Annuity renewal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
annuity insurance policy - аннуитетный страховой полис
refund life annuity - возвратный пожизненный аннуитет
single life annuity - единый пожизненный аннуитет
variable annuity - переменный аннуитет
hybrid annuity - гибридный аннуитет
annuity payment - аннуитетная выплата
joint and survivor annuity - совместный пожизненный аннуитет
widow annuity - аннуитет вдовы
pure life annuity - пожизненный аннуитет
disablement annuity - аннуитет на случай нетрудоспособности
Синонимы к annuity: income, rente, lump-sum, pension, annuitant, endowment, index-linked, mortgage, sipp, unit-linked
Антонимы к annuity: debt, loss, want, annual expenditure, defeat, failure, forfeit, lack, misfortune, payment
Значение annuity: A right to receive amounts of money regularly over a certain fixed period, in perpetuity, or, especially, over the remaining life or lives of one or more beneficiaries.
noun: обновление, возобновление, продление, восстановление, возрождение, пролонгация, повторение, капремонт, восстановительный ремонт, капитальный ремонт
renewal of hostilities - возобновление военных действий
renewal cream - обновляющий крем
air renewal rate - скорость воздухообмена
cell renewal - обновление клеток кожи
cell renewal cream - регенерирующий крем
cell renewal effect - эффект обновления клеток кожи
forest renewal - восстановление леса
power of renewal - возрождающая сила
renewal fee - возобновительная пошлина
renewal felling - лесовосстановительные рубки
Синонимы к renewal: recommencement, continuation, reestablishment, resumption, revival, reinvigoration, regeneration, revitalization, overhauling, restoration
Антонимы к renewal: exhaustion, destruction, impoverishment
Значение renewal: the action of extending the period of validity of a license, subscription, or contract.
If you turned off auto renew on your Xbox Live subscription, you’ll need to turn it back on by following the steps in How to set up auto renewal for Xbox Live Gold subscriptions. |
Если отключено автоматическое возобновление вашей подписки Xbox Live, то необходимо снова включить его, выполнив действия, приведенные в разделе Как настроить автоматическое обновление подписки для золотого статуса Xbox Live Gold. |
You must pay the past due balance before you can cancel or turn off auto renewal. |
Следует оплатить задолженность, прежде чем отменить или отключить автоматическое продление. |
However, President Medvedev’s project of democratic modernization offers a gradual strategy to bring about some degree of political and economic renewal. |
Тем не менее, проект демократической модернизации президента Медведева предлагает стратегию постепенного политического и экономического обновления, пусть и несколько ограниченного. |
I got watermarks, renewal notices, state registration. |
Будут водяные знаки, уведомления о продлении, регистрация штата. |
Тревиз откинулся на спинку стула с приятным чувством обновления. |
|
My contract is up for renewal soon, and I realized I've been a bit lax in my duties. |
Мой контракт скоро подлежит возобновлению, и я понял, что немного подзапустил свои обязанности. |
During the reporting period, two requests for renewal of crediting period were submitted. |
За отчетный период были представлены две просьбы о возобновлении периода кредитования. |
Before a final proposal for renewal is brought to its Assembly in 2013, a consultation with its member churches and commissions will be undertaken. |
Прежде чем окончательное предложение о преобразовании организации будет представлено Общему собранию в 2013 году, будут проведены консультации с входящими в ее состав церквями и комиссиями. |
Tip: For more information about automatic renewal, see Turn automatic renewal on or off. |
Совет: Дополнительные сведения об автоматическом продлении подписки см. в статье Включение и отключение автоматического продления подписки на Office 365 для дома. |
The idea of Chinese renewal or rejuvenation was popularized by then-Premier Zhao Ziyang in the late 1980’s, and frequently promoted by Presidents Jiang Zemin and Hu Jintao. |
Идея обновления или омоложения Китая была популяризирована тогдашним премьером Чжао Цзыяном в конце 1980-х годов, также ее поддерживали председатели Цзян Цзэминь и Ху Цзиньтао. |
The renewal of the Republican Party cannot happen without some serious awkwardness and conflict. |
