Administration costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Administration costs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
административные расходы
Translate

- administration [noun]

noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки

  • export promotion costs - затраты на содействие экспорту

  • costs planning - планирование затрат

  • direct payroll costs - прямые затраты труда по платежной ведомости

  • fix with costs - возлагать расходы

  • pollution abatement costs - затраты на борьбу с загрязнением окружающей среды

  • direct maintenance costs - прямые расходы на техническое обслуживание

  • low transaction costs - низкие операционные затраты

  • manage costs - контролировать затраты

  • sunk costs - невозвратные издержки

  • conversion costs - стоимость конвертации

  • Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation

    Антонимы к costs: repayments, retributions

    Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.


administrative cost, cost of administration, administrative expense, administrative fee, administration fee, handling costs, administrative overhead, management cost, management expenses, red tape


In 1982, the Reagan administration dismissed the case, and the costs and wasted resources were heavily criticized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году администрация Рейгана отклонила это дело, а затраты и потраченные впустую ресурсы подверглись жесткой критике.

Because the fees and administrative costs cut into the pool of money available for charitable giving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Потому что сборы и административные расходы превращаются в такое количество денег, на которые уже можно помогать.

Around the same period, the maintenance costs of the garden were regarded as too high by the city administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в тот же период расходы на содержание сада были сочтены городской администрацией слишком высокими.

The company agreed to pay the State of Alabama $7,000 in administrative assessments and investigative costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания согласилась выплатить штату Алабама $ 7000 в виде административных оценок и расходов на расследование.

Ark's trustees and patrons cover central and administrative costs, ensuring that 100% of donations go directly to deliver Ark's programmes for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попечители и покровители Ark покрывают центральные и административные расходы, гарантируя, что 100% пожертвований идут непосредственно на реализацию программ Ark для детей.

Our guy wanted to start over, downsize the administrative costs of the NGO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш парень хотел начать все с нуля и сократить административные затраты в НПО.

Administrative costs chargeable to the Fund $204,800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные расходы, относимые за счет Фонда.

According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ.

In addition to the procurement costs savings achieved by the Regional Procurement Office, administrative cost savings were realized, as described below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Региональное отделение обеспечило не только экономию средств по итогам закупочной деятельности, но и снижение административных расходов, как указано ниже.

On the financial front, ACTA calls on governing boards to keep costs under control—in particular administrative spending—and not to reflexively increase tuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На финансовом фронте ACTA призывает советы управляющих держать расходы под контролем—в частности, административные расходы-и не рефлексивно увеличивать плату за обучение.

To pay for the added administrative costs, the prefecture collects municipal taxes, which would usually be levied by the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оплатить дополнительные административные расходы, префектура собирает муниципальные налоги, которые обычно взимаются городом.

Using a more realistic approach, and including monitoring and administration costs, the outlay for governments will still be less than half of the economic benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более реалистичном подходе, и даже включая административные затраты и расходы на мониторинг, стоимость для правительства все равно составит меньше половины экономической выгоды.

But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы...

Such irregular behaviour certainly cannot be explained by the behaviour of administrative costs alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие перепады, конечно же, нельзя объяснить только изменением объема административных расходов.

Society, then, needs to pay for the costs of crime prevention policies and the administration of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обществу приходится тогда оплачивать меры по борьбе с преступностью и институты правосудия.

Public administrations must provide these services at a fair price and also be in a position to cover their costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные органы власти должны обеспечить такие услуги по справедливой цене и также должны быть в состоянии оплачивать их стоимость;.

The licensing income collected from users is paid out to the society's members after administrative costs are deducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензионный доход, собираемый с пользователей, выплачивается членам общества после вычета административных расходов.

The Executive Board approves the biennial management plan, including projected revenue and projected costs of management and administration of UNOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный совет утверждает двухгодичный план в области управления, который отражает прогнозируемые поступления и прогнозируемые управленческие и административные расходы ЮНОПС.

