Amazing place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amazing place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прекрасное место
Translate

- amazing [adjective]

adjective: удивительный, изумительный, поразительный

  • amazing display - удивительный дисплей

  • amazing break - изумительный отпуск

  • amazing feat - изумительный подвиг

  • amazing clarity - поразительная четкость

  • amazing view - великолепный вид

  • amazing scenery - восхитительный пейзаж

  • amazing recovery - чудесное выздоровление

  • amazing city - необыкновенный город

  • be amazing - быть потрясающим

  • amazing grace - удивительная благодать

  • Синонимы к amazing: surprising, staggering, stupefying, awesome, stupendous, astounding, startling, jaw-dropping, phenomenal, incredible

    Антонимы к amazing: boring, dull, usual, common, typical, poor, unimpressive, everyday, unexceptional, banal

    Значение amazing: causing great surprise or wonder; astonishing.

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ


great place, wonderful place, fantastic place, perfect place, nice place, nice house, beautiful place, excellent place, lovely place, place perfect


We fly halfway around the world and spend a week in an amazing place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пролетели полмира и проведём неделю в этом удивительном месте.

You seem in danger of forgetting that in this amazing place...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе кажется, что мы в опасности или ты думаешь, что это место удивительно...

Well, the place looks amazing, as do you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, здесь все выглядит великолепно, как и ты.

She's not some amazing success story, 'cause she never had any real stuff to deal with in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не какая-то удивительная история успеха, потому что у нее никогда не было настоящих проблем, с которыми нужно было справиться.

The... the owner of this amazing seafood place right on the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец этого потрясающего ресторана морепродуктов прямо на пляже.

So many amazing childhood memories from this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут столько потрясающих детских воспоминаний.

Many people want to go to the US to get an education, make a career, or just see this truly amazing place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди стремятся попасть туда: получить образование, сделать карьеру или просто увидеть это поистине удивительное место.

Okay, if you're going in, I've heard this place has an amazing bone marrow custard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы пойдете туда, я слышал, там подают отличный заварной крем из костного мозга.

I dreamt of a magical future filled with wondrous devices where everything you could ever want would be available in one amazing place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне снилось волшебное будущее, заполненное чудесными устройствами в котором всё, что вам только нужно можно было получить в одном удивительном месте.

The astronomer, or the paleontologist gets to study these amazing things from a place of complete safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астроном, или палеонтолог изучает эти удивительные создания из совершенно спокойного места.

Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат.

It had this incredible old-time jazz band, it was decked out, the place was amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была джазовая группа, всё было украшено, место потрясающее.

I took it out to his beach house today, and some of this art would look amazing in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвезла их в его пляжный домик сегодня, и некоторые из этих картин отлично бы там смотрелись.

World Wide News is an amazing place to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Wide News - отличное место для работы.

What an amazing place Czechoslovakia must be. Everything seems to come from there - shoes, glass, gloves, and now a shorthand system. Quite amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая, должно быть, удивительная страна эта Чехословакия... Сколько разных вещей производят там - обувь, стекло, перчатки, а теперь еще и систему стенографии... Просто поразительно.

And if you would like to continue cleaning floors and feeding your family, I suggest you do everything you can to make sure this place looks just amazing for this evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь и дальше продолжать мыть полы, чтобы прокормить семью, рекомендую тебе сделать так, чтобы это место сверкало, когда его будут проверять.

But still, if you try to clear your mind and forget all the discussions, I think it still remains an amazing conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все же, если вы попытаетесь очистить свой ум и забыть все эти дискуссии, я думаю, что это все еще остается удивительным заключением.

A war zone can pass for a mostly peaceful place when no one is watching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона боевых действий может казаться спокойным местом, когда некому наблюдать.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни.

Even when the bear is not chasing us, this is a good place to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошее место, даже когда медведь не преследует нас.

I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время.

Somebody came in here during that time and scrubbed this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время кто-то наведался сюда, и вычистил тут всё.

I suddenly realized why I had wanted to do this thing in the first place. What I started fighting for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут я понял, почему мне всегда хотелось вести эту студию.

I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.

Then lift this night you have laid upon this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда.

You're running about with this stress, I'm going insane doing bugger all. I'll decorate your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы носитесь с этим грузом, а € всех достаю. я украшу вашу квартиру.

I can't watch that place burn, knowing my friends are inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу спокойно наблюдать за происходящим, зная, что мои друзья находятся там.

