Address identification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание
verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать
adjective: адресный
address marker - адресная метка
inauguration address - речь главы государства
logical address - логический адрес
address other - адрес другой
our address - наш адресс
address impediments - адрес препятствия
national address - национальный адрес
address this issue with - решить эту проблему с
address all items - рассмотреть все элементы
address stop - адрес остановки
Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home
Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook
Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
noun: идентификация, отождествление, опознание, опознавание, выяснение, установление личности, метка, солидаризация, поддержка
identification of spectra - расшифровка спектров
identification tag - маркировочная этикетка
type identification - идентификации типа
future identification - идентификация будущего
identification and prioritisation - Идентификация и установление приоритетов
identification of body - идентификация тела
potential identification - потенциал идентификации
double identification - двойная идентификация
identification of good practices - выявление передового опыта
identification and classification - идентификация и классификация
Синонимы к identification: fingering, distinguishing, singling out, naming, pinpointing, discerning, recognition, confirmation, ascertainment, establishment
Антонимы к identification: misidentification, disidentification, termination
Значение identification: the action or process of identifying someone or something or the fact of being identified.
The receiver identifies matching fragments using the foreign and local address, the protocol ID, and the identification field. |
Приемник идентифицирует совпадающие фрагменты с помощью внешнего и локального адреса, идентификатора протокола и поля идентификации. |
It identifies the complex body of international and domestic laws that address pollution from cruise ships. |
В нем определяется комплекс международных и внутренних законов, касающихся загрязнения с круизных судов. |
The creation of the centre was intended to address a previously identified weakness in long-term strategic ICT research in Australia. |
Создание центра было направлено на устранение ранее выявленного недостатка в долгосрочных стратегических исследованиях в области ИКТ в Австралии. |
In his address to the General Assembly yesterday, the Secretary-General also correctly identified four serious current threats to world peace. |
В своем вчерашнем выступлении в Генеральной Ассамблее Генеральный секретарь правильно определил четыре серьезные угрозы миру на земле. |
The evaluation policy will address the lessons identified in the present report. |
В политике в области оценки будет учтен опыт, о котором говорится в настоящем докладе. |
Unfortunately, in some jurisdictions it may be hard for homeless people to vote if they do not have identification, a fixed address, or a place to receive mail. |
К сожалению, в некоторых юрисдикциях бездомным людям может быть трудно голосовать, если у них нет удостоверения личности, постоянного адреса или места для получения почты. |
The protocol identifies a peer with its endpoint address while the file index format is changed to incorporate a digital signature. |
Протокол идентифицирует одноранговый узел с его конечным адресом, в то время как формат индекса файла изменяется, чтобы включить цифровую подпись. |
Because TCP packets do not include a session identifier, both endpoints identify the session using the client's address and port. |
Поскольку TCP-пакеты не содержат идентификатора сеанса, обе конечные точки идентифицируют сеанс с помощью адреса и порта клиента. |
The victim had no identification, but he was carrying this slip of paper... ..with your name and address on it. |
Жертва не опознана, но у него был этот клочок бумаги с вашим именем и адресом. |
The therapist's role is to assist the client in finding and practicing effective strategies to address the identified goals and decrease symptoms of the disorder. |
Роль терапевта состоит в том, чтобы помочь клиенту найти и практиковать эффективные стратегии для решения выявленных целей и уменьшения симптомов расстройства. |
It also includes IP address, device identifiers (such as the IMEI number for phones), and regional and language settings. |
Такие данные также включают IP-адреса, идентификаторы устройства (например, номер IMEI для телефонов), а также региональные и языковые настройки. |
In closing, Trinidad and Tobago restated the Government's full commitment to furthering its efforts to address any identifiable gaps in implementation. |
В заключение делегация Тринидада и Тобаго подтвердила всестороннюю приверженность правительства продолжать свои усилия по преодолению любых выявленных пробелов в области осуществления. |
The Threema app can be used anonymously as it does not require any personally identifiable information, such as a phone number or e-mail address. |
