Act according to the heart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Act according to the heart - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
действовать по зову сердца
Translate

- act [noun]

verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться

noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство

- according [adverb]

adverb: следовательно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • not have the heart to - не иметь сердца

  • concussion of the heart - сотрясение сердца

  • beat heart - отбивать сердце

  • Wild at Heart - Дикие сердцем

  • heart surgeon - кардиохирург

  • white cubical heart rot - ядровая кубическая белая гниль стволов и корней ели и пихты

  • desires of thine heart - желания сердца твоего

  • beating of his heart - биение его сердца

  • severe heart failure - тяжелая сердечная недостаточность

  • of heart - сердца

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.



According to Sister Lúcia, the Virgin Mary requested the consecration of Russia to her Immaculate Heart on several occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам сестры Лусии, Дева Мария несколько раз просила посвятить Россию ее Непорочному Сердцу.

According to the Poetic Edda and the Völsunga saga, Sigurd accidentally tasted dragon blood while roasting the heart of Fafnir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно поэтической Эдде и Саге о Вельсунге, Сигурд случайно попробовал драконью кровь, поджаривая сердце Фафнира.

According to my intern, denny duquette now qualifies as a 1a candidate for that heart

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно моему интерну, Денни Дьюкетт теперь квалифицируется как кандидат №1 на это сердце.

Mother Jessica Valencia, 24, said nurses and her sister-in-law were quick to point out the heart-shaped mark on the baby’s left leg, according to the center’s press release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам матери – 24-летней Джессики Валенсии (Jessica Valencia) – и нянечки, и ее золовка быстро заметили сердцевидную отметину на левой ноге ребенка, сообщает пресс-релиз центра.

According to a study presented at the Heart Rhythm Society's 2007 Scientific Sessions, Tasers may present risks to subjects with implanted pacemakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, представленному на научных сессиях общества сердечного ритма в 2007 году, электрошокеры могут представлять опасность для пациентов с имплантированными кардиостимуляторами.

I have to live my life according to what I believe is right... in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я буду жить так, как считаю правильным... в своем сердце.

The tummy reacted according to the heart fluctuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он реагирует на сердечное колебание.

According to some sources, his heart remained at Missolonghi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым данным, его сердце осталось в Миссолонги.

According to Khodorkovsky, Lebedev had diabetes mellitus and heart problems, and keeping him in the punishment cell would be equivalent to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Ходорковского, у Лебедева был сахарный диабет и проблемы с сердцем, и держать его в карцере было бы равносильно убийству.

According to the documentary, Baba Vanga predicted Yeltsin's second electoral victory in 1995, and warned him about his heart condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно документальному фильму, Баба Ванга предсказала вторую победу Ельцина на выборах в 1995 году и предупредила его о болезни сердца.

According to the Indian Heart Association, India is projected to be home to 109 million individuals with diabetes by 2035.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным индийской ассоциации сердца, По прогнозам, к 2035 году в Индии будет проживать 109 миллионов человек с диабетом.

According to a systematic review, in heart failure with preserved ejection fraction, treatment with spironolactone did not improve patient outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно систематическому обзору, при сердечной недостаточности с сохраненной фракцией выброса лечение спиронолактоном не улучшало исходы у пациентов.

According to Caesar, many young men were trained to be druids, during which time they had to learn all the associated lore by heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Цезаря, многие молодые люди были обучены быть друидами, и за это время они должны были выучить все связанные с ними знания наизусть.

Jasmina Jovanović fell under a wheel loader or, according to other sources, a truck, and Momčilo Stakić succumbed to a fatal heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясмина Йованович попала под колесный погрузчик или, по другим данным, под грузовик,а Момчило Стакич скончался от сердечного приступа.

According to Dr. Yang's testimony, she wanted to go first because the infection had moved to Travis's heart, throwing out emboli... or clots... all over his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно показаниям доктора Янг, она хотела начать с сердца, т.к. из-за инфекции оно начало распространять эмболы... или тромбы... по всему его телу.

