Additional provision: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

- additional resources - Дополнительные ресурсы
- additional language acquisition - овладение дополнительным языком
- additional material - дополнительный материал
- additional option - дополнительная опция
- valid additional compiler argument - допустимый дополнительный аргумент компилятора
- additional ethernet switch - коммутатор сети Ethernet
- generate additional income - приносить дополнительный доход
- absence of additional information - отсутствие дополнительной информации
- additional tool - вспомогательный инструмент
- additional requirements - дополнительные требования
- provision [noun]
noun: положение, обеспечение, условие, снабжение, постановление, провизия, заготовка, запас, мера предосторожности, заготовление
verb: снабжать продовольствием
- make provision for - предусмотреть
- provision of guarantees - предоставление гарантий
- provision mortis causa - распоряжение на случай смерти
- financial provision - финансовое положение
- provision of information - предоставление информации
- observe to treaty provision - соблюдать положение договора
- provision stores ship - транспорт продовольствия
- provision of human rights - обеспечение прав человека
- full provision - полная обеспеченность
- legal provision - правовое обеспечение
There is an additional provision in section 28 that guarantees the right to shelter for children under the age of 18 years. | В статье 28 содержится дополнительное положение, гарантирующее право на кров детям моложе 18 лет. |
Другие результаты | |
Provision to camps in Jordan and the West Bank of additional vehicles and containers for the mechanization of solid waste collection and disposal. | Обеспечение лагерей в Иордании на Западном берегу дополнительными автотранспортными средствами и контейнерами для механизации сбора и удаления твердых отходов. |
No provision for generators was made in the initial cost estimate, resulting in an additional requirement under this heading. | В первоначальной смете расходов не предусматривались ассигнования на приобретение генераторов, что привело к возникновению дополнительных потребностей по данной статье. |
The additional requirement of $137,480 for air and surface freight was due to the non-provision of freight charges for transporting contingent-owned equipment. | Дополнительные потребности в средствах в размере 137480 долл. США на воздушные и наземные перевозки обусловлены тем, что в смету не заложены средства для покрытия расходов в связи с перевозкой принадлежащего контингентам оборудования. |
Provision of 10 additional local level staff would be required. | В этой связи необходимо предусмотреть ассигнования для финансирования дополнительно десяти должностей сотрудников, набираемых на местах. |
Provision of $66,700 is made for emplacement travel of 29 additional civilian police monitors. | Предусматриваются ассигнования в размере 66700 долл. США на покрытие связанных с размещением путевых расходов 29 дополнительных гражданских полицейских наблюдателей. |
The additional requirements are attributable to increased provision for mission subsistence allowance and travel on emplacement, rotation and repatriation. | Дополнительные потребности объясняются увеличением ассигнований на выплату суточных участников миссии и на покрытие расходов на поездки в связи с развертыванием, заменой и репатриацией. |
The estimate includes provision to purchase additional stock as well as to cover a 10 per cent loss due to breakage. | Эта смета предусматривает ассигнования на пополнение нынешних запасов, а также на покрытие расходов в размере 10 процентов от объема расходов в связи с боем посуды. |
As such, there is no provision for additional questions. | В силу этого, дополнительные вопросы не предусмотрены. |
Additional endorsements on an NZ driver's licence govern provision of special commercial services. | Дополнительные индоссаменты на водительские права Новой Зеландии регулируют предоставление специальных коммерческих услуг. |
The additional fertilization product in Ephedra does not nourish the primary embryo, as the female gametophyte is responsible for nutrient provision. | Дополнительный продукт оплодотворения в Эфедре не питает первичный эмбрион, так как женский гаметофит отвечает за обеспечение питательными веществами. |
Additionally, he was a member of the provisional committee of the Leeds Working Men's Association and of the Leeds Radical Association. | Кроме того, он был членом Временного комитета Лидской Ассоциации рабочих мужчин и Лидской Радикальной Ассоциации. |
Additionally, the Duma formed an executive committee which eventually became the so-called Russian Provisional Government. | Кроме того, Дума сформировала исполнительный комитет, который в конечном итоге стал так называемым российским Временным правительством. |
Additionally, in case of absolute absence of the President, the Secretary of Interior assumes the executive powers of the President provisionally. | Кроме того, в случае абсолютного отсутствия президента исполнительные полномочия президента временно принимает на себя министр внутренних дел. |
Draft legislation currently under consideration contained additional provisions to protect the rights of women in common-law marriages. | Рассматриваемый в настоящее время проект закона содержит дополнительные положения о защите прав женщин в гражданских браках. |
The load variations do not apply in the case of the additional load capacity symbol and speed category obtained when the provisions of paragraph 6.2.5. are applied. | Изменения нагрузки недействительны в случае наличия дополнительного индекса несущей способности и категории скорости, полученных на основании положений пункта 6.2.5. |
National and modal authorities may apply additional security provisions which should be considered when offering or transporting dangerous goods. | Национальные органы и органы, ответственные за организацию перевозок на отдельных видах транспорта, могут применять дополнительные меры безопасности, которые должны учитываться во время предъявления опасных грузов к перевозке или во время их транспортировки. |
Preceded by a preamble, the Constitution of the Republic of Indonesia consists of 37 articles, 4 transitional clauses and 2 additional provisions. | Конституция Республики Индонезии включает преамбулу, 37 статей, четыре переходных оговорки и два дополнительных положения. |
PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BECAUSE IT CONTAINS ADDITIONAL PROVISIONS APPLICABLE ONLY TO OUR UNITED STATES AND CANADA USERS. | ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РАЗДЕЛОМ, ТАК КАК ОН СОДЕРЖИТ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ, КОТОРЫЕ ОТНОСЯТСЯ ТОЛЬКО К ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ ИЗ США И КАНАДЫ. |
Additionally, the provisions needed for a transatlantic voyage would further restrict the number of passengers. | Кроме того, условия, необходимые для трансатлантического рейса, еще больше ограничат число пассажиров. |
He arrived at Jamestown on May 19 with three ships, additional men, cattle, and provisions. | Он прибыл в Джеймстаун 19 мая с тремя кораблями, дополнительными людьми, скотом и провизией. |
The OECD Guidelines provide that the provisions relating to goods should be applied with minor modifications and additional considerations. | Руководящие принципы ОЭСР предусматривают, что положения, касающиеся товаров, должны применяться с незначительными изменениями и дополнительными соображениями. |
There were additional provisions for monthly allowances and lump payments to be paid by the husband to the wife. | Кроме того, были предусмотрены ежемесячные пособия и единовременные выплаты, которые муж должен был выплачивать жене. |
In September 2003, version 2.0 was introduced to expand capabilities and make provisions for additional diagnostics features. | В сентябре 2003 года была введена версия 2.0 для расширения возможностей и обеспечения дополнительных функций диагностики. |
As per methods of victim compensation, additional provisions such as Article 107 allows for voluntary compensation for victims of crime. | Что касается методов компенсации жертвам, то дополнительные положения, такие как статья 107, допускают добровольную компенсацию жертвам преступлений. |