An industrial area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be under an obligation - быть обязанным
carry out an investigation - провести расследование
accept an office - принять офис
he is an invited speaker - он является приглашенным спикером
requires an understanding - требует понимания
i took out an insurance - я вынул страховку
having an overall view - имея общее представление
an exception to the trend - исключение тренда
subject of an offence - предмет преступления
raised an important point - поднял важный момент
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: промышленный, индустриальный, производственный, технический
noun: промышленник, промышленный рабочий
industrial action - промышленная активность
industrial employment - занятость в промышленности
industrial worker - рабочий в промышленности
industrial safety measures - меры промышленной безопасности
industrial division - Производственное подразделение
industrial computer - промышленный компьютер
industrial vehicles - промышленные транспортные средства
industrial audit - промышленный аудит
provisions of the industrial relations act - положения трудовых отношений действуют
industrial and labour - промышленные и труд
Синонимы к industrial: commercial, business, manufacturing, factory, trade, durable, rugged, tough, strong, heavy-duty
Антонимы к industrial: agricultural, craft, handicraft, agrarian
Значение industrial: of, relating to, or characterized by industry.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
alcohol free area - зона, свободная от алкоголя,
area scanning - просмотр изображения по площади
active thunderstorm area - район активной грозовой деятельности
bond area - контактная площадка
rear area reconnaissance - тыловая разведка
area basement - площадь подвала
per unit area - на единицу площади
food area - зона еды
la area - ла площадь
sanding area - площадь шлифовальная
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
In January 2010, the first brothel for gay men in Switzerland was opened in an industrial area of Zurich. |
В январе 2010 года в Промышленном районе Цюриха был открыт первый в Швейцарии бордель для геев. |
An important industrial area in western China, Chongqing is also rapidly urbanising. |
Важный промышленный район в западном Китае, Чунцин также быстро урбанизируется. |
The area is home to an industrial museum, the Kelham Island Museum, including the famous River Don Engine. |
В этом районе находится промышленный музей, Музей острова Келхэм, в том числе знаменитый двигатель реки Дон. |
Selly Oak is an industrial and residential area in south west Birmingham, England. |
Селли-Оук-это промышленный и жилой район на юго-западе Бирмингема, Англия. |
While the occupied area in 1913 contained only 14% of France's industrial workers, it produced 58% of the steel, and 40% of the coal. |
В то время как на оккупированной территории в 1913 году находилось лишь 14% промышленных рабочих Франции, она производила 58% стали и 40% угля. |
Major industrial centers were in Liaoning Province, Beijing-Tianjin-Tangshan area, Shanghai, and Wuhan. |
Большое спасибо за просмотр моей правки и предоставление ценной обратной связи, в которой я нуждался. |
The most promising area for reform (consolidation of national defense industries) generates no more than 7 percent (about 14 billion euros) savings. |
Наиболее перспективная с точки зрения реформ область (консолидация национальных военно-промышленных комплексов) создает экономию не более 7% (около 14 миллиардов евро). |
Message originated from an industrial area in Pacoima. |
Сообщение отправлено из пром зоны в Пакойма. |
While the occupied area in 1913 contained only 14% of France's industrial workers, it produced 58% of the steel, and 40% of the coal. |
В то время как на оккупированной территории в 1913 году находилось лишь 14% промышленных рабочих Франции, она производила 58% стали и 40% угля. |
One German industrial area, Saar Basin, a coal and steel region, was temporarily occupied by France. |
Один немецкий промышленный район, Саарский бассейн, угольный и стальной регион, был временно оккупирован Францией. |
Yeah, if Shaw's meeting with Winthrop, Winthrop's M. O says the location will be an industrial area or a warehouse district. |
Да, если Шоу едет на встречу с Уинтропом, то образ действия последнего указывает на место в промышленной зоне или в складском районе. |
The Communist Workers' Party had sponsored a rally against the Klan in an effort to organize predominantly black industrial workers in the area. |
Коммунистическая рабочая партия организовала митинг против клана в попытке организовать в этом районе преимущественно чернокожих промышленных рабочих. |
While the occupied area in 1913 contained only 14% of France's industrial workers, it produced 58% of the steel, and 40% of the coal. |
В то время как на оккупированной территории в 1913 году находилось лишь 14% промышленных рабочих Франции, она производила 58% стали и 40% угля. |
Another small industrial area is in North Wales. |
Другая небольшая промышленная территория находится в Северном Уэльсе. |
In Leicestershire, the area's NUM made no payments to the few who went on strike, on the grounds that the area had voted against industrial action. |
В Лестершире местные власти не платили тем немногим, кто бастовал, на том основании, что район голосовал против промышленной акции. |
As heavy industry is no longer the prevailing feature of the Belgian economy, it is now more common to refer to the area as a former industrial belt. |
Поскольку тяжелая промышленность больше не является преобладающей чертой бельгийской экономики, в настоящее время более распространено называть этот район бывшим промышленным поясом. |
