Advertiser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- advertiser [ˈædvətaɪzə] сущ
- рекламодательм, рекламщикм, рекламистм(sponsor, pitchman, advertising man)
- direct advertiser – прямой рекламодатель
- помещающее объявление
-
noun | |||
рекламодатель | advertiser | ||
газета с объявлениями | advertiser |
- advertiser сущ
- advertizer
- adman
noun
- adman, advertizer
Advertiser One who advertises.
In 1859, he began publishing the Holiday Advertiser, a daily publication, while he was finishing his apprenticeship. |
В 1859 году, когда он заканчивал свое ученичество, он начал издавать ежедневное издание праздничный рекламодатель. |
If you want to view insights for your Page in Audience Insights, you must at least be a Page Advertiser. |
Если вы хотите посмотреть статистику для своей Страницы в статистике аудитории, вы должны быть как минимум рекламодателем Страницы. |
Page role: You need to be either an admin, advertiser, moderator or editor on the Page to boost posts. |
Роль на Странице. Чтобы поднимать публикации, нужно быть администратором, рекламодателем, модератором или редактором Страницы. |
Birth notices for Barack Obama were published in The Honolulu Advertiser on August 13 and the Honolulu Star-Bulletin on August 14, 1961. |
Уведомления о рождении Барака Обамы были опубликованы в Гонолулу Эдвертайзер 13 августа и Гонолулу Стар-бюллетене 14 августа 1961 года. |
A man, in other words, who is an advertiser's walking wet dream. |
Другими словами, человек, который является ходячей мокрой мечтой рекламодателя. |
For guidance with creating dating adverts through the API, Adverts Manager or Power Editor, please visit the Advertiser Help Centre. |
Инструкции по созданию рекламы сервисов знакомств с помощью API, Ads Manager или Power Editor можно найти в Справочном центре для рекламодателей. |
You must not change the advertiser or client associated with an established advert account. |
Запрещается менять рекламодателя или клиента, связанного с существующим рекламным аккаунтом. |
Mass-market magazines, radio, and later, television, as well as bill-boards all cut into advertiser's marketing budgets. |
Массовые журналы, радио, а позже и телевидение, а также рекламные щиты-все это сокращает маркетинговые бюджеты рекламодателей. |
Or are you doing it slanted, for the side of the advertiser as a puppet, doing whatever the advertisement wants you to do? |
Или вы склоняетесь по воле спонсоров, как марионетка, и просто делаете, что вам говорят? |
What transformations does this choice bring to the agency–advertiser relationship? |
Типичными примерами являются исполняемые программы, текстовые документы и исходный код. |
Suppose an advertiser for body building products edited that page to an ad for its product. |
Предположим, что рекламодатель продуктов для бодибилдинга отредактировал эту страницу в рекламу своего продукта. |
This leads to higher ad visibility for the advertiser. |
Это приводит к более высокой видимости рекламы для рекламодателя. |
The three main parties involved in online advertising are the advertiser, the publisher and the network. |
В интернет-рекламе участвуют три основные стороны: рекламодатель, издатель и сеть. |
Eventually, both of these cookies will be sent to the advertiser when loading their advertisements or visiting their website. |
В конечном итоге оба этих куки-файла будут отправлены рекламодателю при загрузке его рекламы или посещении его веб-сайта. |
Users entered their phone numbers and Google would connect the call to the advertiser. |
Пользователи вводили свои телефонные номера, и Google связывал звонок с рекламодателем. |
You can use Apple's and Android's Advertising Identifier or Facebook User IDs - called mobile advertiser IDs - to create customer lists. |
Вы можете создать списки клиентов на основе ID рекламодателей Apple и Android или пользователей Facebook — мы называем их ID рекламодателей на мобильных устройствах. |
Google explained that this policy change stems from both user and advertiser feedback. |
Google объяснила, что это изменение политики связано с отзывами пользователей и рекламодателей. |
Other page roles, such as advertiser/analyst, can run lead ads/view insights but won't be able to download leads. |
Пользователи Страницы с другими правами доступа, например, рекламодатели или аналитики, могут показывать рекламу для лидов, просматривать статистику, но не могут скачивать лиды. |
All right, I researched archives for the Advertiser and The Maui News. |
Хорошо, я изучила архивы газет Рекламодатель и Новости Мауи |
You're the evil advertiser who approached the plaintiffs about an online ad? |
Вы тот злобный рекламщик, который предложил истцу разместить рекламу онлайн? |
An American advertiser would almost always say on sale for three ninety-nine, with context distinguishing $399 from $3.99. |
