Action and excitement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение
adjective: боевой
wrist action - поворот в запястье
full of action - полный действия
cleared for action - разрешение на действия
introduce an action - ввести действие
any action taken - любое действие
buffering action - буферное действие
frantic action - неистовое действие
rearguard action - арьергардный бой
guideline for action - руководство к действию
produced by the action - производится под действием
Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move
Антонимы к action: inaction, counteraction
Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
fair and square - по-честному
alpha and omega - Альфа и Омега
many a time and oft - неоднократно
cakes and ale - торты и эль
and the rest - и остальное
Ministry of Interior and Kingdom Relations - министерство внутренних дел и и по делам Королевства
Industrial and Commercial Bank of China - Промышленный и коммерческий банк Китая
two and a half men - Два с половиной человека
bathroom and kitchen - ванная комната и кухня
bacon and eggs - яичница с беконом
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
without ruffle or excitement - без взлома или волнения
to keep the excitement - держать волнение
nervous excitement - нервное возбуждение
excitement is over - Волнение над
a time of excitement - время возбуждения
with excitement - с волнением
public excitement - общественное волнение
real excitement - реальное волнение
all the excitement - все волнения
lots of excitement - много волнения
Синонимы к excitement: thrill, delight, pleasure, kick, charge, joy, high, buzz, feverishness, pep
Антонимы к excitement: apathy, indifference
Значение excitement: a feeling of great enthusiasm and eagerness.
Besides that, he had that feeling of concentrated excitement that every sportsman experiences as he approaches the scene of action. |
Кроме того, он испытывал то чувство сосредоточенного волнения, которое испытывает всякий охотник, приближаясь к месту действия. |
Eroticism is the feeling of excitement and appreciation that results from erotic subjectry or action; hence the aesthetics of erotica. |
Эротизм - это чувство возбуждения и восхищения, которое возникает в результате эротического субъекта или действия; отсюда эстетика эротики. |
On the other hand, there is nothing less exciting than non-stop excitement, so writers must avoid the monotony of constant action and texture the pace. |
С другой стороны, нет ничего менее захватывающего, чем непрерывное возбуждение, поэтому писатели должны избегать монотонности постоянного действия и текстурировать темп. |
His frenzied action provoked the hound to a like pitch of excitement; and the two became engaged in a sort of wild Irish jig. |
Его радостное возбуждение передалось и Таре. Вдвоем с Фелимом они исполнили что-то вроде залихватской ирландской джиги. |
Хрюша вдруг закипел благородным воодушевлением. |
|
We need to drum up some excitement for the campaign, do everything that we possibly can. |
Нам нужно привлечь внимание к этой кампании, приложить все свои усилия. |
Пяти лет после жизни, полной приключений и волнений. |
|
Вся палуба пиратского корабля за животы хватается от смеха. |
|
There was a hint of suppressed excitement in the helmswoman's voice, and Honor hid a smile. |
В ее голосе прорезалось еле сдерживаемое возбуждение, и Хонор мысленно улыбнулась. |
The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement. |
Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения. |
He was flushed with excitement and pleasure, and looked extraordinarily handsome. |
Он порозовел от волнения и радости и был в эту минуту удивительно красив. |
Подождите ещё немного, скоро всё будет. |
|
Saeda feels abandoned,even by the international community, which is observing the battle over the ideological direction on the Nile with a mixture of curiosity and excitement. |
Саеда чувствует, что все покинули его, даже международная община, которая смотрит на идеологическую борьбу направлений на Ниле со смесью любопытства и напряжения. |
The best cure for the excitement is making up a financial plan of activities, that is, the plan of deals. |
Лучшее лекарство от азарта - составление финансового плана деятельности, то есть плана заключения сделок. |
I just want to say that with a pinch of excitement a dash of hard work and a dollop of cooperation we can have the recipe... |
Я просто хочу сказать с щепоткой волнения примесью тяжелой работы и ложкой сотрудничества у нас будет рецепт... |
With the tide of hysterical gaiety and excitement flooding the city, they rushed into matrimony. |