Well, then all that will cover the administrative costs lf everyone came in like you and messed about, how can we run a business here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь эти деньги нужны для покрытия административных расходов. Если все сюда будут приходить как ты, и я каждому буду уделять столько времени, как пойдет мой бизнес?

Policymakers must make it easier to move goods across borders, by improving connectivity between countries and reducing bureaucratic hurdles and administrative costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные органы должны ее упростить для перемещения товаров через границы, за счет улучшения связи между странами, сокращения бюрократических барьеров и административных расходов.

In effect, the co-publishing agreement is a 50/50 share of royalties in favor of the songwriter if administrative costs of publishing are disregarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, соглашение о совместном издании представляет собой 50/50 долю авторского вознаграждения в пользу автора, если не учитывать административные расходы на публикацию.

Anyway, erm, finally, what percentage of money donated to Children In Need actually goes to cover administration costs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, наконец, какой процент денег, пожертвованных Детям в Нужде, на самом деле идет на покрытие административных расходов?

This gives the state a hand in religious administration and appointment of clergy, in exchange for which the state pays certain running costs and wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает государству возможность участвовать в управлении религией и назначении духовенства, в обмен на что государство выплачивает определенные текущие расходы и заработную плату.

Policy makers and administrators also recognised the need to unify the various insurance systems and to control costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директивные органы и администраторы также признали необходимость унификации различных систем страхования и контроля за расходами.

As a result of its design, the system is both self-healing and self-managing, aiming to minimize administration time and other costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате своей конструкции система является одновременно самовосстанавливающейся и самоуправляемой, стремясь минимизировать время администрирования и другие затраты.

Administrator Hégésippe Cormier asked other administrators to support Mathis, while others suggested that a defense fund should be created to cover any legal costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор Хегезиппе Кормье попросила других администраторов поддержать Матиса, в то время как другие предложили создать Фонд защиты, чтобы покрыть любые судебные издержки.

Associated costs constitute expenditure not included by the Administration in the initial cost estimate for the capital master plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие расходы представляют собой расходы, которые не были включены администрацией в первоначальную смету расходов по генеральному плану капитального ремонта.

Claims involving errors accounted for 78 percent of administrative costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии, связанные с ошибками, составили 78 процентов административных расходов.

Military and administrative costs mounted beyond control in British-administered regions in Bengal because of the ensuing drop in labour productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и административные расходы бесконтрольно росли в управляемых Англией районах Бенгалии из-за последовавшего за этим падения производительности труда.

Additionally, many countries have higher than average programme administration costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во многих странах расходы на администрирование программ превышают средние показатели.

Are you not satisfied with inadequate administrative costs and returns of your pension fund, asset or portfolio manager?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не устраивают неадекватные административные издержки и доходность Вашего управляющего пенсионного фонда?

The organization's administrative costs are only six and half percent—one of the lowest and best among aid agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административные расходы организации составляют всего шесть с половиной процентов—один из самых низких и лучших среди агентств по оказанию помощи.

The shipper through payment of cargo insurance premiums and freight rates together with his own administrative costs incurs, in the end, all the friction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уплачивая взносы за страхование груза и оплачивая услуги по его перевозке, грузоотправитель вместе с собственными административными расходами несет в конечном счете все фоновые издержки.

This process will reduce the number of sub-prefecture administrative regions and is expected to cut administrative costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс позволит сократить число субпрефектурных административных районов и, как ожидается, сократит административные расходы.

The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину.

In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности.

They also allege that additional costs were incurred in connection with their office premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также утверждают, что дополнительные расходы были понесены и в отношении их помещений.

In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются.

Political and social considerations have encouraged Governments worldwide to provide large subsidies to insulate water users from the true costs of provision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические и социальные соображения стимулировали правительства различных стран мира к выделению крупных субсидий, с тем чтобы оградить водопользователей от покрытия реальных расходов на предоставление услуг в этой области.

