Affective and cognitive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
affective psychosis - маниакально-депрессивный психоз
affective behavior - эмоциональное поведение
affective computing - эмоциональные вычисления
affective value - аффективное значение
affective stress - аффективное напряжение
affective from - аффективное от
affective domain - аффективной области
affective process - аффективный процесс
will not be affective - не будет аффективными
affective neutrality - аффективное нейтральность
Синонимы к affective: affectional, emotive
Значение affective: relating to moods, feelings, and attitudes.
heart and soul - сердце и душа
to and fro - взад и вперед
Pierre and Marie Curie University - Университет Пьера и Марии Кюри
mining and processing integrated works - горнообогатительный комбинат
go-and-return resistance - сопротивление в оба конца
maintenance and support - сопровождение и поддержка
incite religious and racial hatred - разжигать ненависть на религиозной и национальной почве
douglas and angi - Дуглас и Ангус
convention for the regulation of the meshes of fishing nets and the size limits - Конвенция о регулировании размеров ячей рыболовных сетей
association of meteorology and atmospheric physics - ассоциация по метеорологии и физике атмосферы
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
cognitive decline - снижение когнитивных способностей
development of cognitive processes - развитие познавательных процессов
cognitive apprenticeship - когнитивный ученичество
cognitive semantics - когнитивная семантика
cognitive power - когнитивная сила
cognitive dysfunction - когнитивная дисфункция
cognitive needs - познавательные потребности
cognitive behavioral - когнитивно-поведенческой
progressive cognitive - прогрессирующее когнитивное
social and cognitive development - социальное и когнитивное развитие
Синонимы к cognitive: mental, cerebral, intellectual, psychological, psychic, psychical, rational, subconscious, experimental, subjective
Антонимы к cognitive: casuistic, casuistical, eristic, eristical, fallacious, misleading, sophistic, sophistical, specious, unarticulated
Значение cognitive: of or relating to cognition.
Attitudes and attitude objects are functions of cognitive, affective and cognitive components. |
Отношения и объекты отношения являются функциями когнитивного, аффективного и когнитивного компонентов. |
In empathy, people feel what we believe are the emotions of another, which makes it both affective and cognitive by most psychologists. |
В эмпатии люди чувствуют то, что мы считаем эмоциями другого человека, что делает ее как аффективной, так и когнитивной для большинства психологов. |
Some questionnaires claim to have been able to tap into both cognitive and affective substrates. |
Некоторые опросники утверждают, что им удалось задействовать как когнитивные, так и аффективные субстраты. |
Some of the cognitive biases related to systematic errors in affective forecasts are focalism, empathy gap, and impact bias. |
Некоторые из когнитивных предубеждений, связанных с систематическими ошибками в аффективных прогнозах, - это фокализм, разрыв эмпатии и предвзятость воздействия. |
In particular, the cerebellar cognitive affective syndrome or Schmahmann's syndrome has been described in adults and children. |
В частности, у взрослых и детей был описан мозжечковый когнитивно-аффективный синдром или синдром Шмахмана. |
Zajonc states that affective responses to stimuli happen much more quickly than cognitive responses, and that these responses are often made with much more confidence. |
Зайонц утверждает, что аффективные реакции на стимулы происходят гораздо быстрее, чем когнитивные, и что эти реакции часто осуществляются с гораздо большей уверенностью. |
Leadership comprises cognitive, affective, linguistic and physical characteristics that are within us either in potential form or fully developed. |
Лидерство складывается из интеллектуальных, эмоциональных, физических и ораторских качеств, которые у нас либо еще не проявились, либо проявились в полную силу. |
Bipolar individuals have been observed to have impaired cognitive empathy and theory of mind, but increased affective empathy. |
Было отмечено, что у биполярных людей нарушена когнитивная эмпатия и теория разума, но повышена аффективная эмпатия. |
The act of listening involves complex affective, cognitive, and behavioral processes. |
Акт слушания включает в себя сложные аффективные, когнитивные и поведенческие процессы. |
However, even in people without conditions such as these, the balance between affective and cognitive empathy varies. |
Однако даже у людей без подобных состояний баланс между аффективной и когнитивной эмпатией различен. |
The teacher focuses on the effectiveness of cognitive and affective practices within the group’s cooperative learning environment. |
Учитель сосредотачивается на эффективности когнитивных и аффективных практик в рамках совместной учебной среды группы. |
Such a dissociation of affective and cognitive empathy has indeed been demonstrated for aggressive offenders. |
Такая диссоциация аффективной и когнитивной эмпатии действительно была продемонстрирована для агрессивных преступников. |
Signs and symptoms are cognitive, motor, behavioral, and for a significant proportion of patients also affective. |
Признаки и симптомы являются когнитивными, моторными, поведенческими, а для значительной части пациентов также аффективными. |
Those with autism, on the other hand, are claimed to be often impaired in both affective and cognitive empathy. |
С другой стороны, люди, страдающие аутизмом, часто страдают нарушениями как аффективной, так и когнитивной эмпатии. |
Intercultural competence is achieved through a set of skills that includes cognitive, affective, and behavioral processes. |
