And needless to say - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

And needless to say - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
и само собой разумеется
Translate

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- needless [adjective]

adjective: ненужный, бесполезный, излишний

  • needless to say - разумеется

  • needless waste - бессмысленные траты

  • needless risk - ненужный риск

  • needless suffering - бесполезное страдание

  • needless to say, i hope - Излишне говорить, что я надеюсь,

  • is needless - Излишне

  • needless delay - Излишне задержка

  • became needless - стал ненужным

  • needless to say what - Излишне говорить, что

  • needless to remind - Излишне напоминать

  • Синонимы к needless: superfluous, unneeded, inessential, redundant, undesired, gratuitous, nonessential, uncalled for, supererogatory, unwanted

    Антонимы к needless: essential, indispensable, necessary, needed, needful, required

    Значение needless: (of something bad) unnecessary; avoidable.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • put down to - Опустить на

  • cause pain to - причинять боль

  • entitle to - имеющих право на

  • get to close quarters - добраться до ближайшего квартала

  • become inured to - стать

  • put to torture - пытать

  • balk to - уклоняться

  • give free rein to - дать свободу действий

  • fit to be tied - подходящий для привязки

  • begin to pull - начать тянуть

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- say [noun]

verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать

noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние



Needless to say, I was her guinea pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как водится, я был у неё в качестве подопытной свинки.

Needless to say, I fell for him immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что и говорить, я сразу в него влюбилась.

Modern Mongolian alternative name is needless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное монгольское альтернативное название излишне.

Needless to say, lines are beginning to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что возникают очереди...

Needless to add that his preachings against Cowperwood were permanently silenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне упоминать, что его проповеди против Каупервуда замолкли с этого часа раз и навсегда.

Needless to say, I'm impressed by your indifference to talent, experience, and credentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли говорить, что меня поражает ваше равнодушие к таланту, опыту и достижениям.

Needless to say, it was non-refundable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит и говорить, что сделка не могла быть отменена.

Needless to say, the threat sobered me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить, что его угроза отрезвила меня.

But needless to say, I know when to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не лишне сказать, что умею и уступать, когда потребуется.

Needless to say, this was not quite the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что это не совсем правильно.

Needless to say, some people took offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит, наверно, говорить, что некоторые восприняли это в штыки.

It is needless to mention that Silas kept closely at their heels throughout the ascent, and had his heart in his mouth at every corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего и говорить, что Сайлас следовал за ними по пятам и что на каждом повороте лестницы у него замирало сердце.

Elijah, I have compelled the city's finest pastry chef for your personal edification, and yet you ignore my efforts in favor of needless concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элайджа, я подчинил лучшего в городе кондитера для твоего личного назидания, и все же ты игнорируешь мои старания в пользу бесполезных проблем.

Why should I stir up needless trouble for myself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мне навлекать на себя ненужные неприятности?

More important, it probably saved us from another needless war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что важнее, оно, вероятно, спасло нас от еще одной ненужной войны.

Needless to say, this has been my office's highest priority since the discovery was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне будет говорить о том, что это дело было приоритетом для нашего отдела, так как произошло открытие.

Needless to say, we tracked the beast to its domicile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, мы отследили чудище до его дома.

It is needless to say that Sir Pitt was brought to change his views after the death of the great Whig statesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли говорить, что после смерти великого государственного деятеля-вига сэр Питт счел за благо изменить свои убеждения.

Before she spoke, I had been too dull or too preoccupied to see that it was quite needless to degrade myself by personally communicating with Van Brandt in his prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем она сказала это, я был так глуп или так озабочен, что не подумал, что совершенно бесполезно унижать себя личным свиданием с Ван Брандтом в тюрьме.

First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности.

Needless to say that Mr. Rotherhite hurried at once to the forces of righteousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что мистер Розерхайт тотчас поспешил к тем, кто стоял на страже закона и справедливости.

It is needless to say that they merely strengthened my resolution to see her at all hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезно говорить, что они только усилили мою решимость увидеть ее во что бы то ни стало.

Needless to say, I never thought that it would resurface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю не стоит даже упоминать что я не могла и предположить что это всплывёт

Needless to say, the Vice-Chancellor was on the phone within minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что Вице-Канцлер был на телефоне в течение нескольких минут.

It is needless to say that I made the allowances and gave the promise-gave it, resolving seriously to abide by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезно говорить, что я принял в соображение и дал обещание, - дал, серьезно вознамерившись сдержать его.

Needless to say, it hasn't been smooth sailing, but I can't imagine he'd do anything like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно и не говорить, что это не было легкой прогулкой. Но я не могу представить, что он сделал что-то такое.

Well, uh... needless to say, it was some pretty kinky stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж...излишне говорить, что там были всякие забавные штучки.

