Adorable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Adorable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обожаемый
Translate
амер. |əˈdɔːrəbl| американское произношение слова
брит. |əˈdɔːrəb(ə)l| британское произношение слова

  • adorable [əˈdɔːrəbl] прич
    1. обожаемый
      (adored)
  • adorable [əˈdɔːrəbl] прил
    1. очаровательный, прелестный, милый
      (charming, cute)
      • adorable baby – прелестный ребенок
    2. восхитительный
      (delightful)

adjective
обожаемыйadored, adorable, worshipped
восхитительныйdelightful, delicious, lovely, adorable, delectable, admirable
прелестныйcharming, lovely, pretty, adorable, delectable, exquisite

  • adorable прил
    • lovely · sweet
    • cute · charming · delightful · glamorous · enchanting · fascinating · captivating · exciting
    • darling
    • dear
    • delectable · scrumptious

adjective

  • lovable, appealing, charming, cute, cuddly, sweet, enchanting, bewitching, captivating, engaging, endearing, dear, darling, delightful, lovely, beautiful, attractive, gorgeous, winsome, winning, fetching, bonny, kawaii
  • lovely, endearing

abhorrent, abominable, detestable, hateful, loathsome, odious, unlovable

Adorable inspiring great affection; delightful; charming.



Yeah, he's adorable - but you know I should be going too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он замечательный. Но мне тоже надо идти.

As in the country off the southeastern coast of Africa, made famous by the adorable animated film?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, в местности у юго-восточного побережья Африки, которое прославил милый мультик?

My dear adorable nitwit, you haven't brought bad luck to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дорогая, обожаемая глупышка, но мне ты принесла счастье.

Since when has Bud been creepily adorable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор Бад такой ужасающе милый?

They're cracked by tiny, adorable, rabies-infested, plague-causing rodent teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разломлена маленькими, очаровательными, бешенством зараженными, чуму разносящими зубками грызуна.

Watch me or watch the adorable delivery boy in the second act?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага..посмотреть на меня, или на того смазливого мальчика во втором акте.

The Worton twins are adorable as Baby Bink, however; the audience produced an audible coo the first time they saw him on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Близнецы Уортон очаровательны, как малыш Бинк; зрители издали громкое воркование, когда впервые увидели его на экране.

I think its kind of adorable someone thinks tinsel is essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мило, что кто-то счел мишуру необходимостью

He was so adorable I couldn't resist buying it on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был таким чудом, что я не смог устоять, и сразу же купил его.

Suddenly, we saw a child of age ... An adorable toddler and wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг мы увидели прелестного, удивительного мальчика её возраста.

We'll play with the adorable kid on the couch out there in the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем играть с умильным дитём на диване, там в гостиной.

I'll only ask once that you and your adorable sweater step away from the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только один раз попрошу, чтобы ты и твой очаровательный свитерок отошли от...

I just thought he was adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала только о том, что он был обворожительный.

He must be adorable like his dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и отец.

You're sweet as hell and adorable and scruffy with that little gray in your hair and that hot little nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты чертовски милый и восхитительный и потрепанный с этим небольшой сединой в волосах и этот маленький горячий носик.

To Dorothea this was adorable genuineness, and religious abstinence from that artificiality which uses up the soul in the efforts of pretence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доротея усматривала в этом обворожительное прямодушие, истинно религиозное воздержание от той искусственности и притворства, которые сушат душу.

No; to be adorable, 'tis enough she is herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, чтобы быть прелестной, ей достаточно оставаться самою собой.

I'd find it adorable how your neck gets all blotchy when you get nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мило, у тебя шея покрывается пятнами, когда ты нервничаешь.

I am looking at you; indeed you are adorable like that! One would say you were carrying me off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очаровательна в таком виде; право, можно подумать, что ты меня похищаешь.

Some have already gone viral, including this one, filmed just this morning, of Conway with his gorgeous wife Hannah, so jealous, and his totally adorable son Charlie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые получили огромную популярность, включая эту, утреннюю, с Конуэем, и его роскошной женой Ханной, какая зависть, и его чудесным сынишкой, Чарли.

You cannot, my charming Cecilia, love this adorable woman too much: add to my attachment for her, by sharing it with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любите, мой прелестный друг, крепко любите эту очаровательную женщину. Разделяйте мою привязанность к ней, чтобы придать этому чувству больше ценности.

Danielle stood you up so she could make out with the adorable new man in her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даниэль отшила тебя, чтобы целоваться с новым очаровательным мужчиной в её жизни.

Which is an adorable nickname I've put through the known offenders database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот чудесный ник я прогнал через базу известных правонарушителей.

