человек.

And I know that doesn't make me sound like a nice person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что это не красит меня как хорошего человека.

Your mother's a very sick person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша мать - очень больной человек.

Under article 40 of the Georgian Constitution a person is presumed innocent until proven guilty by a court verdict that has entered into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 40 Конституции лицо считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана на основании вердикта суда, который вступил в силу.

Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, я собрал все охотничьи команды, но одного не хватает.

What's wrong with being an ordinary person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обычных людей тоже есть право на существование.

An electronic signature confirms the identity of a person who is about to start or approve a computing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная подпись подтверждает личность человека, который намеревается запустить или утвердить процесс обработки данных.

There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет.

(a) reduce its liability under this guarantee and indemnity by claiming that your or it or any other person has a right of set-off or counterclaim against us; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) сократить свои обязательства по этой гарантии и освобождению от ответственности, заявив, что вы, он или другое лицо имеет право взаимозачета с нами; либо

Any person whose liberty is deprived without due process of law may request relief to either a high court or district court in accordance with Article 2 of the Habeas Corpus Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, лишенное свободы без соблюдения должных правовых процедур, может обратиться с ходатайством о помощи либо в Высокий суд, либо в окружной суд в соответствии со статьей 2 Закона о неприкосновенности личности.

That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?

Initiated Checkout: A person starts the payment process to make a purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оформление заказа: когда человек вводит данные для оплаты покупки.

I’m certainly not the first person to notice that patterns are part of how humans think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я не первый, кто заметил, что модели являются частью человеческого мышления.

Click Accept to add the person as one of your 1st-degree connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Принять, чтобы добавить человека в число своих контактов 1-го уровня.

For example, John Paul II became a blessed person a mere six years after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Иоанн Павел II был причислен к лику блаженных не более чем через шесть лет после его смерти.

It's exactly the way my uncle uses a phone that's designed for one person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так мой дядя использует телефон, предназначенный для одного человека.

It's always against our policies for someone to log into another person's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в аккаунт другого человека всегда рассматривается как нарушение наших правил.

It is important not to forget that the relationship between democracy and the market is not made virtuous by some fixed automatic mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно не забывать, что отношения между демократией и рынком не делаются добродетельными с помощью некоторого устоявшегося автоматического механизма.

A person should not believe in an ism, he should believe in himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек не должен верить ни в какой изм, он должен верить только в себя.

For Trompe-la-Mort, like a great general, knew the person of every one of his army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно великим полководцам, Обмани-Смерть превосходно знал личный состав всех шаек.

Facing death, it changes a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение со смертью, меняет человека

He became this much softer, much more accepting, much more loving person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стал намного мягче, более покладистым, любвеобильным.

We must be valiant... ..and virtuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть храбрыми... и добродетельными.

There is a longing for a supposedly simple and virtuous past that is almost universal among the people of a complex and vicious society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так проявляется известное стремление человечества, живущего в сложном и неправедном мире, к простому и целомудренному прошлому!

The virtuous, how can we respect them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем уважать добродетели?

Do you mean to say that he was not altogether virtuous?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что он был не совсем благим?

his virtuous behaviour, whether past or future merits nothing but goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с его благими поступками, прошлыми или будущими он заслуживает лишь доброту.

Their world didn't allow them to take things easily, didn't allow them to be sane, virtuous, happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, окружавший их, не позволял жить беспечально, не давал им быть здоровыми, добродетельными, счастливыми.

I rather honour thee for thy virtuous constancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое уважение к тебе скорее усилилось при виде твоей честности и твердости.

And thus she seemed so virtuous and inaccessible to him that he lost all hope, even the faintest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма казалась Леону столь добродетельной, столь неприступной, что у него уже не оставалось и проблеска надежды.

And listen! I declare to you that if all is as you say,-and I do not doubt it,-you have never ceased to be virtuous and holy in the sight of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, слушайте, я это утверждаю - если только все было так, как вы говорите, а я в этом не сомневаюсь, то вы никогда и не переставали быть чистой и непорочной перед богом.

Innokenty's virtuous orations were in the spirit of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добродетельные речи Иннокентия были в духе времени.

For example, a good and virtuous life indicates a latent desire to experience good and virtuous themes of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, хорошая и добродетельная жизнь указывает на скрытое желание испытать хорошие и добродетельные темы жизни.

The Ottawas and Chippewas were quite virtuous in their primitive state, as there were no illegitimate children reported in our old traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттавы и Чиппевы были вполне добродетельны в своем первобытном состоянии, поскольку в наших древних преданиях не сообщалось о незаконнорожденных детях.

Thus deities are henotheistic manifestations, embodiments and consequence of the virtuous, the noble, the saint-like living in many Hindu traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, божества являются генотеистическими проявлениями, воплощениями и следствием добродетельного, благородного, святого, живущего во многих индуистских традициях.

It is identified as one of the eleven virtuous mental factors within the Mahayana Abhidharma teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она определяется как один из одиннадцати добродетельных умственных факторов в учениях Махаяны Абхидхармы.

Those who use these mechanisms are usually considered virtuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто использует эти механизмы, обычно считаются добродетельными.

And admit me, by Your grace, into the company of Your virtuous servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Впусти меня, по твоей милости, в общество твоих добродетельных слуг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «able and virtuous person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «able and virtuous person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: able, and, virtuous, person , а также произношение и транскрипцию к «able and virtuous person». Также, к фразе «able and virtuous person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information