Airborne early warning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Airborne early warning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дальнее радиолокационное обнаружение
Translate

- airborne [adjective]

adjective: бортовой, авиационный, перевозимый по воздуху, переносимый по воздуху, находящийся в воздухе, оторвавшийся от земли

- early [adjective]

adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно

adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный

- warning [noun]

noun: предупреждение, предостережение, знак, признак

adjective: предупреждающий, предупредительный, предостерегающий

  • warning diagnostics - предупредительная диагностика

  • hot bus warning light - лампа сигнализации нахождения шины под током

  • air raid warning - воздушная тревога

  • fuel run-out warning device - сигнализатор остатка топлива

  • proximity warning system - система сигнализации сближения

  • early warning sputnik - спутник дальнего обнаружения

  • aural warning - звуковая сигнализация

  • amber warning light - желтая лампа аварийной сигнализации

  • throttle warning light - световой сигнализатор дросселирования

  • general warning - обычное предупреждение

  • Синонимы к warning: hint, heads-up, alarm bells, tip-off, sign, (advance) notice, forewarning, alert, signal, danger sign

    Антонимы к warning: approval, ignorance, assure, disregard, misinformation, neglect, unconcern, applause, attestation, carelessness

    Значение warning: a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.



As an airborne early warning system, the IAF operates the Israeli EL/W-2090 Phalcon Airborne Early Warning and Control System AEW&C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве бортовой системы раннего предупреждения ВВС эксплуатируют израильскую систему раннего предупреждения и управления EL/W-2090 Phalcon Airborne AEW&C.

The Boeing E-3A is the Airborne Early Warning platform operated by 18 Squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing E-3A - это воздушная платформа раннего предупреждения, эксплуатируемая 18-й эскадрильей.

One important capability is the secure communication with R-99 airborne early warning platforms and ground stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важных возможностей является безопасная связь с бортовыми платформами раннего предупреждения Р-99 и наземными станциями.

The Japan Air Self-Defense Force scrambled eight F-15 fighters and an airborne early warning aircraft in response to the Chinese flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские Силы воздушной самообороны подняли на воздух восемь истребителей F-15 и один самолет раннего предупреждения в ответ на полет китайцев.

In late 1944 a radar-equipped Vickers Wellington bomber was modified for use by the RAF's Fighter Interception Unit as an Airborne Early Warning and Control aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1944 года оснащенный радаром бомбардировщик Виккерс Веллингтон был модифицирован для использования истребительной группой перехвата ВВС в качестве воздушного самолета раннего предупреждения и управления.

A waist catapult could be fitted to one or both vessels to facilitate airborne early warning aircraft operation and air control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поясная катапульта может быть установлена на одном или обоих судах для облегчения работы воздушных судов раннего предупреждения и управления воздушным движением.

In 1951, three B-29s were modified for use in the Airborne Early Warning programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1951 году три B-29 были модифицированы для использования в программе раннего предупреждения о воздушном нападении.

Lieutenant Joshua Gordon, pilot for the Carrier Airborne Early Warning Squadron out of Point Mugu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенатн Джошуа Гордон, пилот палубной эскадрильи дальнего радиолокационного обнаружения из Пойнт Мугу.

Then there's N.A.D.G. E - Nato Air Defence Ground Environment, and several A. W.C. S - Airborne Warning and Control Systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще N.A.D.G. E - наземные средства обеспечения ПВО НАТО, и несколько A. W.C. S - систем воздушной тревоги и слежения.

The Airborne Warning and Control System operators would have had to offer the MiGs special handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операторам бортовой системы дальнего радиолокационного обнаружения и предупреждения (АВАКС) пришлось бы уделять особое и отдельное внимание МиГам.

Airborne early warning aircraft were sent to provide coverage of southeastern Turkey, and later a quick-reaction force was deployed to the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушно-десантные самолеты раннего предупреждения были направлены для обеспечения прикрытия юго-восточной Турции, а затем в этом районе были развернуты силы быстрого реагирования.

Let me give you one word of warning, he said, as we parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне предостеречь вас, - сказал он, когда мы расстались.