Приложение Threema можно использовать анонимно, так как оно не требует никакой личной информации, такой как номер телефона или адрес электронной почты. |
In the resulting Remote Address Settings dialog, enter an IP address or IP address range that identifies the network hosts that are allowed use this connector, and then click Save. |
В появившемся диалоговом окне Параметры удаленного адреса введите IP-адрес или диапазон IP-адресов, указанных для узлов сети, которым разрешено использовать этот соединитель, и нажмите кнопку Сохранить. |
There is no network identifier or broadcast address for these networks. |
Для этих сетей не существует сетевого идентификатора или широковещательного адреса. |
How is someone's e-mail address, or IM screen name, personally identifiable? |
Как можно лично идентифицировать чей-то адрес электронной почты или экранное имя IM? |
The country/region that is identified in the primary address for the vendor is used to determine which unsolicited vendor profile to display on the Profile page. |
Страна/регион, указанные в основном адресе поставщика, используются для определения того, какой из профилей поставщика-соискателя отображать на странице Профиль. |
Идентификатор адреса USB-это знак доверия владельца. |
|
Some delivery issues are the result of the sender's IP address being blocked by Microsoft or because the user account is identified as banned sender due to previous spam activity. |
Некоторые проблемы с доставкой возникают из-за того, что IP-адрес отправителя блокируется корпорацией Майкрософт или из-за того, что учетная запись пользователя заблокирована за рассылку спама. |
Such edits can be identified by the IP address in the page history. |
Такие изменения могут быть идентифицированы по IP-адресу в истории страниц. |
You got into a shouting match with their lead designer over his refusal to address certain glitches you'd identified, and then you got sacked. |
Ты разругался с их ведущим конструктором из-за того, что он отказался обратить внимание на ряд глюков, замеченных тобой и тебя уволили. |
Each cell is identified in hardware and software by its memory address. |
Каждая ячейка идентифицируется в аппаратном и программном обеспечении по ее адресу памяти. |
Assessments were treated as a diagnostic tool as a basis for an action plan to address identified weaknesses. |
Оценки рассматриваются в качестве диагностического инструмента и основы для разработки плана действий по устранению выявленных недостатков. |
Symbolic positions address self-image enhancement, ego identification, belongingness and social meaningfulness, and affective fulfillment. |
Символические позиции направлены на повышение самооценки, идентификацию эго, сопричастность и социальную осмысленность, а также на эмоциональную самореализацию. |
In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs. |
В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности. |
The addressing system comprises a database containing network identifiers, each of which has a corresponding network address. |
Система адресации содержит базу данных с сетевыми идентификаторами, каждому из которых поставлен в соответствие сетевой адрес. |
This 11-digit number is theoretically a unique identifier for every address in the country. |
Этот 11-значный номер теоретически является уникальным идентификатором для каждого адреса в стране. |
Have you got any identification, proof of address, anything? |
У тебя есть какие-то определения, подтверждение адреса, ничего? |
This results in the logical division of an IP address into two fields, the network number or routing prefix and the rest field or host identifier. |
Это приводит к логическому разделению IP-адреса на два поля: номер сети или префикс маршрутизации и поле rest или идентификатор хоста. |
This address identifies the author of the email. That is, the mailbox of the person or system responsible for writing the message. |
Этот адрес указывает автора сообщения, вернее, почтовый ящик человека или систему, где оно было создано. |
The Institute of Internal Auditors has identified the need for internal auditors to address this transformational technology. |
Институт внутренних аудиторов определил необходимость того, чтобы внутренние аудиторы занимались этой трансформационной технологией. |
Ports are identified for each protocol and address combination by 16-bit unsigned numbers, commonly known as the port number. |
Порты идентифицируются для каждой комбинации протоколов и адресов с помощью 16-разрядных беззнаковых номеров, обычно известных как номер порта. |
Почтовый ящик идентифицируется по адресу электронной почты. |
|
You got into a shouting match with their lead designer over his refusal to address certain glitches you'd identified and then you got sacked. |
Ты поругался с ведущим инженером из-за его отказа исправлять глюки, которые ты обнаружил, и тебя уволили. |
The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level. |
Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне. |
