Announce candidacy for governor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: объявлять, анонсировать, огласить, сообщать, заявлять, возвещать, извещать, публиковать, докладывать, давать знать
announce tender - объявлять тендер
announce cabinet - объявлять состав правительства
announce mark - объявлять оценку
announce an offer - объявить предложение
he will announce - он объявит
pleased to announce the appointment - рада объявить о назначении
proud to announce that - с гордостью сообщает, что
i wish to announce - я хотел бы объявить
to announce good news - сообщить хорошие новости
proud to announce - с гордостью сообщает,
Синонимы к announce: make known, advertise, divulge, broadcast, report, publicize, blazon, make public, proclaim, notify
Антонимы к announce: hush up, reserve, secrete, suppress, withhold, be-quiet, hide, conceal, refrain, keep secret
Значение announce: make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
announce candidacy for regional governor - выставлять кандидатуру на пост главы области
announce candidacy for prime minister - выставлять кандидатуру на пост премьера
announce candidacy for head of the city administration - выставлять кандидатуру в качестве главы администрации города
announce candidacy for by-election - выставлять кандидатуру на довыборы
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
suitable candidacy - подходящая кандидатура
in candidacy for a degree - на соискание степени
submission of candidacy - представление кандидатуры
candidacy status - статус кандидатура
his candidacy for - его кандидатуру
Синонимы к candidacy: candidature, political campaign, electioneering
Антонимы к candidacy: accord, acquiesce, agreement, alliance, calm, certainty, concord, consensus, contentment, ease
Значение candidacy: Candidacy is a rite which takes place during Roman Catholic seminary formation, by which the Church recognizes the seminarian as worthy of being ordained (hence, they become a "candidate" for ordination to the priesthood). Permanent deacons in the Roman Catholic Church also go through Candidacy or being recognized as worthy of being ordained just before their ordination as permanent deacons.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
take for granted - принимать как должное
appear for - появляться
argument for - аргумент для
(poor) excuse for - (плохое) оправдание
be consumed with desire for - быть поглощенным желанием
sign up for email newsletter - подписываться на информационную рассылку
clippers for dry veneer - ножницы для резки сухого шпона
desire for power - стремление к власти
for charitable uses - на благотворительные нужды
for sake of - ради
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: губернатор, правитель, регулятор, начальник, комендант, заведующий, господин, хозяин, отец
runaway governor - предельный регулятор скорости вращения
brake governor - тормозной регулятор
governor in chief - главный губернатор
constant speed governor - регулятор постоянной скорости
engine governor - губернатор двигатель
federal reserve governor - Губернатор федерального резерва
are appointed by the governor - назначаются губернатором
by the governor - губернатором
for the governor - для губернатора
the governor noted - губернатор отметил
Синонимы к governor: superintendent, premier, controller, intendant, chairperson, commissioner, boss, chief, viceroy, administrator
Антонимы к governor: servant, beginner, employee, apprentice, learner, pupil, student, trainee, yes man, assistant
Значение governor: the elected executive head of a state of the US.
I announce my candidacy for mayor. |
Я выдвигаю свою кандидатуру на пост мэра. |
You dad's about to announce his candidacy And I'm gonna tap him on the shoulder and say. |
Твой отец уже собирается выставлять свою кандидатуру, и тут я ему сваливаюсь на голову с сообщением. |
They announce their candidacy by standing in front of an audience and saying they will not run for president. |
Начиная президентскую гонку перед огромной аудиторией они громко заявляют что не будут выдвигаться. |
With only two days left for people to announce their candidacy, that leaves me and Brittany running in this race. |
Осталось только два дня для людей, что бы объявить свою кандидатуру, значит, что в гонке остаемся только мы с Бриттани. |
In a few hours, Peter Florrick is expected to take the stage here in Springfield to announce his candidacy for president. |
Мы ожидаем, что через пару часов Питер Флоррик здесь, в Спрингфилде, выйдет на сцену, чтобы выдвинуть свою кандидатуру на пост президента. |
You don't announce your candidacy while the incumbent is still warm. |
Нельзя выставлять свою кандидатуру, пока предшественник ещё не остыл. |
To govern this city, one should be legally elected, which is why I, Oswald Cobblepot, announce my candidacy for the office of mayor. |
Глава нашего города должен быть законно избран, поэтому я, Освальд Коблпот, заявляю свою кандидатуру на должность мэра. |
Although I do wish I'd been able to announce your candidacy for vice president. |
Хотя мне правда жаль, что я не успел сообщить о твоем повышении. |
То есть, мне объявить о выдвижении из какого-то укрытия? |
|
I announce my candidacy for President of the United States of America. |
Господа и самого высокого суда нашей страны я выставляю свою кандидатуру на пост президента США. |
My name is Marty Sylvester Huggins and I'm here today to formally announce my candidacy on the Republican ticket for the 14th district for congressman. |