I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов.

The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте.

Using the very best of European design and alpine styling each property has been designed to maximize the amazing views of the Rila Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование лучшего европейсково дизайна и альпийский стиль, каждой собственности был разработан что бы максимизировать удивительный виды на горы Рила.

Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки.

We have said that Belgrade would not impinge on any such processes; as long as I am in my present position, we will place no obstacles in their way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили о том, что Белград не будет вмешиваться в подобные процессы; до тех пор, пока я нахожусь на своем нынешнем посту, мы не будем чинить препятствий на их пути.

They will undoubtedly need a certain degree of flexibility with respect to putting in place trade regimes which are consistent with WTO membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне всякого сомнения, им понадобится определенная свобода для маневра при установлении торговых режимов, согласующихся с членством в ВТО.

Sometimes the most obvious place is the most overlooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда самое очевидное является самым упускаемым из виду.

(a) a day Order, which means that the Order you place will be cancelled at 22.00 GMT; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(а) Ордер на день, что означает, что размещенный вами Ордер будет отменен в 22.00 по среднему гринвичскому времени; или

Keep in mind that only authorized representatives can manage a Page for a brand, place, organization or public figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните о том, что только официальные представители могут управлять Страницей бренда, места, организации или публичной личности.

Each day you don't recall a name or place, make a mark on the page for that day's date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день, когда вы не сможете вспомнить имя или место, делайте отметку на странице этого дня.

It helps traders predict how far the price of an asset may move in the future and is also useful when deciding how far away to place a stop loss or a profit target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает трейдерам предсказать, насколько сильно цена актива может измениться в будущем, а также на каком удалении от нее размещать стоп-лосс или уровень прибыли.

For more information, see Create or remove an In-Place Hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Создание или удаление инцидента хранения на месте.

You place the cross into the ice, in the shadow of Ausangate, the most sacred of all Apus, or sacred mountains of the Inca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы устанавливаете крест во льду, в тени горы Осангати, самой священной во всём созвездии Райской птицы, или среди священных гор инков.

And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы).

There's no reason that New York shouldn't find a new place for its own reminder that poor people can rise up and do ugly things when led by a charismatic individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы и Нью-Йорку не найти новое место для собственного напоминания о том, на какие бесчинства способны бедняки, если их поднимет и поведет за собой харизматическая личность.

In fact, when you consider just how abysmal the EU’s performance over the past seven years has been, what’s amazing is how little of an effect it has had on Russia’s economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, если принять во внимание то, насколько скверно дела обстоят в Евросоюзе последние семь лет, поражает, как мало сказалось это на российской экономике.

Then, wait for the price to retest the upper line – this broken resistance level now turns into a support – and place your buy order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подождите, пока цена не вернется снова к верхней линии прямоугольника, отскочив от нее, – таким образом пробитая линия сопротивления становится поддержкой – и разместите ордер на покупку.

Isn't it amazing how quickly everyone can turn against you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, как быстро все готовы обернуться против тебя.

She did some amazing houses on the Upper West Side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне.

I'll tell you what: you run along and I'll return as soon as this amazing performance ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете что, уходите, а я вернусь к вам, лишь только закончится это столь увлекательное представление.

It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию.

Everything you're saying is amazing on a number of levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что вы говорите, просто чудесно во многих смыслах.

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

Yes, yes, that is amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, это потрясно.

If this past lives thing is real, you've been a part of a thousand years of amazing stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти прошлые жизни реальны, ты была частью тысячилетней жизни, когда происходили удивительные вещи.

I've had that great, amazing love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была великая, восхитительная любовь.

It was just an amazing, crazy, extraordinary time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было просто удивительное, сумасшедшее, необыкновенное время.

The Farabaughs were happy about the publicity though not permitted to talk about the house's appearance on The Amazing Race until two years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарабо были довольны рекламой, хотя и не позволили говорить о появлении дома на удивительной гонке до двух лет спустя.

It was kind of this super challenging chapter that sucked, and then my friends made it amazing and special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была своего рода супер сложная глава, которая была отстойной, а затем мои друзья сделали ее удивительной и особенной.

A man tries to catch customers' attention to the circus and points out some amazing acts and sights to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство создало многочисленные программы, чтобы попытаться увести молодежь от членства в бандах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amazing place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amazing place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amazing, place , а также произношение и транскрипцию к «amazing place». Также, к фразе «amazing place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information