Additional provision: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Additional provision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дополнительное пенсионное обеспечениеTranslate

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный

- provision [noun]

noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление

verb: снабжать продовольствием



There is an additional provision in section 28 that guarantees the right to shelter for children under the age of 18 years. В статье 28 содержится дополнительное положение, гарантирующее право на кров детям моложе 18 лет.
Другие результаты
Provision to camps in Jordan and the West Bank of additional vehicles and containers for the mechanization of solid waste collection and disposal. Обеспечение лагерей в Иордании на Западном берегу дополнительными автотранспортными средствами и контейнерами для механизации сбора и удаления твердых отходов.
No provision for generators was made in the initial cost estimate, resulting in an additional requirement under this heading. В первоначальной смете расходов не предусматривались ассигнования на приобретение генераторов, что привело к возникновению дополнительных потребностей по данной статье.
The additional requirement of $137,480 for air and surface freight was due to the non-provision of freight charges for transporting contingent-owned equipment. Дополнительные потребности в средствах в размере 137480 долл. США на воздушные и наземные перевозки обусловлены тем, что в смету не заложены средства для покрытия расходов в связи с перевозкой принадлежащего контингентам оборудования.
Provision of 10 additional local level staff would be required. В этой связи необходимо предусмотреть ассигнования для финансирования дополнительно десяти должностей сотрудников, набираемых на местах.
Provision of $66,700 is made for emplacement travel of 29 additional civilian police monitors. Предусматриваются ассигнования в размере 66700 долл. США на покрытие связанных с размещением путевых расходов 29 дополнительных гражданских полицейских наблюдателей.
The additional requirements are attributable to increased provision for mission subsistence allowance and travel on emplacement, rotation and repatriation. Дополнительные потребности объясняются увеличением ассигнований на выплату суточных участников миссии и на покрытие расходов на поездки в связи с развертыванием, заменой и репатриацией.
The estimate includes provision to purchase additional stock as well as to cover a 10 per cent loss due to breakage. Эта смета предусматривает ассигнования на пополнение нынешних запасов, а также на покрытие расходов в размере 10 процентов от объема расходов в связи с боем посуды.
As such, there is no provision for additional questions. В силу этого, дополнительные вопросы не предусмотрены.
Additional endorsements on an NZ driver's licence govern provision of special commercial services. Дополнительные индоссаменты на водительские права Новой Зеландии регулируют предоставление специальных коммерческих услуг.
The additional fertilization product in Ephedra does not nourish the primary embryo, as the female gametophyte is responsible for nutrient provision. Дополнительный продукт оплодотворения в Эфедре не питает первичный эмбрион, так как женский гаметофит отвечает за обеспечение питательными веществами.
Additionally, he was a member of the provisional committee of the Leeds Working Men's Association and of the Leeds Radical Association. Кроме того, он был членом Временного комитета Лидской Ассоциации рабочих мужчин и Лидской Радикальной Ассоциации.
Additionally, the Duma formed an executive committee which eventually became the so-called Russian Provisional Government. Кроме того, Дума сформировала исполнительный комитет, который в конечном итоге стал так называемым российским Временным правительством.
Additionally, in case of absolute absence of the President, the Secretary of Interior assumes the executive powers of the President provisionally. Кроме того, в случае абсолютного отсутствия президента исполнительные полномочия президента временно принимает на себя министр внутренних дел.
Draft legislation currently under consideration contained additional provisions to protect the rights of women in common-law marriages. Рассматриваемый в настоящее время проект закона содержит дополнительные положения о защите прав женщин в гражданских браках.
The load variations do not apply in the case of the additional load capacity symbol and speed category obtained when the provisions of paragraph 6.2.5. are applied. Изменения нагрузки недействительны в случае наличия дополнительного индекса несущей способности и категории скорости, полученных на основании положений пункта 6.2.5.
National and modal authorities may apply additional security provisions which should be considered when offering or transporting dangerous goods. Национальные органы и органы, ответственные за организацию перевозок на отдельных видах транспорта, могут применять дополнительные меры безопасности, которые должны учитываться во время предъявления опасных грузов к перевозке или во время их транспортировки.
Preceded by a preamble, the Constitution of the Republic of Indonesia consists of 37 articles, 4 transitional clauses and 2 additional provisions. Конституция Республики Индонезии включает преамбулу, 37 статей, четыре переходных оговорки и два дополнительных положения.
PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BECAUSE IT CONTAINS ADDITIONAL PROVISIONS APPLICABLE ONLY TO OUR UNITED STATES AND CANADA USERS. ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РАЗДЕЛОМ, ТАК КАК ОН СОДЕРЖИТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ, КОТОРЫЕ ОТНОСЯТСЯ ТОЛЬКО К ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ ИЗ США И КАНАДЫ.
Additionally, the provisions needed for a transatlantic voyage would further restrict the number of passengers. Кроме того, условия, необходимые для трансатлантического рейса, еще больше ограничат число пассажиров.
He arrived at Jamestown on May 19 with three ships, additional men, cattle, and provisions. Он прибыл в Джеймстаун 19 мая с тремя кораблями, дополнительными людьми, скотом и провизией.
The OECD Guidelines provide that the provisions relating to goods should be applied with minor modifications and additional considerations. Руководящие принципы ОЭСР предусматривают, что положения, касающиеся товаров, должны применяться с незначительными изменениями и дополнительными соображениями.
There were additional provisions for monthly allowances and lump payments to be paid by the husband to the wife. Кроме того, были предусмотрены ежемесячные пособия и единовременные выплаты, которые муж должен был выплачивать жене.
In September 2003, version 2.0 was introduced to expand capabilities and make provisions for additional diagnostics features. В сентябре 2003 года была введена версия 2.0 для расширения возможностей и обеспечения дополнительных функций диагностики.
As per methods of victim compensation, additional provisions such as Article 107 allows for voluntary compensation for victims of crime. Что касается методов компенсации жертвам, то дополнительные положения, такие как статья 107, допускают добровольную компенсацию жертвам преступлений.

0Вы посмотрели только
% информации