Межкультурная компетентность достигается через совокупность навыков, включающих когнитивные, аффективные и поведенческие процессы. |
The classic, tripartite view offered by Rosenberg and Hovland is that an attitude contains cognitive, affective, and behavioral components. |
Классическая трехсторонняя точка зрения, предложенная Розенбергом и Ховландом, состоит в том, что отношение содержит когнитивные, аффективные и поведенческие компоненты. |
A teacher's nonverbal immediacy, clarity, and socio-communicative style has significant consequences for students' affective and cognitive learning. |
Невербальная непосредственность, ясность и социально-коммуникативный стиль учителя имеют значительные последствия для эмоционального и когнитивного обучения учащихся. |
This lack of responsiveness is due to dissociation between their cognitive and affective responses to humorous stimuli. |
Этот недостаток реактивности обусловлен диссоциацией между их когнитивными и аффективными реакциями на юмористические стимулы. |
Active learning coordinates with the principles of constructivism which are, cognitive, meta-cognitive, evolving and affective in nature. |
Активное обучение согласуется с принципами конструктивизма, которые носят когнитивный, метакогнитивный, эволюционный и аффективный характер. |
Professor Simon Baron-Cohen suggests that those with classic autism often lack both cognitive and affective empathy. |
Профессор Саймон Барон-Коэн предполагает, что люди с классическим аутизмом часто испытывают недостаток как когнитивной, так и аффективной эмпатии. |
Finally, all measures captured both affective and cognitive aspects of satisfaction, independent of their scale anchors. |
Этот механизм создавал сильные стимулы для фермеров к снижению издержек производства и повышению производительности труда. |
The cool tasks are neutrally affective and measure executive function abilities such as cognitive flexibility and working memory. |
Классные задачи нейтрально аффективны и измеряют исполнительные способности, такие как когнитивная гибкость и рабочая память. |
Unlike traditional educators, humanistic teachers do not separate the cognitive and affective domains. |
В отличие от традиционных педагогов, гуманистические учителя не разделяют когнитивную и аффективную сферы. |
The teacher will interject to give feedback on ways the students can better contribute affectively or cognitively to the group as a whole. |
Учитель будет вмешиваться, чтобы дать обратную связь о том, как студенты могут лучше внести свой эмоциональный или когнитивный вклад в группу в целом. |
Eventually, such affective and cognitive assessment influences future behavior when individuals encounter similar situations. |
В конечном счете, такая аффективная и когнитивная оценка влияет на будущее поведение, когда люди сталкиваются с подобными ситуациями. |
Now, empathy is the affective resonance or cognitive resonance that tells you, this person is joyful, this person suffers. |
Сопереживание - это эмоциональный или когнитивный резонанс, сообщающий: «Этот человек рад» или «Этот человек страдает». |
The three lists cover the learning objectives in cognitive, affective and sensory domains. |
Эти три списка охватывают цели обучения в когнитивной, аффективной и сенсорной областях. |
A difference in distribution between affective and cognitive empathy has been observed in various conditions. |
Разница в распределении между аффективной и когнитивной эмпатией наблюдалась в различных условиях. |
In this model, cognitive, affective and contextual factors contribute to subjective well-being. |
В этой модели когнитивные, аффективные и контекстуальные факторы способствуют субъективному благополучию. |
In his experiments, Zola–Morgan proved that lesions to the amygdala impair affective functioning, but not cognitive processes. |
В своих экспериментах Золя-Морган доказал, что повреждения миндалины нарушают аффективное функционирование, но не когнитивные процессы. |
There is typically no cognitive impairment associated with this disability. |
Как правило, когнитивные нарушения, связанные с этой инвалидностью, отсутствуют. |
The problems with having a theory is that your theory may be loaded with cognitive biases. |
Проблема с построением теории заключается в том, что ваши когнитивные предубеждения могут влиять на теорию. |
To date, no widely accepted neural or computational models have been put forward to describe how mirror neuron activity supports cognitive functions. |
До настоящего времени не было выдвинуто ни одной общепринятой нейронной или вычислительной модели, описывающей, как активность зеркальных нейронов поддерживает когнитивные функции. |
Frontal PSP initially presents with behavioural and cognitive symptoms, with or without ophthalmoparesis and then evolve into typical PSP. |
Лобная ПСП первоначально проявляется поведенческими и когнитивными симптомами, с офтальмопарезом или без него, а затем развивается в типичную ПСП. |
Thus far, cholinesterase inhibitors are the most popular drug used to slow the progression of the disease and improves cognitive function for a period of time. |
До сих пор ингибиторы холинэстеразы являются наиболее популярным препаратом, используемым для замедления прогрессирования заболевания и улучшения когнитивных функций в течение определенного периода времени. |
Another method of creating cognitive maps is by means of auditory intake based on verbal descriptions. |
Другим методом создания когнитивных карт является слуховой прием, основанный на вербальных описаниях. |
A concept could be defined as a mental representation, as a cognitive capacity, as an abstract object, etc. |
Понятие может быть определено как ментальное представление, как познавательная способность, как абстрактный объект и т. д. |