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

Indicates whether a warning is posted when an arithmetic overflow is detected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывает, создается ли предупреждение, если обнаруживается арифметическое переполнение.

The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении.

No serious injuries were suffered because there had been various warning signals that had enabled the staff members to take necessary evasive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто серьезно не пострадал, поскольку поступали различные предупредительные сигналы, которые позволили сотрудникам заблаговременно укрыться.

Early warning to the population is usually provided by acoustic sirens, having a very large radius of audibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своевременное оповещение населения обычно обеспечивается с помощью звуковых сирен с очень большим радиусом слышимости.

Microsoft® Exchange Server 2007 setup displayed this warning because one or more network interfaces are configured to use the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа установки Microsoft® Exchange Server 2007 отображает это предупреждение, потому что один или несколько сетевых интерфейсов настроены на использование DHCP.

If the Exchange Server Analyzer finds that one or more standard event bindings are missing, the Exchange Server Analyzer generates a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange обнаруживает отсутствие одной или нескольких стандартных привязок событий, анализатор сервера Exchange генерирует предупреждение.

This warning indicates that debug mode is currently enabled for one or more ScanMail for Microsoft Exchange module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение указывает, что режим отладки в текущий момент включен для одного или нескольких модулей «ScanMail для Microsoft Exchange».

The sudden political exit of billionaire Mikhail Prokhorov in a feud with the Kremlin has sent a warning that politics and business still do not mix well in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная политическая смерть миллиардера Михаила Прохорова, к которой привела его вражда с Кремлем, стала предупреждением, что политика и бизнес в России до сих пор плохо уживаются.

And it is warning us that this new org chart we inserted, will not be editable in earlier versions of PowerPoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это предупреждение сообщает, что вставленная организационная диаграмма не будет доступна для редактирования в более ранних версиях PowerPoint.

This is not a message of happiness or reassurance. But it is the truth and it is a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вовсе не послание счастья или заверение, но это правда, и это предупреждение.

But, once airborne, they can travel 60 miles a day, so finding a swarm won't be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по воздуху саранча может преодолевать 100 км в день, и найти рой будет нелегко.

I'm warning you... whatever Commander Stern did to you before, he will do it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу предупредить вас... что бы командир Стерн вам ни сделал, это повторится снова.

It was inclosed in a little note from Mrs. Germaine to my wife, warning us that we were not to expect to meet a large party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно заключалось в записочке мистрис Джермень к моей жене, в которой она предупреждала, что мы не встретим у них большого собрания.

The warning was delivered personally, outside of official channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение было доставлено лично, помимо официальных каналов.

It's a warning that the resonator can be overcome by peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение. Резонатор не будет работать в мирных условиях.

I am warning you. I do not have time for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас предупреждал, что у меня нет времени выслушивать всякие глупости!

Suddenly, without giving warning, he dived; but the Rat was on the alert, and promptly followed him down the tunnel to which his unerring nose had faithfully led him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг внезапно, даже не подав знака, он куда-то нырнул, но дядюшка Рэт был начеку и тут же последовал за ним вниз по туннелю, куда привел Крота его неошибающийся нос.

Your car comes equipped with a number of warning devices...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш автомобиль оснащен целым рядом предупредительных устройств...

The research I used to find it just gave a cryptic warning the device was... dangerous, even harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, которое я сделал, дало загадочное предупреждение, что устройство было... опасным, даже вредным.

So, may God bless you for another week and there is a mountain lion warning in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храни вас Бог на следующей неделе, и будьте осторожны, в округе бродят пумы.

It needs a Surgeon General's warning because it's so harmful to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужно предупреждение начальника мед.службы, потому что она настолько вредна для здоровья.

Still, couldn't you have given him a stern warning or something first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, почему вы не могли дать ему строгое предупреждение или что-то вроде этого для начала?

Just because a bunch of dead witches gave me a warning doesn't mean I'm going to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только то, что кучка мертвых ведьм послали мне предупреждение не значит, что я собираюсь умирать.

In the United Kingdom, co-amoxiclav carries a warning from the Committee on Safety of Medicines to this effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве co-amoxiclav несет предупреждение от Комитета по безопасности лекарств на этот счет.