Economic policy to locate new industry in interior areas with substantial mineral wealth, led to major industrial development in Yunnan, especially in the Kunming area. |
Экономическая политика по размещению новой промышленности во внутренних районах со значительными запасами полезных ископаемых привела к крупному промышленному развитию в Юньнани, особенно в районе Куньмина. |
The location could be divided into different sectors, a village in an artisanal mining area, or a specific industrial mine in exploration, or even a specific pit. |
Можно было бы произвести территориальное деление на разные секторы с указанием деревни в районе кустарного промысла или конкретного месторождения промышленной разработки или даже отдельного прииска. |
Plans were immediately made to rezone 'The Burned Area' for industrial use. |
Немедленно были разработаны планы по перезонированию выжженной территории для промышленного использования. |
But on the other hand, the depression led the area governments to develop new local industries and expand consumption and production. |
Но с другой стороны, депрессия побудила местные правительства развивать новые местные отрасли промышленности и расширять потребление и производство. |
The industrial area of Tilbrook is noted for being the home of Red Bull Racing. |
Промышленный район Тилбрук известен тем, что является домом для гонок Red Bull. |
They represent one of the earliest industries established in Selly Oak area which are associated with the Industrial Revolution. |
Они представляют собой одну из самых ранних отраслей промышленности, созданных в районе Селли-Оук, которые связаны с промышленной революцией. |
The area sown to genetically engineered crops in developing countries is rapidly catching up with the area sown in industrial nations. |
Законодательство разрешало назначать комиссию общего контроля и переписки для осуществления надзора за психиатрическими лечебницами в Ирландии. |
The coastline of the ROPME Sea Area is also being used as a repository for large quantities of industrial, commercial and residential trash and other solid waste. |
Береговая линия морского района РОПМИ также используется в качестве хранилища больших объемов промышленных, торговых, бытовых и других твердых отходов. |
When Sally goes to the address on the bond issue to investigate, she finds an empty lot in an industrial area. |
Когда Салли идет по адресу, указанному в выпуске облигаций, чтобы провести расследование, она находит пустой участок в промышленной зоне. |
The Squidport is a local revitalization project, which recast a historic industrial area as a pedestrian mall. |
Сквидпорт-это местный проект возрождения, который переделывает историческую промышленную зону в пешеходный торговый центр. |
The area's main employer, Goodyear, had a large fan-belt factory in the Silverwood industrial estate, and at the time it was Europe's largest factory. |
Главный работодатель района, Goodyear, имел большой завод по производству вентиляторных ремней в Промышленном районе Сильвервуд, и в то время это был самый большой завод в Европе. |
We seem to be passing through a residential area. There are no signs of business establishments, industrial areas- |
Мы проехали уже большое расстояние, но не заметили ни административных зданий, ни индустриальных построек... |
Saratov Oblast is highly industrialized, due in part to the richness in natural and industrial resources of the area. |
Саратовская область является высокоразвитой промышленностью, что отчасти объясняется богатством природных и промышленных ресурсов региона. |
Other locations in the city included the former industrial area of Digbeth, in a rooftop scene that overlooks the Birmingham City Centre skyline. |
Другие места в городе включали в себя бывшую промышленную зону Дигбет, в сцене на крыше, которая выходит на горизонт Центра Бирмингема. |
In the North Country, what had been an industrial area focused on mining and timber has largely been transformed into a vacation destination. |
На севере страны то, что раньше было промышленным районом, сосредоточенным на добыче полезных ископаемых и лесозаготовках, в значительной степени превратилось в место отдыха. |
Previously a largely rural area, East Texas became more urban as workers were recruited for the oil, shipbuilding, and aircraft industries. |
Ранее в основном сельская местность, Восточный Техас стал более урбанизированным, поскольку рабочие были наняты для нефтяной, судостроительной и авиационной промышленности. |
The industrial area of Gowanus is seeing a surge in new startups that are redesigning old buildings into new coworking spaces. |
В Промышленном районе Гованус наблюдается всплеск новых стартапов, которые перестраивают старые здания в новые коворкинговые пространства. |
Spin off industries developed alongside the steel plant making the area a centre of heavy industry. |
Наряду со сталелитейным заводом развивались и другие отрасли промышленности, что делало этот район центром тяжелой промышленности. |
It was parked at an angle on a lumpy concrete area behind an abandoned industrial building. |
Машина стояла на неровной бетонной площадке за заброшенным промышленным зданием. |
These facilities are major employers which are not as economically sensitive to fluctuations in automotive demand as are industries found in the Detroit area. |
Эти предприятия являются крупными работодателями, которые не так экономически чувствительны к колебаниям автомобильного спроса, как отрасли промышленности в районе Детройта. |
