Am tempted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Am tempted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
побоюсь
Translate

- am

являюсь

- tempted [verb]

adjective: соблазненный, искушенный

  • be tempted - испытывать желание

  • might be tempted to - может возникнуть соблазн

  • o be tempted - о соблазниться

  • tempted to touch - искушение прикоснуться

  • are always tempted - всегда есть соблазн

  • tempted to - соблазн

  • are tempted - соблазняются

  • easily tempted - легко соблазниться

  • he was tempted - он соблазнился

  • we are tempted - мы склонны

  • Синонимы к tempted: inveigle, sweet-talk, convince, entice, cajole, induce, persuade, coax, woo, appeal to

    Антонимы к tempted: indifferent, averse to, disinclined, discouraged, repulsed, dissuaded, repelled

    Значение tempted: entice or attempt to entice (someone) to do or acquire something that they find attractive but know to be wrong or not beneficial.



Language learners are consequently never tempted to generalize in an illicit fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, у изучающих язык никогда не возникает соблазна делать какие-то незаконные обобщения.

Methinks he must have been grievously tempted to affix the other end of the rope to some convenient beam or bough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что у него было сильное искушение привязать другой конец веревки к какой-нибудь удобной балке или суку.

Do not be tempted to edit war but instead post comments on the talk page encouraging others to participate in the new discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поддавайтесь искушению редактировать war, а вместо этого размещайте комментарии на странице обсуждения, призывая других принять участие в новой дискуссии.

But I will not be tempted to set myself in opposition to thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не стану с тобой бороться.

I'd be tempted to offer him one last hour of lucidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня возникло бы желание дать ему последний час ясности мысли.

So I was never even tempted by that inner darkness you speak of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я не была искушена своей внутренней тьмой, о которой вы говорите.

I was tempted to pick my shirt free of the cuts on my arm, but forced myself to leave it alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попытался оторвать рубашку от ран на руке, но бросил это занятие.

A mind that stays calm and isn't tempted by violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранить покой и не поддаваться искушениям, которые рождает насилие.

Some fear that the poorest communities will be tempted to sell for cash, and thus lose their most important resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасаются, что наиболее бедные общины уступят соблазну продать свои земли за наличные деньги и лишатся таким образом своего важнейшего ресурса.

So one is tempted to ask whether Trumpism might not also be the harbinger – or perhaps even the apotheosis – of a truly new episode in world politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть искушение задаться вопросом, а не является ли Трампизм предвестником, или, может быть, даже апофеозом, по-настоящему нового явления в мировой политике.

And, rather than promoting caution and stability in the region, Iran or Israel could be tempted to strike first in a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, вместо того чтобы способствовать осмотрительному поведению и стабильности в регионе, у Ирана или Израиля может возникнуть соблазн первыми нанести удар в случае кризисной ситуации.

Some data may point to politically inconvenient or counterintuitive conclusions, and politicians could be tempted to sweep it under the rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые данные могут указывать на политически неудобные или противоречащие здравому смыслу выводы, и политики могли бы поддаться искушению это скрыть.

Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм.

But under Mrs Bolton's influence, Clifford was tempted to enter this other fight, to capture the bitch-goddess by brute means of industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием миссис Болтон Клиффорд поддался искушению и сам ввязался в эту борьбу, пытаясь овладеть Удачей грубой силой (то бишь силой промышленной).

Go on; I must applaud you: but, perhaps, you will be tempted to alter your course for this night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добрый час, могу лишь приветствовать это. Но, может быть, сегодня вечером вы поддадитесь соблазну изменить направление.

Now I were tempted to surrender, but I had to hearten me men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, я испытывал соблазн сдаться, но я должен был подбодрить моих людей.

I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.

Perhaps it was neither the woman nor the name, but my own propensities, that sprang up within me and tempted me afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, быть может, не женщина, не имя, а все мои пороки поднялись в душе, чтобы вновь искушать меня.

I'm afraid not because when cats get married, they have to move to, um, the forest, and so then they're not tempted by other cats in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что нет, потому что когда коты женятся, им приходится поселиться в лесу, чтобы не искушать себя другими городскими котами.

They tempted me, they prevailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меня соблазняли, убеждали.

Jack... what would have tempted you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек... Что бы могло тебя искусить?

Big ol' pumpkins in there, But don't get tempted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под капотом тыковка, но не обольщайся.

I'm tempted, but I need assurances about the partner track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привлекательно, но мне нужны гарантии партнёрства.

You are so pathologically shameless, I'm almost tempted to hire you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы так патологически наглы, что я уже почти пожелал вас нанять.

The change of situation has tempted him back to earth, and the performance of that duty for which he came across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение обстановки позволило ему наконец без риска спуститься на землю, и он начинает ухаживать за хозяином, вместе с которым пересек Атлантический океан.

Even the lowest man can rise beyond the heavens, if tempted with the proper reward...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самый низкий человек может подняться до небес, искушённый надлежащим вознаграждением...

Try to remember that the next time you're tempted to overindulge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь помнить это, когда будете перебарщивать в следующий раз.

I'm tempted to re-enlist in Afghanistan - do another tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня подмывает снова подписаться на Афган - еще на одну поездку.

I've never been tempted to slip one in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не поддавался искушению совокупиться с коровой.