The smallest turbines are used for applications such as battery charging for auxiliary power for boats or caravans or to power traffic warning signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые маленькие турбины используются для таких применений, как зарядка аккумуляторных батарей для вспомогательного питания лодок или караванов или для питания дорожных предупреждающих знаков.

Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными.

Gyralite is a similar type of gyrating warning light formerly made by The Pyle-National Company and now by Trans-Lite, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gyralite-это аналогичный тип вращающегося сигнального фонаря, который ранее производился компанией Pyle-National Company, а теперь компанией Trans-Lite, Inc.

It's a template intended for non-admins who are vandal fighters and would like to post a notice to vandals after a level 4 warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шаблон, предназначенный для не-администраторов, которые являются борцами с вандалами и хотели бы отправить уведомление вандалам после предупреждения уровня 4.

I'm wondering if we shouldn't get rid of the parameter that links the warning to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, не следует ли нам избавиться от параметра, который связывает предупреждение со статьей.

Retinal detachment can be mitigated in some cases when the warning signs are caught early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслойка сетчатки может быть смягчена в некоторых случаях, когда предупреждающие признаки обнаруживаются рано.

By the afternoon, Hope was declared extratropical and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полудню Надежда была объявлена внетропической, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах перестал следить за системой.

Starting in November 2006, all cigarette packages sold in Chile are required to have one of two health warnings, a graphic pictorial warning or a text-only warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с ноября 2006 года, все сигаретные пачки, продаваемые в Чили, должны иметь одно из двух предупреждений о вреде для здоровья: графическое или текстовое.

On 29 December 2009, Phivolcs reported no significant variation from the previous day's report, but included a civil aviation warning for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 декабря 2009 года компания Phivolcs сообщила, что по сравнению с предыдущим отчетом существенных изменений не произошло, но впервые включила предупреждение гражданской авиации.

Nadine was declared an extratropical storm on December 10, and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надин был объявлен внетропическим штормом 10 декабря, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах прекратил работу после шторма.

On 27 June 1944, two Type 22 surface search radars were installed on the pagoda mast and two Type 13 early warning radars were fitted on her mainmast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 1944 года на мачте пагоды были установлены два радиолокатора наземного поиска типа 22 и два радиолокатора раннего предупреждения типа 13 на грот-мачте.

Warning signs are found in the W series of the national MUTCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждающие знаки находятся в серии W Национального MUTCD.

The king now agrees to allow Hiluge to marry his daughter, though warning that the match is ill-omened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые гены могут быть введены, или эндогенные гены могут быть усилены, изменены или выбиты.

At dawn I sent a single warning to the throne of the Nine Steps; At evening I was banished to Chao Yang, eight thousand leagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чалмерс утверждает, что никто, вероятно, не смог бы построить живого п-зомби, потому что живые существа, похоже, требуют определенного уровня сознания.

The policy should be to check the history of the talk page before leaving a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кампусе есть шесть деревень, и все они названы в честь вина.

He also suggested that the US government issue an explicit warning against US citizens travelling on any belligerent ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предложил правительству США издать прямое предупреждение против американских граждан, путешествующих на любых воюющих кораблях.

Not only does this colouration tend to frighten birds, it can also act as a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта окраска не только пугает птиц, но и может служить предупреждением.

Consuming alcohol or drugs makes it more difficult for people to protect themselves by interpreting and effectively acting on warning signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Употребление алкоголя или наркотиков затрудняет людям возможность защитить себя, интерпретируя и эффективно воздействуя на предупреждающие знаки.

Kaleohano alerted the residents of the nearby village, warning them to evacuate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калеохано предупредил жителей близлежащей деревни, предупредив их об эвакуации.

This warning also appears when employees try to access YouTube, MySpace, gambling or pornographic websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение также появляется, когда сотрудники пытаются получить доступ к YouTube, MySpace, азартным играм или порнографическим сайтам.

I don't get it. What's wrong with having a spoiler warning under a Plot Summary header?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не понимаю. Что плохого в том, чтобы иметь предупреждение о спойлере под заголовком сводки сюжета?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airborne early warning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airborne early warning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airborne, early, warning , а также произношение и транскрипцию к «airborne early warning». Также, к фразе «airborne early warning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information