Agreement is governed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement is governed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Соглашение регулируется
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- is

является

- governed

регулируемый



After World War II, the international financial system was governed by a formal agreement, the Bretton Woods System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны международная финансовая система управлялась официальным соглашением-Бреттон-Вудской системой.

The sea is considered an internal sea of Russia and Ukraine, and its use is governed by an agreement between these countries ratified in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Море считается внутренним морем России и Украины, и его использование регулируется Соглашением между этими странами, ратифицированным в 2003 году.

24.21 The Agreement is governed by the law in force in Victoria and you submit to the non¬exclusive jurisdiction of the courts of that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24.22 Договор регулируется в соответствии с законодательством, действующим в Виктории, и вы подчиняетесь эксклюзивной юрисдикции судов этого региона.

The protection of international competition is governed by international competition agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита международной конкуренции регулируется международными соглашениями о конкуренции.

Health insurance is an agreement governed by private law between a health insurance company and an individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страхование здоровья представляет собой частноправовой договор между компанией, предлагающей медицинское страхование, и физическим лицом.

To counter this the first voluntary reductions of production came forth, as governed by a quota agreement signed 9 June 1932.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противовес этому были приняты первые добровольные сокращения производства, предусмотренные соглашением о квотах, подписанным 9 июня 1932 года.

Federal grants are defined and governed by the Federal Grant and Cooperative Agreement Act of 1977, as incorporated in Title 31 Section 6304 of the U.S. Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные гранты определяются и регулируются Федеральным законом О грантах и соглашениях о сотрудничестве 1977 года, включенным в раздел 31 раздела 6304 Кодекса США.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

These plans are subject to approval by the Federal Council and their content is partially governed by federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти планы утверждаются Федеральным советом, а их содержание частично регулируется положениями федерального законодательства.

More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката.

Although family relations are governed by civil law, women are not treated equally with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что семейные отношения регулируются гражданским законодательством, женщины не имеют равных прав с мужчинами.

You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание.

India was governed by Great Britain for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет Индией управляла Великобритания.

Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты.

Have the stars aligned enough for an agreement over Iran's nuclear program that all sides can live with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли выровнялись на небосклоне звезды, чтобы можно было подписать соглашение о иранской ядерной программе — такое, которое устроит все стороны?

Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением.

If you change the purchase agreement, you can confirm it again to store another version of the purchase agreement in the history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменение договора покупки его нужно подтвердить еще раз, чтобы сохранить другую версию договора в истории.

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

A duality governed By the balance of light and darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая двойственность регулируется как баланс света и тьмы.

It's a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате.

A quartette of ruffians, Claquesous, Gueulemer, Babet, and Montparnasse governed the third lower floor of Paris, from 1830 to 1835.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1830 по 1835 год нижним трюмом Парижа правила четверка бандитов: Звенигрош, Живоглот, Бабет и Монпарнас.

Can so large an organization be governed by your example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как настолько великая организация может регулироваться одним лишь твоим примером?

I believe that humankind need not be governed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что человечество не нуждается в управлении.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

All the pigs were in full agreement on this point, even Snowball and Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно этого предмета все свиньи проявили редкостное единодушие, даже Наполеон со Сноуболлом.

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

But this one is governed by the law of the jungle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живёт по закону джунглей.

But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней.

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших.

I'll have my lawyer draft an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу своему адвокату составить соглашение.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.

It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами.

In games derived from Austria and Germany, trick-taking is governed by the rules called Zwänge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В играх, происходящих из Австрии и Германии, взятие взяток регулируется правилами, называемыми Zwänge.

Consequently, the conduct of abduction, which is chiefly a question of heuretic and is the first question of heuretic, is to be governed by economical considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, поведение похищения, которое является главным образом вопросом эвретики и является первым вопросом эвретики, должно управляться экономическими соображениями.

In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor.

The planet Venus was governed by Capricorn, which was the emblem of Cosimo; the fountain symbolized that he was the absolute master of Florence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета Венера управлялась Козерогом, который был эмблемой Козимо; фонтан символизировал, что он был абсолютным хозяином Флоренции.

The Punjabi climate is also governed by extremes of hot and cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенджабский климат также характеризуется экстремальными температурами тепла и холода.

Daoud bluntly replied that Afghanistan would remain free, and that the Soviet Union would never be allowed to dictate how the country should be governed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дауд прямо ответил, что Афганистан останется свободным и что Советскому Союзу никогда не будет позволено диктовать, как управлять страной.

The electron and ion collection at the end-body is governed by the thermal collection process, which is given by Ithe and Ithi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор электронов и ионов в конце тела регулируется процессом термического сбора, который задается Ithe и Ithi.

As the cutter was advanced through the barrel it twisted at a uniform rate governed by the pitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда резак продвигался по стволу, он вращался с равномерной скоростью, определяемой шагом.

The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти.

By the end of the 15th century, several areas of northern Sumatra, including what is now Java, were governed by Muslim rulers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XV века несколько районов Северной Суматры, включая территорию нынешней Явы, находились под управлением мусульманских правителей.

The agreement was denounced by Croat political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями.

Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований.

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

The association is governed by a council of between 300 and 500 members in accordance with its various Royal Charters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация управляется советом из 300-500 членов в соответствии с различными королевскими уставами.

Occupiers' Liability is currently governed by the two Occupier's Liability Acts, 1957 and 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность оккупантов в настоящее время регулируется двумя законами об ответственности оккупантов 1957 и 1984 годов.

The experimental data are in good agreement with predicted values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями.

It was made possible by a revolution against French hegemony under the regime of the regent Mary of Guise, who had governed Scotland in the name of her absent daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало возможным благодаря революции против французской гегемонии при регентше Марии де Гиз, которая управляла Шотландией от имени своей отсутствующей дочери.

Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке.

The class is governed by the National Sonata Association in conjunction with the Royal Yachting Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот класс управляется Национальной ассоциацией Сонаты совместно с королевской Ассоциацией яхтинга.

Relief in times of hardship was governed by the Poor Law Act, which required Poor Law Guardians to find work for the fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в трудные времена регулировалась законом О бедных, который требовал, чтобы опекуны бедных законов находили работу для нуждающихся.

Freemen believe that government employees who do not obtain consent of the governed have abandoned the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные люди считают, что государственные служащие, которые не получают согласия управляемых, отказались от верховенства закона.

Gnesen was subsequently governed within Kreis Gnesen of the Grand Duchy of Posen and the later Province of Posen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии гнесен управлялся в пределах Крайс-Гнесена Великого Герцогства Позенского и более поздней провинции Позен.

The Rojava cantons are governed through a combination of district and civil councils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантоны Рохава управляются через сочетание районных и гражданских советов.

This Zone covers most of the area governed by the Afar Sultanate of Dawe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта зона охватывает большую часть территории, контролируемой афарским Султанатом Доу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement is governed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement is governed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, is, governed , а также произношение и транскрипцию к «agreement is governed». Также, к фразе «agreement is governed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information