Захваченные в водоворот истерического веселья и всеобщего возбуждения, они очертя голову вступали в браки. |
From the ranks of the crawling babies came little squeals of excitement, gurgles and twitterings of pleasure. |
Младенцы поползли быстрей, возбужденно попискивая, гукая и щебеча от удовольствия. |
In March there was all the excitement of sending in to the Salon. |
В марте стали волноваться по поводу посылки картин на выставку в Салон. |
With such a theme, we're all buzzing with excitement of course and Ronnie goes... |
Такая тема заставляет нас просто гудеть от волнения, естественно. Ронни... |
There, 'tis sufficient!-and the good God be thanked! exclaimed the ragged claimant, in a mighty excitement. |
Стой! Довольно! Благодарение богу, я вспомнил! - воскликнул взволнованным голосом оборванный претендент на престол. |
That is saying too much: such hazardous affirmations are a proof of the excitement under which you labour. |
Вы слишком много берете на себя; такое опрометчивое утверждение только доказывает, насколько вы сейчас взволнованы. |
I found the excitement again of... making something, creating. |
Я вспомнила, какая это радость, создавать что-то новое, творить |
Spaghetti and meatballs is just too much excitement. |
Спагетти с тефтелями вызывают слишком сильное волнение. |
I felt your narrator's excitement. When the weather patterns changed unexpectedly. |
Я почувствовала восторг героини, когда погодные условия внезапно изменились. |
After the fatigues, excitements, and terrors of the past days, and in spite of my grief, this seat and the tranquil view and the warm sunlight were very pleasant. |
После трудов, волнений и страхов последних дней, несмотря на тоску по бедной Уине, эта скамья, мирный пейзаж и теплый солнечный свет все же казались мне прекрасными. |
A feeling of pleasurable excitement which seemed to emanate from Scarlett was on them all, an excitement they could not understand. |
Радостное возбуждение, исходившее от Скарлетт, овладело всеми, - возбуждение, природу которого никто из них не мог бы объяснить. |
Their voices seemed to rise to a higher pitch of excitement, and their movements grew faster. |
Г олоса их, казалось, уже не могли быть пронзительней, движения становились все быстрее и быстрее. |
Here stood the old Hudson's Bay Company fort; and here were many Indians, much food, and unprecedented excitement. |
Здесь стоял форт Компании Гудзонова залива. В форте было много индейцев, много съестных припасов, - повсюду царило небывалое оживление. |
She seemed almost breathless with excitement. |
захлопотала она, чуть не задыхаясь от волнения. |
The Professors excitement about the stamps was so great. Heart attack. |
Радость по поводу марок велика, потом паралич сердца. |
Painful excitements! but how they quicken the pulses of youth! |
Жестокие волнения! А как бодрят они юные души! |
He is so pumped up by hormones and the excitements of the crowd that he seems to have taken leave of his senses. |
Он настолько накачан гормонами и взвинчен волнением толпы, что кажется, будто ему изменил рассудок. |
He tried to say something, but he could not speak for excitement, and pretended to be coughing. |
Он хотел что-то сказать, но не мог выговорить от волнения и притворился, что откашливается. |
There hasn't been that kind of excitement on our street since we had that big Dumpster in our front yard. |
Таких развлечений на нашей улице не было с тех пор, как у нас был тот мусорный контейнер на нашей лужайке. |
This could only have been accomplished by means of unnatural strength supplied by powerful excitement. |
Все это он проделал с удесятеренной силой исступленного отчаяния. |
Maybe not, but you have my memories of the excitement, the passion, the looks on their faces as they realised we were the last thing they'd ever see. |
Может и нет, но у тебя есть мои воспоминания о волнениях, страстях, выражениях их лиц, когда они понимают, что мы это последнее, что они видят. |
That was just in the excitement of the moment. |
Это просто от волнения. |
Yet these things the thaumaturgi did, and always to the excitement of the common people. |
А между тем это проделывали чудотворцы, невероятно возбуждая простонародье. |
Scarlett cast down her eyes, excitement filling her. |
Скарлетт опустила глаза, ее опалило жаром. |
You are wrong, Miss Summerson, said she, but perhaps you are not equal to hard work or the excitement of it, and that makes a vast difference. |
Вы не правы, мисс Саммерсон, - возразила она, -но, может быть, вы просто не любите трудной работы или связанных с нею волнений, а это совсем другое дело. |