This situation awareness training aims to avoid losing SA and provide pilots cognitive resources to always operate below the maximum workload that they can withstand. |
Это обучение осознанию ситуации направлено на то, чтобы избежать потери SA и предоставить пилотам когнитивные ресурсы, чтобы всегда работать ниже максимальной нагрузки, которую они могут выдержать. |
Rather than being stable from adolescence, Schaie sees adults as progressing in the application of their cognitive abilities. |
Вместо того чтобы быть стабильным с подросткового возраста, Шайе видит, что взрослые прогрессируют в применении своих когнитивных способностей. |
These countries have ruled that chimpanzees, gorillas and orangutans are so cognitively similar to humans that using them as test subjects is unethical. |
Эти страны постановили, что шимпанзе, гориллы и орангутанги настолько когнитивно похожи на людей, что использование их в качестве подопытных неэтично. |
Social cognitive theory is often applied as a theoretical framework of studies pertained to media representation regarding race, gender, age and beyond. |
Социально-когнитивная теория часто применяется в качестве теоретической основы исследований, связанных с репрезентацией СМИ в отношении расы, пола, возраста и за их пределами. |
If the person is found to have significant cognitive decline, then this needs to be followed up with a medical examination to determine whether dementia is present. |
Если у человека обнаруживается значительное когнитивное снижение, то после этого необходимо пройти медицинское обследование, чтобы определить, присутствует ли деменция. |
In patients suffering from schizophrenia, grandiose and religious delusions are found to be the least susceptible to cognitive behavioral interventions. |
У пациентов, страдающих шизофренией, грандиозные и религиозные иллюзии оказываются наименее восприимчивыми к когнитивно-поведенческим вмешательствам. |
Once cognized, confirmation bias and avoidance of cognitive dissonance may reinforce the belief. |
После того, как они будут осознаны, предвзятость подтверждения и избегание когнитивного диссонанса могут укрепить веру. |
In cognitive science and artificial intelligence, it is common to refer to David Marr's levels of analysis. |
В когнитивной науке и искусственном интеллекте принято ссылаться на уровни анализа Дэвида Марра. |
Effort justification is an idea and paradigm in social psychology stemming from Leon Festinger's theory of cognitive dissonance. |
Обоснование усилий-это идея и парадигма в социальной психологии, вытекающая из теории когнитивного диссонанса Леона Фестингера. |
This, naturally, creates a total confusion on the cognitive side. |
Это, естественно, создает полную путаницу на когнитивной стороне. |
This is the point at which the field of neurolinguistics offers some insight into the cognitive processing involved in this abrupt laughter at the punchline. |
Это тот момент, когда область нейролингвистики предлагает некоторое понимание когнитивной обработки, связанной с этим внезапным смехом в кульминационной точке. |
A recent study found that even a single stressful event may have long-term consequences on cognitive function. |
Недавнее исследование показало, что даже одно стрессовое событие может иметь долгосрочные последствия для когнитивных функций. |
An individual's mood has been known to distort cognitive abilities. |
Известно, что настроение человека искажает его когнитивные способности. |
It has been used in Europe in the treatment of mild cognitive impairment as well as fatigue and depression. |
Он был использован в Европе для лечения легких когнитивных нарушений, а также усталости и депрессии. |
Cognitive impairment has been attributed to oxidative stress, inflammatory reactions and changes in the cerebral microvasculature. |
Когнитивные нарушения были связаны с окислительным стрессом, воспалительными реакциями и изменениями в микроциркуляторном русле головного мозга. |
There is preliminary evidence of effect on mild cognitive problems, but none supporting an effect in healthy people or those with dementia. |
Есть предварительные данные о влиянии на легкие когнитивные проблемы, но ни один из них не поддерживает эффект у здоровых людей или людей с деменцией. |
Cognitive science/cognitive psychology is more philosophically relevant now than ever, as is moral psychology. |
Когнитивная наука / когнитивная психология сейчас более философски актуальна, чем когда-либо, как и моральная психология. |
Benefits include boost in cognitive function and stress reduction. |
Преимущества включают в себя повышение когнитивных функций и снижение стресса. |
The psychological paradigm focuses more on the humanistic, cognitive and behavioral causes and effects of psychopathology. |
Психологическая парадигма больше фокусируется на гуманистических, когнитивных и поведенческих причинах и следствиях психопатологии. |
Cognitive ability and intelligence cannot be measured using the same, largely verbally dependent, scales developed for humans. |
Когнитивные способности и интеллект не могут быть измерены с помощью одних и тех же, в основном вербально зависимых, шкал, разработанных для людей. |
The cognitive-control network assists in planning and self-regulation. |
Сеть когнитивного контроля помогает в планировании и саморегуляции. |
Limerence is very real, a complete cognitive obsession with a person you intensely desire. |
Лимеренс очень реален, это полная когнитивная одержимость человеком, которого вы страстно желаете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affective and cognitive».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affective and cognitive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affective, and, cognitive , а также произношение и транскрипцию к «affective and cognitive». Также, к фразе «affective and cognitive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.