Needless to say, me and Mr. Can I Get You Some More Hot Towels? we didn't exactly hit it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что я и мистер хотите еще горячих полотенец?, друг другу совершенно не понравились.

Needless to say, that is... absurd on a number of levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, это... абсурдно по ряду причин.

Needless to say, whilst I'm gone, my palace is your palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что пока меня не будет, мой дом – твой дом.

And, needless to say, I'll whisper in her ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, само собой, нашепчу.

Needless to say, the whole thing was a bad idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, идея была неудачной.

Needless to say, some of us have to pull double duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли говорить, что некоторым из нас приходится выполнять двойные обязанности.

Needless to say, my friends attacked the problem head-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли говорить, что мои друзья встретили эту проблему во всеоружии.

Needless to say, you were right to keep Daniel in the dark this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит ли говорить, что ты была права, держа Дэниела в тени сегодня вечером.

Total disaster, the man's irritable bowel was acting up, he got up three times to go to the bathroom for goodness' sakes, needless to say, the whole evening was ruined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто катастрофа, у него были проблемы с желудком, он три раза выходил в туалет. Боже мой, стоит ли говорить, что вечер был безнадежно испорчен.

For a while her hand hovered about its face, performing those needless maternal actions as though unawares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время ее рука висела над его лицом, совершая, словно сама собой, беспомощные материнские движения.

Dumb luck does not balance out needless risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупая удача не уравновесит ненужный риск.

The family, needless to say, were a little put out, so, in order to avoid a nasty, ugly confrontation,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья, разумеется, немного опешила, Итак, для того, чтобы избежать неприятностей и угроз,

Needless to say, my involvement in this remains between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит напоминать, что мое участие должно остаться между нами.

Needless to say, I did not vote against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет также необходимости упоминать, что я не голосовал против вас.

Well, needless to say, it was une erreur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, могу сказать, что это была ошибка.

More needless violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один бесполезный акт жестокости

She did not mean to go beyond this salutary general doctrine, and threw her indignation into a needless unwinding of her worsted, knitting her brow at it with a grand air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решив ограничиться отвлеченной сентенцией, но все еще продолжая негодовать, она грозно нахмурилась и без малейшей к тому нужды стала распускать вязанье.

Needless to say, I have no intention... of resolving our differences as you suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой понятно, что я не собираюсь улаживать наши разногласия,.. ...как ты предлагаешь.

When you consider all the trouble caused by the needless execution of Jesus...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы подумаете, сколько проблем возникло из-за ненужной казни Иисуса...

I believe that such a policy would avoid needless arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что такая политика позволит избежать ненужных споров.

Needless to say, she's thoroughly convinced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что она полностью убеждена.

Needless to say, this would be extremely dangerous in real life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что в реальной жизни это было бы крайне опасно.

Let's especially try not to get into needless revert wars on templates with thousands of transclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте особенно постараемся не ввязываться в ненужные войны по шаблонам с тысячами трансклюзий.

Psychic surgery may cause needless death by keeping the ill away from life-saving medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психическая хирургия может вызвать ненужную смерть, удерживая больного вдали от спасительной медицинской помощи.

It discourages reckless behavior and needless loss by forcing potential defendants to take every possible precaution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он препятствует безрассудному поведению и ненужным потерям, заставляя потенциальных обвиняемых принимать все возможные меры предосторожности.

Needless to say, however, this does not imply that all methods involving the use of technical means are patentable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, однако, что это не означает, что все методы, связанные с использованием технических средств, являются патентоспособными.

Please stick to facts and avoid needless emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, придерживайтесь фактов и избегайте ненужных эмоций.

That's a personal interpretation that, needless to say, I disagree with and a vague and poor one at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личная интерпретация, с которой, само собой разумеется, я не согласен, и притом туманная и бедная.

If I see injustice and sources of needless upset, I consider it my duty to attempt to rectify the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я вижу несправедливость и источники ненужного недовольства, я считаю своим долгом попытаться исправить ситуацию.

The idea of page length has been the cause for too many needless debates here for the last several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея длины страницы была причиной слишком многих ненужных дебатов здесь в течение последних нескольких месяцев.

Needless to say, the fact that he shares my nationality does not mean I share his belief that the facts I added to the article were false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что тот факт, что он разделяет мою национальность, не означает, что я разделяю его убеждение в том, что факты, которые я добавил в статью, были ложными.

It is needless duplication to have approximately the same sized summaries in more than one article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне дублировать примерно одинаковые по размеру резюме в нескольких статьях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «and needless to say». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «and needless to say» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: and, needless, to, say , а также произношение и транскрипцию к «and needless to say». Также, к фразе «and needless to say» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information