Марти Сильвестр Хаггинс. Хочу официально подать заявку от партии республиканцев на пост конгрессмена от 14 округа. |
The fact that you are advising me to get out before I even announce my candidacy suggests that you're threatened. |
Тот факт, что вы мне это советуете еще до того, как я заявила свою кандитатуру означает, что вы беспокоитесь. |
But tomorrow morning, when I announce my candidacy, we will throw down a gauntlet- all of us here in this room- promising to put America first again. |
Но завтра утром, когда я объявлю об участии в выборах, мы примем новый вызов, все мы в этой комнате, берём обязательство снова обеспечить главенство Америке. |
Today I announce my candidacy for President of the United States of America! |
Сегодня я выставляю свою кандидатуру на пост президента Соединённых Штатов Америки! |
Brazilian news outlets are speculating that he's preparing to announce his candidacy. |
Бразильские репортёры предполагают что он готовится заявить о выдвижении своей кандидатуры на выборы. |
I announce my candidacy for president of Abuddin. |
Я объявляю себя кандидатом в президенты Абуддина. |
On this tragic day, with you and God as my witness, I announce my candidacy for president of Abuddin. |
В этот трагический день, вы и Бог мне свидетели, я объявляю себя кандидатом в президенты Абуддина. |
Some of the candidates used social media sites to announce their candidacy. |
Некоторые из кандидатов использовали сайты социальных сетей, чтобы объявить о своей кандидатуре. |
The governor, who was about to announce his candidacy for a new term, recognized a good idea when he heard it. |
Губернатор, который собирался выдвинуть свою кандидатуру на новый срок, признал услышанное хорошей идеей. |
And I'm happy to announce that the John Adams Middle School, that's us, scored in the top 5 % of the whole state. |
И я рад сообщить, что средняя школа Джона Адамса, это мы, вошла в 5% лучших школ штата. |
It's currently a Good Article, and was only put on hold during its period of candidacy due to some minor points with references. |
В настоящее время это хорошая статья, и она была приостановлена только в период ее кандидатуры из-за некоторых незначительных моментов со ссылками. |
Due to recent fluctuations in my judgment, and the once in a lifetime mistake of trusting another human being, I am saddened to announce massive layoffs. |
Из-за последних флуктуаций в моих оценках, а также единственной в жизни ошибке, когда я доверился другому человеку, я с грустью должен объявить о массовых увольнениях. |
Across all RNZ stations, broadcasters will break regular programming to announce the death of the Queen, with rolling coverage to begin when ready. |
На всех станциях RNZ вещатели будут прерывать регулярную передачу, чтобы объявить о смерти королевы, с прокатным покрытием, которое начнется, когда будет готово. |
You can't announce that a Caliph has been named unanimously by all the Muslim nations. |
Ты не можешь объявить, что все мусульманские государства единодушно выбрали себе Халифа. |
But there’s only one Trump, and his candidacy is causing conniptions on the part of Republican Party officials, particularly given his campaign’s open hostility toward Latinos. |
Но есть только один Трамп и его кандидатура вызывает приступы гнева со стороны Республиканской партии чиновников, особенно с учетом открытой враждебности его предвыборной кампании по отношению к Латиноамериканцем в США. |
Note: This article was updated on October 4, 2016, for clarity purposes and to announce an additional paid promotion disclosure feature. |
Примечание: 4 октябрь 2016 года в статью была добавлена информация о новой функции для авторов. |
And I've just been told, with all 50 states reporting in, we can announce that the measure to repeal The Vigilante Registration Act... |
И мне только что сказали, все 50 штатов доложили мы можем объявить, что аннулирование акта регистрации защитников |
The motorbike drove over the bridge, and Polaitis sounded the horn to announce their arrival. |
Мотоциклетка пробежала по мосту, и Полайтис затрубил в рожок, чтобы вызвать кого-нибудь. |
Они собираются анонсировать ответный бой против Диего. |
|
What did you expect would happen if you let down your guard, if you announce to the world the terrorist threat has passed? |
Чего вы ожидали от того, если ослабить бдительность, если заявить всему миру, террористическая угроза в прошлом? |
Книжная Вселенная на пятом уровне с радостью сообщает... |
|
At that moment, the winkles suddenly break into a dance... then cast off their shells and begin to use them as megaphones... to announce the concert. |
И тут моллюски неожиданно пустились в пляс Они выпрыгнули из раковин и стали трубить в них как в рупоры... заявляя о представлении. |
I announce to the nation that I'm dismissing my most trusted political advisor because he's actually working for Frankie Vargas? |
Сообщу нации, что увольняю своего самого надёжного политического советника, потому что на самом деле тот работает на Фрэнки Варгаса? |
I propose to make it clear that we seek to circumscribe the rights of all those who will announce their disenfranchisement. |
Я предлагаю дать ясно понять, что мы хотим ограничить права тех, кто будет заявлять, о том, что их лишают избирательного права. |
And announce that this episode was an underhanded attempt by Sneaky Pete to discredit a colleague, and that Addison will not tolerate such behavior. |