OK guys, it's not that funny I mean, Look at me, I'm adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ребята, это не смешно, ну, посмотрите на меня - я красивая.

Look, aren't the little daffodils adorable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни, правда, эти малютки-нарциссы - чудо?

Today on the bus there was this adorable couple... and I felt myself... giving them a dirty look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в автобусе я видела замечательную пару. И я почувствовала насколько жалко я выгляжу.

His name is Trevor Hudson, I worked with his mother, and he's adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зовут Тревор Хадсон, я работал с его мамой, он просто прелесть.

They were, in fact... The most kind, lovely, adorable, close-knit family that I never had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они на самом деле... добрая, прекрасная, сплочённая семья, которой у меня никогда не было.

Guys don't want adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парням не нужны милашки.

It was adorable coming from a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое милое предложение от маленького мальчика.

So, I thought we'd shoot it over here in our adorable, scrappy, low-income kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я думаю, что снимать будем здесь, в нашей очаровательной, обшарпанной с низким уровнем доходов кухне.

I was adorable - witty, clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была прелесть - само остроумие.

Ah, the adorable baby pictures, the embarrassing stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миленькие детские снимки, постыдные истории.

We were just gonna start a gift registry, but then we saw this adorable mobile, and the next thing I knew, I filled a shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали составлять список подарков, когда наткнулись на это потрясающие мобили, и я сразу же положила их в тележку.

I can't believe you guys put drugs in an adorable, rustic Mason jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что вы засунули наркоту в простую стеклянную банку.

He's like a forensic history book, and he's adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как книга судебно-медицинской истории, и он восхитительный.

She still has her adorable edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её неподражаемая язвительность по-прежнему с ней.

Alas, in recreating Fry's adorable jelly-belly, she had overstuffed him with copper wadding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, для воссоздания милого пивного животика Фрая... она набила в него слишком много медных проводов.

She's probably exhausted from all that adorable screaming she did last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, устала от своего восхитительного плача ночью.

In addition to being adorable, I know firsthand that puppet therapy can and does work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, что она прелестна, я по своему опыту знаю, что кукольная терапия может работать и работает.

I thought for dessert we could go to that adorable yogurt place near the bus depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю на десерт мы могли бы пойти в этот милое йогуртовое местечко недалеко от автобусной станции.

Josh, you are adorable and a good man, But I am never runner-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джош, ты милый, и вообще хороший мужчина, но я никогда не буду на втором месте.

You are adorable, Mademoiselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очаровательны, сударыня.

They're adorable, you love them, but there on the swing next to them, their best friend is a GM kid, and the two of them are kind of swinging like this, and you can't help but compare them, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чудесный, и вы любите его, но на соседних качелях — его лучший друг — ГМ-ребёнок, и вот они поочерёдно подлетают к вам, раскачиваясь, — вы не можете удержаться от сравнивания, так?

Well, you're an adorable little red riding hood. What a deep voice you have, Grandmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очаровательный маленькая красная шапочка почему у тебя такой низкий голос, бабушка

This constancy of purpose in the right place was adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое уместное упорство было обворожительно.

With her sweet buns and that adorable accent, argh, I hate her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее сладкими булочками и потрясающим акцентом. Я ее ненавижу!

So if the fact that your husband left you makes you feel unattractive, just remember, penguins get cheated on, and they're adorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тот факт, что ваш муж бросил вас заставляет чувствовать вас непривлекательной. Просто помните, даже когда пингвинов бросают, они остаются очаровательны.

His... his mom gave me these adorable little soaps, and Grandma June taught me how to play mah-jongg, and Uncle Carl invited me to cousin Katie's sweet 16 party next month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его... его мама дала мне эти очаровтельные мыльца, а бабушка Джун учила меня играть в маджонг, а дядя Карл пригласил меня на празднование 16-летия кузины Кэти в следующем месяце.

You think it's adorable that you're victimized by your own life, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь это не мило, как ты оказалась жертвой своей собственной жизни?

There are no adorable single men left in this town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не осталось ни одного прелестного одинокого мужчины в этом городе.

Ooh, maybe some clip-on earrings for when I get those adorable pony ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

какие-нибудь клипсы подойдут для этих очаровательных ушек.

Mr Bennet, you must exult like a sultan when you gaze upon your adorable ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Беннет, вы должны ликовать как султан, взирая на ваших восхитительных дам.

Just, how do you say, shooting the breeze with these adorable puppies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто ты как то странно разговаривал с этими милашками.



0You have only looked at
% of the information