Absolutely sure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Absolutely sure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
абсолютно уверен
Translate

- absolutely [adverb]

adverb: абсолютно, совершенно, безусловно, конечно, самостоятельно, вконец, независимо, вдрызг

- sure

конечно


so sure, dead certain, quite certain, sure, quite sure, convinced, assured, confident, certain, satisfied


The artist is never sure if he is on the right path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художник никогда не уверен, идет ли он правильной дорогой.

Homo sapiens is a social animal, that's for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homo sapiens, без сомнения, животные социальные.

Are you sure you're OK with what Max did?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что спокойно относишься к поступку Макса?

A pity she had no way to make sure Katerine met with a fatal accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень жаль, что не удалось наверняка подстроить Кэтрин несчастный случай.

Maybe He doesn't take a personal interest but I'm sure he delegates it to someone important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно они не интересовали нашего Господа лично, но уверен, что он поручил их кому-нибудь важному.

I remember what you're talking about, sure, but it's a stretch to call it a case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, о чем вы говорите, конечно, но делом это можно назвать с большой натяжкой.

The kind of action that springs From absolute necessity, Unclouded by the restraints of conscience,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это порождение непреодолимой потребности разума, свободного от пут условностей.

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

Because I bought a really, really expensive suit,and I'm pretty sure I lost the receipt to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я купил действительно дорогой костюм, и я уверен, что потерял квитанцию к нему.

Mr Toots was sure to hail this with a burst of chuckles, like the opening of a bottle of some effervescent beverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Тутс неизбежно начинал хихикать, словно откупоривали бутылку, наполненную шипучим напитком.

He was making such a commotion he was sure to alert the mischief makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе он наделает столько шума, что наверняка привлечет внимание разбойников.

Don't know what we'll settle down to, but there's one thing sure we won't tackle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не знаю, на чем мы остановимся, но одним делом мы наверняка заниматься не будем.

I can't fault his eagerness, but I'm not sure what Dame Alice would think of the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу упрекнуть его за рвение, но не уверен, что его одобрит дама Элис.

Biologically it is better to make sure that the purge is clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С биологической точки зрения лучше быть уверенным, что проведена полная чистка.

Be sure to append our projected course, and inform Sky Marshal Avram we'll try to evade on our way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщите командующему Аврам, что на обратном пути мы постараемся избежать встречи с противником.

It was Elizabeth, and her absolute faith that gave Mary the courage she was lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елизавета и ее абсолютная вера придали Марии смелость, которой ей не хватало.

Kahlan repressed her panic at the thought of drowning, made sure she had a good grip around Nadine's waist, and then pushed away from the stepping stone she had been gripping for dear life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен подавила страх утонуть, убедилась, что держит Надину крепко, и отпустила камень, за который держалась.

He was sure that the police had overlooked it and that it would turn out to be the turning point of the mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в полной уверенности, что полиция пропустила эту главнейшую улику, которая откроет тайну убийцы.

Not sure why you wanted to go with the lottery story, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр.

Are you sure she could be saved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюнан: Вы уверены, что ей можно помочь?

Are you sure you're wearing the right name tag?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный?

I'm sure dougie would rather start over Than have to bury his cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, Дуги предпочтет начать все заново, чем похоронить своего кузена.

Accordingly, it must be met with absolute candour, severity and prompt action to bury it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, для того чтобы похоронить эту проблему, ответные меры должны быть абсолютно непредвзятыми, жесткими и незамедлительными.

Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы.

Sure, that kid looks up to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, этот парень на всех смотрит снизу вверх.

Look man, my friends down at suicide slums... they sure changed me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, старик, мои друзья в Трущобах Самоубийц, они обчистили меня.

We felt for sure that you were lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думали, ты точно не вернешься...

This one will be on 35mm for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый фильм будет на 35-миллиметровой плёнке, это точно.

If not - just try it and you will like it for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если еще не знакомы, то попробуйте - Вам обязательно понравится.

Every morning I'll make sure you're in pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, каждое утро я буду проверять, насколько вам плохо.

I'm not sure that I want to mess with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что стоит с ним связываться.

We have every confidence in you and you may be sure you may count on the full cooperation of our delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы верим в вас, и вы можете быть уверены, что вы можете рассчитывать на всестороннюю поддержку нашей делегации.

Sure, I'll see if I can find anything in the Echelon secure cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я попробую найти что-нибудь в хранилище данных Эшелон.

If they identify him and all our dealings come to light, it will be absolute disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его опознают и узнают о наших занятиях, я погиб.

That was an absolute pile of bollocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была абсолютная хренотень!

The wall of blackness that hit Langdon was absolute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма, в которую погрузился Лэнгдон, оказалась абсолютной.

No, we don't have absolute proof of that though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, до тех пор пока у нас нет стопроцентных доказательств этой теории.

Reason is absolute and rationality cannot be divided by comparatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум абсолютен, и разумность не может иметь степеней сравнения.

You have my absolute assurance on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я абсолютно гарантирую это.

Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения?

For that is the only way to maintain the absolute power... ... of a king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо это единственный способ удержать абсолютную власть монарха.

The absolute refractory period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефрактерный период.

How long is the absolute refractory period?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как долго длится рефрактерный период?

I can show you an absolute justice... an unconstrained justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие.

You know, the existentialists feel nothing happens until you hit absolute rock bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, экзистенционалисты считают, что ничего не произойдёт пока ты не ударишься о самое настоящее скалистое дно.

There is no way of finding a single absolute truth, an irrefutable argument that might help to answer the questions of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет способа найти единственную абсолютную истину, неоспоримый аргумент, который может помочь ответить на все вопросы человечества.

Only absolute rage and unparalleled power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ярость и беспощадная сила.

The secretary's face expressed absolute non-resistance to evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице секретаря было написано полное непротивление злу.

I think that music is a necessary sign of poetry, but in the absolute, poetry is something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что музыка – это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится.

An engineer will tell you it's an absolute... like the firmness of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю тебе как инженер, что как... твердость почвы.

Your Honor, truth is an absolute defense against defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, правда – вот, что подтверждает, что это не клевета.

They're very hard to predict with absolute certainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их поведение очень сложно предсказать с абсолютной точностью.

So if I asked you where he was and what he was doing right now, you'd know with absolute certainty it wouldn't be anything illegal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть если я спрошу, где он сейчас и что делает, вы мне ручаетесь за его законопослушность?

All you can say with absolute certainty is that that joke is not funny here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что можно утрерждать со 100% точностью — что эта шутка не смешна ЗДЕСЬ.

I was just looking at Zach's latest absolute neutrophil count, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что посмотрел на результаты последнего анализа уровня нейтрофилов у Зака и...

Absolute-Zero away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютный Нуль, пуск!

Those words were the absolute literal truth. There's no getting away from it - Amyas Crale was Caroline's whole world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее слова выражали настоящее страдание, ибо Эмиас Крейл непрестанно причинял ей боль.

However, religious freedom in Iran is far from absolute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако религиозная свобода в Иране далека от абсолютной.

In the two-sided case, it is sometimes called the strip of absolute convergence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двустороннем случае ее иногда называют полосой абсолютной конвергенции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absolutely sure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absolutely sure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absolutely, sure , а также произношение и транскрипцию к «absolutely sure». Также, к фразе «absolutely sure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information