Обновление в рядах Республиканской партии будет проходить не без серьезных затруднений и конфликтов. |
We have embarked on the decisive stage of the road to renewal; we are all responsible for reaching the end. |
Мы вступили в решающий этап на пути к обновлению; все мы несем ответственность за достижение этой цели. |
Such elements were always going to obstruct renewal all too effectively, as indeed has happened in other post-Soviet regions. |
Подобного рода элементы всегда весьма успешно препятствовали обновлению, как это на самом деле происходило и в других постсоветских регионах. |
In Europe, for example, the prospects for a renewal of sanctions on Russia for its intervention in Ukraine will be infinitely weaker if it looks as if Washington is wavering. |
В Европе, например, вероятность продления санкций в отношении России за ее вмешательство на Украине будет гораздо меньше, если создастся впечатление, будто Вашингтон колеблется. |
The times I've stood up for you when your gaming licence was up for renewal. |
Сколько раз я выгораживал тебя, когда твоя лицензия на азартные игры требовала продления. |
You know, he forgot to send in his renewal. |
Вы понимаете, он забыл отправить запрос на продление. |
But here we are, folks... just days away from the birth of Seattle's waterfront renewal project! |
Дорогие жители Сиэттла, до старта проекта по реконструкции прибрежной части города остаются считанные дни. |
Part of the urban renewal and rebuilding effort by the city. |
Часть реконструкции и модернизации города. |
Procreation will be an annual formality like the renewal of a ration card. |
Размножение станет ежегодной формальностью, как возобновление продовольственной карточки. |
And the renewal of this kindliness, after the lapse of years, and an interval of so much change, overpowered him more than any roughness or expression of disapproval could have done. |
И возрождение этой любви спустя столько лет и после больших перемен, ошеломило его больше, чем проявление грубости или выражение неодобрения. |
'Наша система показывает, что вам пора обновить страховку.' |
|
Жизнь строится на изменении... и перерождении. |
|
Got your ad renewal for you there, Mag. |
Вот, продлённый договор на рекламу, Мэг. |
In those days, I still dreamed of that and hoped for a renewal of life. |
Тогда еще я мечтал об этом и надеялся на воскресение. |
That jury certainly didn't like the look of you, agreed Japp, with a renewal of his grin. Best joke I've heard for a long time. |
Вы определенно не понравились присяжным, -согласился Джепп все с той же ухмылкой. - Давно не слышал таких смешных шуток. |
This entreaty led naturally to a renewal of the disputed question of going, or not going, to bed. |
Мать остановила ее. Начался новый спор о том, идти или не идти спать. |
I told you that I wanted psychohistory as a way of preventing that decay and failure or of bringing about a renewal and reinvigoration if the decay and failure must run its course. |
Я всегда говорил, что психоистория необходима как средство предотвращения распада. |
I have to set up the Renewal Scrolls along the Promenade. |
Но мне надо распределить свитки обновления по всему Променаду. |
These storage arrangements are checked by the police before a licence is first granted, and on every renewal of the licence. |
Эти механизмы хранения проверяются полицией перед первым получением лицензии и при каждом продлении лицензии. |
Sufism is traditional in Morocco, but has seen a growing revival with the renewal of Sufism under contemporary spiritual teachers such as Hamza al Qadiri al Boutchichi. |
Суфизм является традиционным в Марокко, но видел растущее Возрождение с обновлением суфизма под руководством современных духовных учителей, таких как Хамза аль Кадири Аль Бутчичи. |
In 2007, Jalda Rebling, born in Amsterdam and now living in Germany, became the first openly lesbian cantor ordained by the Jewish Renewal movement. |
В 2007 году Джалда Реблинг, родившаяся в Амстердаме и ныне живущая в Германии, стала первым откровенно лесбийским Кантором, посвященным еврейским движением обновления. |
Noted for its beauty, the villa was designed from remnants of two 19th-century mansions torn down in urban renewal projects in the 1950s. |
Известная своей красотой, вилла была спроектирована из остатков двух особняков 19-го века, разрушенных в ходе проектов городского обновления в 1950-х годах. |
The following year, the School Days renewal edition charted as the twentieth most sold game for July 2007, dropping to thirtieth from August to October. |