According to the American Heart Association, exercise reduces the risk of cardiovascular diseases, including heart attack and stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Американской ассоциации сердца, физические упражнения снижают риск сердечно-сосудистых заболеваний, в том числе инфаркта и инсульта.

According to a 2008 study from researchers at the University of Minnesota’s Stroke Institute, cat owners are 30 percent less likely to die of a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследования, проведенного в 2008 году учеными из Национального института неврологических расстройств и инсульта при Университете Миннесоты, смертность от инфаркта миокарда среди владельцев кошек на 30% ниже.

The death was attributed to a heart attack, but according to Mortimer, Sir Charles's face retained an expression of horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть была приписана сердечному приступу, но, по словам Мортимера, на лице сэра Чарльза сохранилось выражение ужаса.

According to the American Heart Association, a liquid very-low-calorie diet caused at least 60 deaths in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Американской ассоциации сердца, жидкая очень низкокалорийная диета стала причиной по меньшей мере 60 смертей в 1977 году.

The idea that cadence should be substituted for metre was at the heart of the Imagist credo according to T. E. Hulme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея о том, что каденция должна быть заменена метром, лежала в основе Имажинистского кредо, согласно Т. Э. Халму.

According to Senapati's Sri Gur Sobha, an early 18th century writer, the fatal wounds of the Guru was one below his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Сенапати Шри Гур Собха, писателя начала XVIII века, смертельные раны гуру были одной из самых глубоких в его сердце.

Saint John Vianney is said to have lived his life according to the heart of Christ and united his heart to Christ’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что святой Иоанн Вианней прожил свою жизнь согласно сердцу Христа и соединил свое сердце с сердцем Христа.

According to your own doctrine then, the heart must always be believed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь следует верить, как вы сами мне говорили, прежде всего своему сердцу.

This appears to be how he dies when, according to Mr. Treeger, Mr. Heckles died of a heart attack, while 'sweeping'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, именно так он и умер, когда, по словам мистера Триджера, Мистер Хеклс умер от сердечного приступа во время подметания.

Patients can be classified, based on how much they are limited during physical activity, according to the European Heart Rhythm Association score of atrial fibrillation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты могут быть классифицированы, исходя из того, насколько они ограничены во время физической активности, согласно Европейской ассоциации сердечного ритма оценка фибрилляции предсердий.

The world's oldest known chicken was a hen which died of heart failure at the age of 16 years according to the Guinness World Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой старой известной курицей в мире была курица, которая умерла от сердечной недостаточности в возрасте 16 лет по данным Книги рекордов Гиннесса.

Every man according to as he purposeth in his heart, so let him give, not grudgingly or of necessity, for God loves a cheerful giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.

According to Jesus, false testimony comes from the sinful desires of the heart and makes people unclean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Иисуса, ложное свидетельство исходит из греховных желаний сердца и делает людей нечистыми.

According to Sufic psychology emotions are from the self or nafs, not from the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно суфийской психологии, эмоции исходят от я или нафс, а не от сердца.

According to Sacred Heart, they're missing five units of Iridium-192.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Святого Сердца, у них пропало пять юнитов иридиума-192.

I've taken your sacraments, placed them close to my heart according to the ancient ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял твое причастие и поместил его близко к своему сердцу согласно древним учениям.

In his heart he could not forget the old days, while with his head he played the economic game according to the latest and most practical methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сердце он хранил память о минувших днях, рассудок же понуждал его вести игру по новейшим и наиболее действенным методам.

Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела.

According to the author, no other prisoners are subjected to such humiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению автора, никакой другой заключенный такому унижению не подвергается.

According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций.

According to the Government of Anguilla, total output in current prices for 1999 was EC$ 233 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным правительства Ангильи, общий объем производства в текущих ценах составил в 1999 году 233 млн.

According to them, this matter should be taken up by the court at the earliest stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их мнению, этот вопрос должен рассматриваться судом на самой начальной стадии.

Transit through Ukraine rose by 21.8% to 45.7 billion cubic meters, according to Naftogaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Нафтогаза, транзит через Украину вырос на 21,8%, до 45,7 миллиардов кубометров.