Американский рекламодатель почти всегда говорит продается за три девяносто девять, причем контекст отличает $399 от $3,99. |
In early days of the Internet, online advertising was mostly prohibited. |
В первые дни существования интернета интернет-реклама была в основном запрещена. |
Furthermore, there is a lot of background noise in radio advertisement; like background music, listeners doing their chores. |
Кроме того, в радиорекламе много фонового шума; как и фоновая музыка, слушатели делают свою работу по дому. |
Advertisements for escort agencies often carefully skirt the legal line, and avoid specifically offering prostitution or sexual services. |
Реклама эскорт-агентств часто тщательно обходит законную линию и избегает специально предлагать проституцию или сексуальные услуги. |
CPC's market share has grown each year since its introduction, eclipsing CPM to dominate two-thirds of all online advertising compensation methods. |
Доля CPC на рынке растет с каждым годом с момента его введения, затмевая CPM, чтобы доминировать над двумя третями всех методов компенсации онлайн-рекламы. |
Digg was purchased by BuySellAds, an advertising company, for an undisclosed amount in April 2018. |
Digg был куплен рекламной компанией BuySellAds за нераскрытую сумму в апреле 2018 года. |
So - halitosis was invented by an advertising agency to shift mouthwash. |
Итак - плохое дыхание изо рта было изобретено рекламным агентством, чтобы продвигать средства для полоскания рта. |
Johansson was the first Hollywood celebrity to represent a champagne producer, appearing in advertisements for Moët & Chandon. |
Йоханссон был первой голливудской знаменитостью, которая представляла производителя шампанского, появляясь в рекламе Moët & Chandon. |
If all your little advertisements aren't purged from our systems by the time I get back from the Gamma Quadrant I will come to Quark's and believe me... |
Если все твои маленькие рекламные ролики не исчезнут из наших систем к тому времени, как я вернусь из Гамма квадранта, я приду в Кварк'с и поверь мне... |
The advertisers were allowed to buy air time in units of 15 minutes. |
Рекламодателям было разрешено покупать эфирное время в единицах по 15 минут. |
Hulsbosch has won many national and international advertising and design awards. |
Компания Hulsbosch завоевала множество национальных и международных наград в области рекламы и дизайна. |
The class-action lawsuit, brought in June 1995 by Sam Nicholson, included 1,320 others who said they received the advertising faxes from Hooters. |
Коллективный иск, поданный в июне 1995 года Сэмом Николсоном, включал 1320 других лиц, которые заявили, что получили рекламные факсы от Hooters. |
The advertisements were customized based on the IP address. |
Рекламные объявления были настроены на основе IP-адреса. |
Advertisers have used it to showcase real estate, service offerings, events and more. |
Рекламодатели используют такую рекламу для демонстрации недвижимости, предлагаемых услуг, мероприятий и так далее. |
Microsoft does not use this data for advertising purposes. |
Корпорация Microsoft не использует эти данные для рекламы. |
And advertisement rates are one anna less. |
И цена рекламы ниже на одну анну. |
This causes complications with advertising and commercial breaks that do not make a traditional radio network feasible. |
Это вызывает сложности с рекламой и коммерческими перерывами, которые не делают возможной традиционную радиосеть. |
This is an encyclopedia article, not a wikimedia commons category gallery, or even worst, tourism advertisement. |
Это энциклопедическая статья, а не Галерея категорий Викисклада или, что еще хуже, реклама туризма. |
For this study the researchers had posed as potential customers and had telephoned 921 brothels that had advertised in local newspapers. |
Для этого исследования исследователи выдавали себя за потенциальных клиентов и обзвонили 921 бордель, которые рекламировались в местных газетах. |
Spotify generates revenues by selling premium streaming subscriptions to users and advertising placements to third parties. |
Spotify генерирует доходы, продавая премиум-подписку на потоковую передачу пользователям и рекламные места размещения третьим лицам. |
Until the space on the front doors was opened up at the beginning of the 1980s, London Taxis were not allowed to carry any advertisements. |
До тех пор, пока в начале 1980-х годов не было открыто пространство на передних дверях, лондонским такси не разрешалось перевозить рекламу. |
I know I'm not the best advertisement for it, but my ex-wife and I went through it. |
Знаю, что я не лучший советчик, но мы с бывшей женой обращались к психологу. |
Oliver was raised in New Zealand, where she completed a university degree in advertising and marketing. |
Оливер вырос в Новой Зеландии, где она получила высшее образование в области рекламы и маркетинга. |
We call it word-of-mouth advertising. |
Мы называем устной рекламой. |