И объявить, что этот эпизод был коварной попыткой Сники Пита дискредитировать коллег и что Эддисон не одобряет подобного поведения. |
May I announce the Colonel Hugh Curbishley, the Honourable Roger Curbishley. |
Позвольте представить полковника Хью Кёрбишли и достопочтенного Роджера Кёрбишли. |
I could announce my arrival with trumpets. Used to have a tight horn section back in the day. |
О, я мог бы возвещать о своем появление трубами, но, боюсь использование Сура, привело бы к концу света... |
I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich. |
Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих. |
I'm pleased to announce that working closely with the Bernalillo County district attorney's office, we have reached a plea agreement for former treasurer Craig Kettleman. |
Я рад сообщить, что плотно работая с офисом прокурора округа Берналилло, мы пришли к соглашению о признании вины для бывшего казначея Крэга Кеттлмана. |
The old butler who had traveled with the countess, came to the carriage to announce that everything was ready, and the countess got up to go. |
Старый дворецкий, ехавший с графиней, явился в вагон доложить, что все готово, и графиня поднялась, чтоб идти. |
After a man has burned with hatred year in, year out, he can't simply announce one fine day, That's enough! As from today I'm finished with hatred, from now on I'm only going to love! |
А кто из года в год пламенел ненавистью, не может с какого-то одного дня сказать: шабаш! с сегодняшнего дня я отненавидел и теперь только люблю. |
You always announce a seizure of drugs worth a street value of ten million dollars or 20 million dollars or half a billion dollars. |
Вы всегда говорили, что уличный оборот составляет 10 или 20 миллионов или пол-миллиарда |
I am delighted to announce the closing of The Best Exotic Marigold Hotel. |
Рад сообщить... что лучший экзотический отель Мэриголд закрывается. |
When Susan and Mike announce that they are going to move in together, Edie tries to stop it by having an intervention with the other wives. |
Когда Сьюзен и Майк объявляют, что собираются жить вместе, Эди пытается остановить это, вмешиваясь в дела других жен. |
The news forced Quarterdeck Office Systems to announce in April 1983 that its DESQ would ship in November 1983. |
Новости заставили Quarterdeck Office Systems объявить в апреле 1983 года, что его DESQ будет отправлен в ноябре 1983 года. |
The seemingly contradictory phrase is used to simultaneously announce the death of the previous monarch and assure the public of continuity by saluting the new monarch. |
Эта, казалось бы, противоречивая фраза используется для того, чтобы одновременно объявить о смерти предыдущего монарха и заверить общественность в преемственности, приветствуя нового монарха. |
It may serve to announce male fitness, but this is far from certain. |
Это может служить для объявления мужской пригодности, но это далеко не наверняка. |
Miller volunteered for Ross Perot's candidacy at his San Fernando Valley campaign office. |
Миллер добровольно выдвинул кандидатуру Росса Перо в своем избирательном штабе в долине Сан-Фернандо. |
Also at Comic-Con, Feige said the search for a director had narrowed to ten candidates, and hoped to announce the final choice in the coming months. |
Также В Comic-Con Фейдж сказал, что поиск режиссера сузился до десяти кандидатов, и надеется объявить окончательный выбор в ближайшие месяцы. |
Countries must announce the country names and points in either English or French and the scores are repeated by the contest's presenters in the other language. |
Страны должны объявить названия стран и баллы либо на английском, либо на французском языке, и результаты повторяются ведущими конкурса на другом языке. |
Experts in the field were often reluctant to announce proofs, and tended to view any such announcement with skepticism. |
Эксперты в этой области часто неохотно объявляли доказательства и склонны были относиться к любому такому объявлению скептически. |
Believing critical military aid would be revoked, Zelensky made plans to announce investigations of the Bidens on the September 13 episode of CNN's Fareed Zakaria GPS. |
Полагая, что критическая военная помощь будет отозвана, Зеленский планировал объявить о расследовании Байденов в эпизоде 13 сентября CNN о Фариде Закарии GPS. |
A 70 or above is required to pass the EOC with Honor Grad candidacy being reached at 90. |
Для прохождения EOC требуется 70 или выше баллов, а кандидатура Honor Grad будет достигнута в 90 лет. |
On December 13, 2014, Mack announced his candidacy for Navajo County Sheriff. |
13 декабря 2014 года Мак объявил о своей кандидатуре на должность шерифа округа Навахо. |
They will announce the winner on Sunday 3rd December 2007. |
Они объявят победителя в воскресенье, 3 декабря 2007 года. |
By 28 April, all of the opposition parties in Armenia's parliament had announced they would support Pashiniyan's candidacy. |
К 28 апреля все оппозиционные партии в парламенте Армении объявили, что поддержат кандидатуру Пашинияна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «announce candidacy for governor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «announce candidacy for governor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: announce, candidacy, for, governor , а также произношение и транскрипцию к «announce candidacy for governor». Также, к фразе «announce candidacy for governor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.