It is established as the main residential development area of Bursa in order to meet the housing needs as well as industrial and commercial structures. |
Он создан как основной жилой район Бурсы для удовлетворения потребностей в жилье, а также промышленных и коммерческих структур. |
A shortage of fuel for World War II defense industries in the Appalachian area developed when industrial production was increased. |
Нехватка топлива для оборонной промышленности Второй мировой войны в Аппалачах возникла, когда промышленное производство было увеличено. |
There may also be prohibitions on private sector commercial and industrial activities in the affected area excluding the food sector. |
Могут быть также введены запреты на коммерческую и промышленную деятельность частного сектора в затронутом районе, исключая продовольственный сектор. |
As the area began to develop, a sewage treatment plant was built as well as multiple industrial chemical plants. |
По мере того как район начал развиваться, была построена станция очистки сточных вод, а также несколько промышленных химических заводов. |
In the North Country, what had been an industrial area focused on timber has largely been transformed into a vacation destination. |
На севере страны то, что раньше было промышленным районом, сосредоточенным на лесозаготовках, в значительной степени превратилось в место отдыха. |
In the Detroit area, WASPs predominantly possessed the wealth that came from the industrial capacity of the automotive industry. |
В районе Детройта Осы в основном обладали богатством, которое происходило от промышленного потенциала автомобильной промышленности. |
Nevertheless, determining the exact technical relationships among the frit, glass and faience industries is an area of current and, likely, future scholarly interest. |
Тем не менее, определение точных технических взаимосвязей между фриттовальной, стекольной и фаянсовой промышленностями является областью настоящего и, вероятно, будущего научного интереса. |
The industrial area of Tilbrook is noted for being the home of Red Bull Racing. |
Промышленный район Тилбрук известен тем, что является домом для гонок Red Bull. |
Considered to be a global city and rated as an Alpha City by GaWC, Taipei is part of a major high-tech industrial area. |
Рассматриваемый как глобальный город и оцениваемый GaWC как Альфа-город, Тайбэй является частью крупной высокотехнологичной промышленной зоны. |
A great deal of urban regeneration is evident in this area, as residential and social uses are mixed into this former industrial area. |
В этом районе наблюдается значительное возрождение городов, поскольку в этом бывшем промышленном районе смешиваются жилые и социальные объекты. |
First coming to Nottoway in the 1850s, railroad construction and associated industries eventually came to represent a major portion of business in the area. |
Впервые придя в Ноттовей в 1850-х годах, железнодорожное строительство и связанные с ним отрасли промышленности в конечном итоге стали представлять собой основную часть бизнеса в этом районе. |
Industrial remote control of cranes or railway locomotives use assigned frequencies that vary by area. |
Промышленное дистанционное управление кранами или железнодорожными локомотивами использует назначенные частоты, которые варьируются в зависимости от площади. |
It lies within the industrial suburb of Lonsdale within the local government area of the City of Onkaparinga. |
Он расположен в промышленном пригороде Лонсдейл, в районе местного самоуправления города Онкапаринга. |
After the war, both Greater St. Louis and the Kansas City metropolitan area became centers of industrialization and business. |
После войны и большой Сент-Луис, и Канзас-Сити стали центрами индустриализации и бизнеса. |
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing. |
Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению. |
Security in the area is not to be notified. |
Службу безопасности об учениях не извещать. |
One, do it in a well-ventilated area. |
Первое - убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Sir. Perhaps if first we map out the area... |
Сэр, может быть, нам стоит сначала составить карту местности. |
The vapor-compression cycle is used in most household refrigerators as well as in many large commercial and industrial refrigeration systems. |
Парокомпрессионный цикл используется в большинстве бытовых холодильников, а также во многих крупных коммерческих и промышленных холодильных системах. |
Following his graduation from the Tuskegee Normal and Industrial Institute, Campbell went to work as a clerk for the U.S. Dept. |
После окончания Таскигского нормально-промышленного института Кэмпбелл поступил на работу клерком в Министерство внутренних дел США. |
The industrial revolution in France followed a particular course as it did not correspond to the main model followed by other countries. |
Промышленная революция во Франции шла особым курсом, так как она не соответствовала основной модели, которой следовали другие страны. |
The old warehouse industrial buildings that once lay decaying in Newtown are now synonymous with culture and flair. |
Старые складские промышленные здания, которые когда-то лежали обветшалыми в Ньютауне, теперь стали синонимом культуры и таланта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an industrial area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an industrial area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, industrial, area , а также произношение и транскрипцию к «an industrial area». Также, к фразе «an industrial area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.