For example, the in-flight checks should be learnt by heart: pre-landing checks, engine-out checks, HASELL checks and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, следует выучить наизусть процедуры контроля в течение полета: предпосадочный контроль, контроль при выключенном двигателе, проверки HASELL и тому подобное.

According to Ukraine’s culture ministry, there are now approximately 16,000 Christian church parishes in that country not subordinate to Moscow, compared to only 12,500 that are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным украинского министерства культуры, в этой стране сегодня примерно 16 тысяч христианских приходов, не подчиняющихся Москве, а подчиняются ей всего 12 500.

In 2050, according to Goldman Sachs, the United States will be the only Western power to make it into the top five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2050, согласно Goldman Sachs, США останется единственной западной страной, которая будет входить в пятерку сильнейших экономик.

Let us imagine for a moment that we could change the world according to our wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте на секунду представим, что мы могли бы изменить мир в соответствии с нашими пожеланиями.

Pakistan may buy as many as 20 Mi-35 helicopters as well as Russian surface-to-air missile systems, according to Jon Grevatt, Asia-Pacific defense-industry analyst for IHS Jane’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан может купить примерно 20 вертолетов Ми-35, а также российские ракетные системы класса «земля-воздух», сказал Джон Греватт, аналитик оборонной промышленности Азиатско-Тихоокеанского региона в IHS Jane’s.

Total direct investment for the project could reach as high as “$500 billion — a scary number,” according to Russian prime minister Vladimir Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма прямых инвестиций в проект может достичь 500 миллиардов долларов, заявил российский премьер-министр Владимир Путин, добавив, что «страшно произносить такие цифры».

According to ballistics, the makeup of the brass identifies the company as Deutsche Waffen munitions, who manufactured their bullets for their Luger semi-automatic pistols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно баллистикам, состав латуни указывает на немецкую компанию Deutsche Waffen munitions, которая производила эти пули для своих полуавтоматических Люгеров.

But while she looked like a butterfly, clinging to a blade of grass, and just about to open its rainbow wings for fresh flight, her heart ached with a horrible despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, вопреки этому виду бабочки, только что уцепившейся за травку и готовой, вот-вот вспорхнув, развернуть радужные крылья, страшное отчаяние щемило ей сердце.

The din at the door, so far from abating, continued to increase in volume, and at each blow the unhappy secretary was shaken to the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук в дверь не только не утихал, но даже усиливался, и при каждом ударе несчастный секретарь весь содрогался.

Mina, no doubt, is too afraid to unveil her heart to you, but the next time she gives you a hint, assume the burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений, Мина слишком боится раскрыть тебе своё сердце, но как только она даст тебе намёк, начинай действовать.

Well, um, we go through all these papers one by one and sort them according to geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы разбираем все эти бумажки, одну за другой и рассортировываем их в соответствии с географией.

It would make my heart beam... but I don't want to cause any discord between the brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы порадовало мое сердце... но я не хочу сеять раздор между братьями.

He would no more meet with sympathy here for his bodily ills than he had received it at her hands for the distress in his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он мог встретить не больше участия к своему недугу, чем в былое время у нее - к сердечным своим страданиям.

After the miracle of the cobra, there grew in the boy's heart... a real love for the old priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чуда со змеёй в сердце мальчика зародилась... настоящая любовь к старому священнику.

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году.

According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием.

According to this, We're sailing through the arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с ними, мы плывем через Арктику.

Defend from who, Mr. du Preez? According to customs, you took possession of two black-tailed pythons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищать от кого мистер Дю Перез согласно таможне вы получили двух черных пятнистых питонов

According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности.

According to Maine cellular, this phone wasn't connected to anyone at the time of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сотовой компании Мэйна, по этому телефону никто не звонил в момент смерти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «act according to the heart». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «act according to the heart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: act, according, to, the, heart , а также произношение и транскрипцию к «act according to the heart». Также, к фразе «act according to the heart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information