Allowance on appointment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Allowance on appointment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подъемные деньги
Translate

- allowance [noun]

noun: припуск, допуск, скидка, разрешение, допущение, содержание, довольствие, карманные деньги, прибавка, позволение

verb: выдавать паек, выдавать содержание, назначать паек

  • total allowance - общий припуск

  • lasting allowance - припуск на затяжку

  • allowance in kind - компенсация натурой

  • allowance Regulations - положение о денежном довольствии

  • luggage allowance - норма багажа

  • maternity allowance - пособие по беременности и родам

  • dearness allowance - надбавка за дороговизну

  • advertising allowance - скидка на рекламу

  • emissions allowance - норма выбросов

  • special allowance - особая надбавка

  • Синонимы к allowance: portion, limit, share, quota, slice, ration, allocation, permitted amount/quantity, grant, allotment

    Антонимы к allowance: interdiction, prohibition, proscription

    Значение allowance: the amount of something that is permitted, especially within a set of regulations or for a specified purpose.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- appointment [noun]

noun: назначение, прием, встреча, свидание, должность, определение, пост, оборудование, предписание, место



A period of redress is underway, which started with the appointment of the Truth and Reconciliation Commission of Canada by the Government of Canada in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время идет процесс восстановления справедливости, который начался с назначения правительством Канады в 2008 году канадской комиссии по установлению истины и примирению.

Other staff members, if called for military service, shall be separated from the Secretariat according to the terms of their appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сотрудники в случае их призыва на военную службу увольняются из Секретариата в соответствии с условиями их назначения.

Which should make it very easy for you to get an appointment, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в значительной мере облегчает, для вас предъявить направление, мэм.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

Prior to his appointment as the new No. 2, Tulin was deputy chairman and member of the board of directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего назначения на должность зампреда Центробанка по денежно-кредитной политике Тулин был заместителем председателя и членом совета директоров.

All staff would join the Organization initially on a fixed-term appointment, with a specified term of up to five years (except short-term engagements for temporary needs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все сотрудники, поступая на работу в Организацию, получают сначала срочный контракт на оговоренный срок, не превышающий пяти лет (за исключением краткосрочных назначений в связи с временными потребностями).

After two months of uncertainty, Grosyman’s appointment ends the political crisis for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двухмесячной неопределенности назначение Гройсмана пока что положило конец политическому кризису.

I have an appointment to meet with my guru to get a mantra soon so I'll start right after that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня скоро назначена встреча с моим гуру, чтобы я могла получить мантру, я начну сразу после этого.

Madame went out this morning, Pickens, the butler, said. I believe she had several appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мадам ушла утром, — сказал Пикенс, дворецкий. — Я полагаю, у неё несколько встреч.

Sir, would it be possible to discuss the duration of this appointment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, могу ли я спросить о длительности этого задания?

Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран.

Mr. Saunders, we had an appointment to finalize that deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Сондерс, у нас была встреча, где мы окончательно оформили депозит.

I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь.

When he couldn't hear them any more either, he commenced to lope off in the direction they had gone, toward the highway, loping steady and solemn like he had an appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда перестал их слышать, скачками бросился вслед за ними, в сторону шоссе; бежал ровно и деловито, как будто у него было там свидание.

Two months ago, at a college dinner to celebrate his appointment to the Commonwealth Chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца назад, на ужине в колледже, в честь его назначения, в качестве Председателя Содружества.

Traditionally, Leslie, the councilmen just kind of take turns on departmental appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно, Лесли, советники просто назначают глав департамента по очереди.

And without wishing to disparage Mr Sparkler's abilities, I think we must see the appointment as a compliment to Mr Merdle - the man of the age!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не желая преуменьшать способности мистера Спарклера, я думаю, мы должны видеть это назначение, как комплимент мистеру Мердлу - человеку эпохи!

And your chiropractor appointment is for Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в среду пойдёшь к костоправу.

Anyways, I'm just wondering if there's, at all any chance for an appointment later this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я и спрашиваю, есть ли хоть какая-то возможность перенести визит?

I mean, I have to keep a schedule, - make my appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, мне нужно придерживаться расписания, назначать встречи.

Esther uses a rather expensive fountain pen to write all her appointments in her diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер пользуется достаточно дорогой перьевой ручкой, чтобы записывать свои встречи в дневник.

What appointments have I got for this afternoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие на сегодня у меня назначены встречи?

I'll make an appointment for you to see my personal GP tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я назначу вам прием у моего личного врача на завтра.

Yes, whenever it happens... this appointment would break the court's deadlock and we would get this election going again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Это назначение, безусловно, выведет суд из тупика, и выборы возобновятся.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

To my vexation, I recollected the important business to be concluded; I determined to go to keep the appointment made for me for this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я вспомнил, что мне ведь, к несчастью, нужно было уйти по важному делу, и решил пойти на свидание, назначенное мне накануне.

Yeah, I have a mega appointment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня очень важная встреча.

Do you have another appointment with Temple-ton?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темплтон сказал, когда снова приходить?

I'm so sorry, but I have to break the appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, но я должна отменить нашу стрижку.

Or else all the things I don't care about, I'm gonna start having strong opinions on, like your allowance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то я буду заострять внимание, на всем, до чего мне не было дела.

I made an appointment to see a friend of mine in the police this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром я назначил встречу с другом из полиции.

We'll file an application for appointment as guardian ad litem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подадим заявление на назначение в качестве опекуна-представителя в судебном деле.

It's been made more than clear that we should provide only care that is strictly necessary, and then within an appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ясно дали понять, что мы должны обеспечить только тот уход, который совершенно необходим, и в рамках назначенных визитов.