My father's giving a major address... to fear the power... we have at hand. |
Мой отец делает важное обращение... бояться силы... оказавшейся в наших руках. |
This paragraph refers to the minimum particulars to appear on the identification plate affixed to the vehicle. |
В этом пункте приводятся данные, которые в обязательном порядке должны указываться на отличительной табличке, устанавливаемой на транспортном средстве. |
He wished to know whether the new Penal Code would address that problem. |
Он хотел бы знать, будет ли новый Уголовный кодекс разрешать эту проблему. |
Once you successfully sign in, add another email address or a phone number to make sure you can always access your account in the future. |
После входа в систему добавьте ещё один адрес электронной почты или номер телефона, чтобы обеспечить себе гарантированный доступ к учётной записи в будущем. |
ID information used to verify your identity (passport or driver’s license, as well as information obtained from credit bureaus, address agencies and other non-RoboForex sources.) |
•идентификационная информация, предназначенная для подтверждения личности: паспорт или удостоверение водителя, а также сведения, полученные в кредитном бюро, адресных агентствах и прочих источниках, не входящих в RoboForex. |
Type an address or other information in the Address box (text only). |
Введите адрес или любую другую информацию в поле Адрес (только текст). |
PUTIN: Yes, I think it’s completely achievable, and you yourself identified the reason for the fall in trade. |
— Да, думаю, что это вполне достижимо, и Вы сами назвали причины падения уровня товарооборота. |
It is recommended that you reduce the number of address lists in the All Address Lists group to fewer than 800 to avoid severe latencies during the Recipient Update Service operations. |
Рекомендуется сократить количество списков адресов в группе «Все списки адресов», чтобы оно было меньше 800, с целью избежать существенных задержек при выполнении операций службы обновления получателей. |
If your beacon was moved, return it to the address associated with your Page. |
Если ваш маяк был перемещен, верните его на адрес, связанный с вашей Страницей. |
Well, you may expect from me no art of address, no sophistry or prevarication in such a cause. |
Что ж, Вы понимаете, что никакое красноречие, никакая софистика или риторика в вашем случае не помогут. |
I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation. |
Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней. |
The web address contained a compressed video file. |
Веб-адрес, на котором лежат сжатые видеофайлы. |
The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem. |
Тот факт, что мы уже знаем все, что нам нужно, чтобы справиться с этим. |
So, we traced the GPS we found on Angela O'Hara's car back to an IP address registered to this guy. |
Мы проследили GPS передатчик, найденный в машине Анджелы О'Хара, до айпишника, зарегистрированного на этого парня. |
Whenever the occasion arises, Sir Bernard, to look into someone's address book, always firt look under the letter X, because that is where the secrets are kept. |
Если вам придется просматривать чью-то записную книжку, сначала обратите внимание на букву Икс. Так как все секреты там. |
It has been pointed out to me that it is inappropriate for a forge hand to address me as Dorcas. |
Мне указали на то, что неуместно кузнецу обращаться ко мне как к Доркас. |
И не могу заполнить раздел про машину и адрес. |
|
We're gonna need his name and address. |
Нам нужны его ФИО и адрес. |
Место работы, семейное положение, домашний адрес. |
|
Сенаторы обращаются к Сенату, стоящему рядом с их столом. |
|
The ZFS file system was designed to address many of these data corruption issues. |
Файловая система ZFS была разработана для решения многих из этих проблем с повреждением данных. |
Smart guns are commonly used in science fiction, where they may not only have biometric identification, but also have auto-aiming capabilities or smart bullets. |
Умные пистолеты обычно используются в научной фантастике, где они могут не только иметь биометрическую идентификацию, но и иметь возможности автоматического прицеливания или умные пули. |
For example, in a study relating to helping after eviction both social identification and empathy were found to predict helping. |
Например, в исследовании, касающемся помощи после выселения, было обнаружено, что социальная идентификация и эмпатия предсказывают помощь. |
In some cases, a secret question and answer can be used instead of identification. |
В некоторых случаях вместо идентификации можно использовать секретный вопрос и ответ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «address identification».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «address identification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: address, identification , а также произношение и транскрипцию к «address identification». Также, к фразе «address identification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.