He fixed his eye on me longer than I cared to return the stare, for fear I might be tempted either to box his ears or render my hilarity audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он глядел на меня слишком долго - я не счел нужным выдерживать его взгляд, боясь, что уступлю искушению отпустить ему пощечину или же громко рассмеяться.

One morning in October, therefore, tempted by the serene perfection of the autumn of 1831, they set out, and found themselves at break of day near the Barriere du Maine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, октябрьским утром, соблазненные безмятежной ясностью осени 1831 года, они вышли из дому и к тому времени, когда начало светать, оказались возле Менской заставы.

The man was clearly tempted, for we were not many miles distant from Richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомцу ее предложение пришлось явно по душе - ведь мы находились не слишком далеко от Ричмонда.

If I was that fat, I'd be pretty tempted - to knock back a bottle of pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я был таким толстым, я бы был не прочь употребить бутылек таблеток.

And you were tempted, but you fought her off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблазн был велик, но ты её отшил.

You were quite comfortable with the doors closed and so much warmth everywhere that you were tempted to doze off with your eyes open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо было в прачечной с закрытой наглухо дверью, тепло так и размаривало, право, можно было заснуть стоя, с открытыми глазами.

If we didn't know better we might be tempted to take all these items and mix them together in a container like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы, не задумываясь, взять все эти элементы и смешать их в этом контейнере. Вот так.

So, today, when you're tempted to blurt out how you're a mom now, you can read that instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому отныне, вместо того, чтобы сообщить всем что ты теперь мамочка, прочти вот это.

My imagination began to be fired, and I was so overpowered, that I was tempted to seize the opportunity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настолько разгорячился и так мало владел собой, что едва не поддался искушению воспользоваться этой минутой.

It was unlikely that the doctor should fear death; and yet that was what Utterson was tempted to suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно было поверить, что доктор боится смерти, но именно это склонен был заподозрить мистер Аттерсон.

I should have some, said Levin, not without some guile, hoping Veslovsky would be tempted by the vodka, and would go away to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы выпил, - не без хитрости сказал Левин, надеясь, что Весловский соблазнится водкой и уйдет к ним.

Perhaps you've been tempted, you've been tempted to join the others and force me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, тебя прельщает мысль о том, чтобы присоединиться ко всем остальным и принудить меня?

I am almost tempted to let you take it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня прельщает мысль отдать тебе его.

And will often be tempted to what is not truly fair and just

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его часто станет искушать то, что поистине не есть честно и ценно.

I'm tempted to revert it back a couple of weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытываю искушение вернуть его назад на пару недель.

The ladder shows some monks who have almost reached the summit as being tempted by demons and falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестница показывает некоторых монахов, которые почти достигли вершины, как искушаемых демонами и падающих.

Despite Indigo's disinterest in her, she is often tempted by Desdemona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Индиго не проявляет к ней интереса, она часто поддается соблазну Дездемоны.

The newly discovered structure within atoms tempted many to imagine how the atom's constituent parts might interact with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно обнаруженная структура внутри атомов заставила многих представить себе, как составные части атома могут взаимодействовать друг с другом.

Virgil notes to these other clients that all forgers are irresistibly tempted to modify the original, which reveals the forger's own artistic sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вергилий отмечает этим другим клиентам, что все фальсификаторы испытывают непреодолимое искушение изменить оригинал, что раскрывает собственную художественную чувствительность фальсификатора.

I'm tempted to just delete the entire section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытываю искушение просто удалить весь раздел.

Gabbie, their older half-sister, meets the man of her dreams, but also is tempted by other men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габби, их старшая сводная сестра, встречает мужчину своей мечты, но также соблазняется другими мужчинами.

I'm tempted to just delete this sentence unless someone can provide a cite for it; consider this fair warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытываю искушение просто удалить это предложение, если только кто-то не сможет привести его цитату; подумайте об этом справедливом предупреждении.

and, as you know, canvassing for support is meatpuppeting and banned by WP, so you can't do it, in case you're tempted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и, как вы знаете, агитация за поддержку-это мясопереработка и запрещена WP, поэтому вы не можете этого сделать, если у вас есть соблазн.

Harold and Nadine, tempted by Flagg through their dreams, stage an attack on the committee with a bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарольд и Надин, соблазненные Флеггом в своих мечтах, устраивают нападение на комитет с помощью бомбы.

Some owners have been tempted to release them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые владельцы были склонны освободить их.

Our arms must be mighty, ready for instant action, so that no potential aggressor may be tempted to risk his own destruction...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше оружие должно быть мощным, готовым к немедленному действию, чтобы ни один потенциальный агрессор не поддался искушению рискнуть своим собственным уничтожением...

Afsan is tempted by Yenalb's offer but ultimately refuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афсан соблазнился предложением Йеналба, но в конце концов отказался.

If subscribers to a discount website are tempted by a discount offer, they enter their payment details online and wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подписчики сайта со скидкой соблазняются предложением скидки, они вводят свои платежные реквизиты онлайн и ждут.

I'm tempted to remove names of logicians who don't have pages of their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытываю искушение удалить имена логиков, у которых нет собственных страниц.

The management of these sites try to minimize the risk of untrained divers being tempted to venture inside the cave systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство этих объектов старается свести к минимуму риск того, что неподготовленные дайверы будут испытывать искушение проникнуть внутрь пещерных систем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «am tempted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «am tempted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: am, tempted , а также произношение и транскрипцию к «am tempted». Также, к фразе «am tempted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information