Once she said that her sole adornment was Phocion's twentieth strategos appointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она сказала, что ее единственным украшением было двадцатое назначение фокиона стратегом.

In 1992 he accepted an appointment as professor of experimental physics at the University of Konstanz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году он принял назначение на должность профессора экспериментальной физики в Университете Констанца.

Beginning in 1833, Taney served as secretary of the treasury under a recess appointment, but his nomination to that position was rejected by the United States Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1833 года, Тани занимал пост министра финансов во время перерыва, но его кандидатура на эту должность была отклонена сенатом Соединенных Штатов.

This caused a suit to be brought to the Supreme Court, in which the high tribunal ruled on March 17, 2010, that the ban on appointments does not cover the judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим в Верховный суд был подан иск, в котором 17 марта 2010 года Верховный суд постановил, что запрет на назначения не распространяется на судебную систему.

Cancellation is considered in cases where retention of the appointment or award would bring the honours system into disrepute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмена рассматривается в тех случаях, когда сохранение назначения или присуждения приведет к ухудшению репутации системы почетных званий.

This was superseded by the Seventeenth Amendment, which provided for the Popular Election of Senators, instead of their appointment by the State Legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было заменено семнадцатой поправкой, которая предусматривала всенародное избрание сенаторов вместо их назначения Законодательным собранием штата.

These events include the raising of a Totem pole or the appointment or election of a new chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события включают в себя поднятие тотемного столба или назначение или избрание нового вождя.

Just prior to the appointment, Congress had increased the pension available to Justices retiring at the age of seventy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до назначения Конгресс увеличил размер пенсии для судей, выходящих на пенсию в возрасте семидесяти лет.

There were many other elections and appointments to eminent scientific bodies; these and his many academic awards are listed in the Life and Letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много других выборов и назначений в видные научные органы; эти и многие его академические награды перечислены в житии и письмах.

On January 6, 2012, the Department of Justice Office of Legal Counsel issued an opinion regarding recess appointments and pro forma sessions, claiming,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 января 2012 года Управление юрисконсульта Министерства юстиции опубликовало заключение относительно назначений на перерывы и заседаний pro forma, утверждая, что.

It can be provided in different settings, such as Urgent care centers which provide same day appointments or services on a walk-in basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть предоставлен в различных условиях, таких как центры неотложной медицинской помощи, которые предоставляют встречи в тот же день или услуги на прогулочной основе.

Matters further improved from 1366 with the appointment of Richard Wyche as prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация еще более улучшилась с 1366 года, когда настоятелем был назначен Ричард Уич.

There followed a period of two years of non-flying appointments in the Air Ministry in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовал двухлетний период нелетных назначений в Министерстве авиации в Лондоне.

The French government regarded the appointment of Palmerston as a certain sign of renewed hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское правительство рассматривало назначение Пальмерстона как определенный признак возобновления военных действий.

Frank is passed over for appointment as Secretary of State, so he initiates an elaborate plan to attain power, aided by Claire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнка пропустили на должность госсекретаря, поэтому он инициирует тщательно продуманный план достижения власти с помощью Клэр.

Dr Stoughton's stepson James Cudworth emigrated to Scituate in the same year, and reported on the appointments in the New England townships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасынок доктора Стаутона Джеймс Кадворт эмигрировал в Скитуэйт в том же году и сообщил о назначениях в новых английских городах.

Father Campbell held the post of executive vice president at Georgetown at the time of his appointment as President in 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Кэмпбелл занимал пост исполнительного вице-президента в Джорджтауне на момент своего назначения президентом в 1964 году.

His last appointment, in 1947, was as Flag Officer commanding the 5th Cruiser Squadron before he retired in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последнее назначение, в 1947 году, было флаг-офицером, командующим 5-й эскадрой крейсеров, прежде чем он ушел в отставку в 1948 году.

As a result, Del Burgo did not regret Tomás Domínguez Arévalo resignation and welcomed the appointment of Manuel Fal Conde.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Дель Бурго не пожалел об отставке Томаса Домингеса Аревало и приветствовал назначение Мануэля Фаль Конде.

At the time of appointment an instrument of instructions was issued to regulate the conduct of the governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время назначения был издан документ с инструкциями, регулирующий поведение губернаторов.

He had a distant relationship with Lord Zetland, who required him to book an appointment in advance if he wanted to see him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были отдаленные отношения с Лордом Зетландом, который требовал, чтобы он заранее записался на прием, если хочет его видеть.

After John Quincy Adams declined a nomination, Madison was finally successful in filling the seat with his appointment of Joseph Story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Джон Куинси Адамс отклонил кандидатуру, Мэдисон наконец-то успешно занял это место, назначив на него Джозефа стори.

Shiras's appointment was somewhat controversial because his age—sixty—was older than usual for a newly appointed Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение шираса было несколько спорным, потому что его возраст—шестьдесят лет-был старше, чем обычно для вновь назначенного судьи.

Until the 19th Conference in 1988, the Politburo alongside the Secretariat controlled appointments and dismissals nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 19-й конференции в 1988 году Политбюро вместе с Секретариатом контролировало назначения и увольнения по всей стране.

Abraham Lincoln appointed John G. Stephenson as librarian of Congress in 1861 and the appointment is regarded as the most political to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авраам Линкольн назначил Джона Г. Стивенсона библиотекарем Конгресса в 1861 году, и это назначение считается самым политическим На сегодняшний день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allowance on appointment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allowance on appointment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allowance, on, appointment , а также произношение и транскрипцию к «allowance on appointment». Также, к фразе «allowance on appointment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information