They suggest the more teens view advertisements, the less they are affected by them and the more they become skeptical of the messages that are in advertisements. |
Они предполагают, что чем больше подростки просматривают рекламу, тем меньше она на них влияет и тем более скептически они относятся к сообщениям, содержащимся в рекламе. |
canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia. |
здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи. |
I can't go on like this, with him going around drumming up trade for me like I was a nationally advertised product. |
Я не могу просто так уйти Что бы в его памяти я осталась, как какая то вещь для продажи |
If it's the classified advertisements, then we already know. |
Если это про рекламные объявления, то мы уже знаем. |
My university classmates studied Waking Suggestion extensively, now they all end up in advertising. |
Мои университетские приятели, активно изучавшие гипноз без транса, сейчас занимаются рекламой. |
Я давал объявление об одиноком компетентном секретаре. |
|
Slogans/Claims are separately stored in the field of print advertisements. |
Слоганы / претензии хранятся отдельно в поле печатной рекламы. |
The Fair Trade Commission of Taiwan is investigating Samsung and its local Taiwanese advertising agency for false advertising. |
Тайваньская комиссия по справедливой торговле расследует деятельность компании Samsung и ее местного тайваньского рекламного агентства на предмет фальшивой рекламы. |
Like other carriers, even if the advertised price may be very low, it often does not include charges and taxes. |
Как и другие перевозчики, даже если рекламируемая цена может быть очень низкой, она часто не включает в себя сборы и налоги. |
Moreover, many Muslims actually have come to Europe for the advertised purposes; seeking asylum and to build a better life. |
Более того, многие мусульмане на самом деле приехали в Европу с объявленными целями: ищут убежища и строят лучшую жизнь. |
The goal of advertisers was to not only fulfill women's needs; it was to create new ones. |
Целью рекламодателей было не только удовлетворение потребностей женщин, но и создание новых. |
He saw too much advertisement behind all the humility. It looked just like the sort of conceit the knight most loathed, the conceit of self-abasement. |
Он предвидел унизительную для себя шумиху; его рыцарскому достоинству более всего претила гордыня самоуничижения. |
Advertising is common in healthcare journals as well as through more mainstream media routes. |
Реклама распространена в медицинских журналах, а также через более распространенные медиа-маршруты. |
When advertising on Facebook, you'll only be charged for what you actually spend. |
При размещении рекламы на Facebook с вас будет взиматься плата только за фактические затраты. |
SCT can also be applied in corporate strategic planning through guiding corporate positioning, market segmentation, and advertising and sales message testing. |
SCT также может быть применен в корпоративном стратегическом планировании путем управления корпоративным позиционированием, сегментацией рынка и тестированием рекламных и торговых сообщений. |
- local advertiser - местный рекламодатель
- current advertiser - нынешний рекламодатель
- large advertiser - крупный рекламодатель
- advertiser needs - потребности рекламодателя
- publisher advertiser - издатель рекламодатель
- advertiser information - информация рекламодателя
- advertiser or sponsor - рекламодатель или спонсор
- advertiser network - сеть рекламодатель
- heavy advertiser - активный рекламодатель
- packaged goods advertiser - рекламодатель фасованных товаров
- packaged food advertiser - рекламодатель фасованных пищевых продуктов
- offending advertiser - рекламодатель-нарушитель
- major advertiser - основной рекламодатель
- industrial advertiser - рекламодатель товаров промышленного назначения
- radio advertiser - лицо, дающее рекламу по радио
- television advertiser - телевизионный рекламодатель
- telephone advertiser - распространитель рекламы по телефону
- sophisticated advertiser - искушённый рекламодатель
- small-scale advertiser - мелкий рекламодатель
- small advertiser - мелкий рекламодатель
- retail advertiser - розничный рекламодатель
- general advertiser - рекламодатель на широкую публику
- advertiser organization - организация рекламодателя
- advertiser index - индекс рекламодателей
- advertiser advertising-agency productivity - эффективность взаимоотношений между рекламодателем и агентством
- brand-name advertiser - рекламодатель марочного названия
- advertiser-supported media - финансируемые рекламодателем средства массовой информации
- direct-response advertiser - рекламодатель, предполагающий прямой ответ адресата
- consumer goods advertiser - рекламодатель товаров широкого потребления
- advertiser usage - степень использования средства рекламы рекламодателем