As regards troop costs and contingent-owned equipment, there continues to be an improvement in the level of outstanding payments to Member States at year end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается расходов на воинские контингенты и принадлежащее контингентам имущество, то к концу года объем непогашенной задолженности перед государствами-членами продолжит уменьшаться.

I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже.

The amount of accrued revenue that you select can be related to specific costs or to a specified percentage of the total contract amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранная сумма начисленного дохода может относиться к определенным затратам или к определенному проценту общей суммы контракта.

And he wasn't talking about whether the novel costs 24.95 [dollars], or whether you have to spring 70 million bucks to buy the stolen Vermeer;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он говорил ни о том, что роман стоит 24.95, и ни о том, что вам нужно потратить 70 миллионов баксов, чтобы купить украденного Вермеера;

One costing version contains the originally defined standard costs for the frozen period, and the second costing version contains the incremental updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна версия расчета себестоимости содержит изначально определенные стандартные затраты для периода замораживания, а вторая версия расчета себестоимости содержит инкрементные обновления.

And it often costs over a hundred dollars to obtain the required identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом стоимость получения требуемого удостоверения личности часто превышает сто долларов.

... it follows that renovating the foundry will cut budget costs and double the output to 12 tons per year...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонт литейного цеха сократит издержки производства и увеличит выход до 12 т в год.

How could a relic from the Crusades wind up in the Galapagos during the Reagan Administration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как реликвия крестоносцев очутилась на Галапагоссах во время администрации Рейгана?

Track three of my hip-hop opus addresses the hidden social costs of educational reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья песня моего хип-хоп альбома обличает скрытые затраты общества на реформу образования.

It's not the most ideal surroundings for our Therapeutic Community, but Administration says there's no helping it with the Geriatric Building overloaded the way it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не самые идеальные условия для нашей терапевтической общины, но администрация ничем помочь не может, корпус гериатрии и без того переполнен.

We could live quite well on my own fortune-it is too much-seven hundred a-year-I want so little-no new clothes-and I will learn what everything costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам будет вполне достаточно и моего состояния... так много денег... целых семьсот фунтов в год... мне ведь так мало нужно... я обойдусь без обновок... и запомню, что сколько стоит.

Local administration is undertaken by the Llanyre Community Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное управление осуществляется общинным Советом Лланире.

Additionally, COTS comes with upfront license costs which vary enormously, but sometimes run into the millions of US dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, COTS поставляется с авансовыми лицензионными расходами, которые сильно варьируются, но иногда доходят до миллионов долларов США.

A laser SBSP could also power a base or vehicles on the surface of the Moon or Mars, saving on mass costs to land the power source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазерный СБСП может также питать базу или транспортные средства на поверхности Луны или Марса, экономя на массовых затратах на посадку источника питания.

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

Critics charge that the requiring manufacturers to internalize costs they would otherwise externalize increases the price of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что требование к производителям интернализировать издержки, которые они в противном случае экстернализировали бы, увеличивает цену товаров.

Icon has spent close to $10 million in compensating the loss of income, interim living costs, damages and clean up costs associated with repairs to home owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icon потратила около 10 миллионов долларов на компенсацию потери дохода, временных расходов на проживание, ущерба и расходов на уборку, связанных с ремонтом для владельцев домов.

The main administrative courts are the tribunaux administratifs and appeal courts are the cours administratives d'appel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные административные суды местные суды подготовки административных сотрудников и апелляционные суды являются кур административных д'Апел.

There may be no lodging costs and travel expenses may be minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там может не быть никаких расходов на проживание и командировочные расходы могут быть минимальными.

Castile, Aragon, Sicily, were also administrated separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастилия, Арагон, Сицилия также управлялись отдельно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administration costs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administration costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administration, costs , а также произношение и транскрипцию к «administration costs». Также, к фразе «administration costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information