Sometimes I fancy it must be a region of unreasonable sublimities seething with the excitement of their adventurous souls, lighted by the glory of all possible risks and renunciations. |
Иногда я себе рисую мир безрассудный и возвышенный, где трепещут их отважные души, -мир, озаренный сиянием всех опасностей и отречений. |
Я почувствовал громадное возбуждение. |
|
In fifteen minutes he had found four more like it. None of them was as large as the first one, but they were large enough to fill him with a wild excitement. |
Через четверть часа он нашел еще четыре, почти таких же, правда, не столь больших, как первый, но все же дикое возбуждение охватило юношу. |
While the excitement was at its highest Cowperwood came in. |
Когда возбуждение достигло наивысшего предела, вошел Каупервуд. |
How it had not been dropped in the excitement of the fighting I did not know, but some instinct had made me retain it! |
Как я не выронил его в пылу битвы, и сам не могу взять в толк; наверное, некий инстинкт заставлял меня беречь его. |
The crowd turned to her, tipping their hats and smiling, but there was a driving excitement in their eyes. |
Они повернулись к ней, приподняли шляпы, заулыбались, но глаза выдавали волнение. |
Clarice could hardly contain herself for excitement, and I, too, began to get party fever as the great day approached. |
Клэрис была в таком волнении, что с трудом владела собой, да и меня чем ближе подходил знаменательный день, тем сильней охватывала праздничная лихорадка. |
Well, in local news, major excitement at a downtown hotel today... |
Местные новости! Большая суматоха в отеле в центре города... |
Esther took the paper without the slightest excitement, folded it up, and put it in her dressing-table drawer. |
Эстер без малейшего волнения взяла бумагу, сложила ее и убрала в туалетный столик. |
There had been a lot of noise and excitement, but then the people stopped bidding, and it was as quiet as could be. |
Прежде и галдели и горячились, а тут и надбавлять перестали, и стало вдруг тихо-тихо кругом. |
According to NASA, it was in part because of the excitement over her presence on the shuttle that the accident had such a significant effect on the nation. |
По мнению НАСА, именно из-за волнения по поводу ее присутствия на шаттле авария оказала столь значительное влияние на нацию. |
If cats consume concentrated extract of the plant, they quickly show signs of over-excitement such as violent twitching, profuse salivation and sexual arousal. |
Если кошки потребляют концентрированный экстракт растения, они быстро проявляют признаки чрезмерного возбуждения, такие как сильные подергивания, обильное слюноотделение и сексуальное возбуждение. |
Nevertheless, the flights did not create public excitement—if people even knew about them—and the news soon faded. |
Тем не менее, полеты не вызвали общественного ажиотажа—если люди вообще знали о них—и новости вскоре исчезли. |
In this climactic event, however, the excitement and tension becomes so strong that Nick betrays his inner thoughts and he takes a break. |
Однако в этом кульминационном событии возбуждение и напряжение становятся настолько сильными, что Ник выдает свои внутренние мысли и делает перерыв. |
So great was the excitement it produced that Arndt was compelled to take refuge in Sweden to escape the vengeance of Napoleon. |
Волнение, которое она вызвала, было настолько велико, что Арндт был вынужден укрыться в Швеции, чтобы избежать мести Наполеона. |
While playing hookey from school, the pair decide to go to the local airport, where Jason's uncle works, for some excitement. |
Во время прогула из школы пара решает отправиться в местный аэропорт, где работает дядя Джейсона, для некоторого волнения. |
Andy passes it throughout the fleet to their excitement. |
Энди передает его по всему флоту к их восторгу. |
The excitement and suspense is amplified when the experience is felt alongside friends. |
Волнение и неизвестность усиливаются, когда переживание ощущается рядом с друзьями. |
Crowd-members feed off of each other's excitement, which produces a high state of collective emotion. |
Кварк-вырожденная материя может возникать в ядрах нейтронных звезд в зависимости от уравнений состояния нейтронно-вырожденной материи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «action and excitement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «action and excitement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: action, and, excitement , а также произношение и транскрипцию к «action and excitement». Также, к фразе «action and excitement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.