В следующем году издание School Days renewal стало двадцатым по количеству проданных игр за июль 2007 года, опустившись до тридцатого с августа по октябрь. |
James Mitchell, the Premier of Western Australia lent his strong support to renewal of the military assistance. |
Премьер-министр Западной Австралии Джеймс Митчелл решительно поддержал возобновление военной помощи. |
Funding for the project was provided jointly by Wakefield Council, the Neighbourhood Renewal Fund, Network Rail, and the Arts Council England, Yorkshire. |
Финансирование проекта осуществлялось совместно Советом Уэйкфилда, Фондом обновления окрестностей, сетью железных дорог и художественным советом Англии, Йоркшир. |
During the 19th and early 20th centuries it was largely in disuse until the liturgical renewal movement of the 1950s and 1960s. |
В течение 19-го и начала 20-го веков он был в основном не используется вплоть до литургического движения обновления 1950-х и 1960-х годов. |
It is done entirely by God's deed, by the one act of the washing and the activity of the Spirit through which regeneration and renewal take place. |
Оно совершается всецело подвигом Божиим, единым актом омовения и деятельностью Духа, через которую происходит возрождение и обновление. |
Many center around the idea of a “rebirth and renewal” of black Americans that would help in their efforts to overcome oppression. |
Многие сосредотачиваются вокруг идеи возрождения и обновления” чернокожих американцев, что помогло бы им в их усилиях по преодолению угнетения. |
In the Philippines, the El Shaddai movement, part of the Catholic Charismatic Renewal, has spread prosperity theology outside Protestant Christianity. |
На Филиппинах движение Эль-Шаддай, часть католического харизматического обновления, распространило теологию процветания за пределы протестантского христианства. |
For many modern Pagans, the Green Man is used as a symbol of seasonal renewal and ecological awareness. |
Для многих современных язычников Зеленый человек используется как символ сезонного обновления и экологического сознания. |
The majority of the Philippine Senate were in opposition to renewal. |
Большинство членов филиппинского Сената выступали против обновления. |
Renewal of a motion is the act of bringing up again a motion that has already been disposed of by the deliberative assembly. |
Возобновление ходатайства - это акт повторной подачи ходатайства, которое уже было рассмотрено совещательным собранием. |
Art+Feminism has prepared a combined renewal of our IEG grant and PEG grant. |
Арт+феминизм подготовил совместное обновление нашего гранта IEG и Гранта PEG. |
The last piece of the triangle on his painting symbols is the personality of the woman, described as the symbol of human renewal. |
Последний фрагмент треугольника на его картине символизирует личность женщины, описываемой как символ обновления человека. |
These and other new sources sparked a renewal of mathematics. |
Эти и другие новые источники вызвали обновление математики. |
In 1859, a major urban renewal plan devised by Ildefonso Cerdá resulted in the destruction of numerous old buildings. |
В 1859 году Ильдефонсо Серда разработал крупный план обновления города, в результате которого были разрушены многочисленные старые здания. |
The retreat album was titled, Renewal and Reconciliation, and included nine 60-minute audio tapes. |
Ретритный альбом был озаглавлен обновление и примирение и включал в себя девять 60-минутных аудиокассет. |
Self-renewal is essential to keep the organism functioning properly and efficiently. |
Самообновление необходимо для поддержания нормального и эффективного функционирования организма. |
As stated before, proper functioning of the self-renewal system is essential for the organism to live a long healthy life. |
Как уже говорилось ранее, правильное функционирование системы самообновления необходимо для того, чтобы организм прожил долгую здоровую жизнь. |
Official accounts can be used as a platform for services such as hospital pre-registrations, visa renewal or credit card service. |
Официальные счета могут быть использованы в качестве платформы для таких услуг, как предварительная регистрация в больнице, продление визы или обслуживание кредитных карт. |
Our understanding of the world is not a spectator sport, but more like an active ingredient in societal renewal. |
Наше понимание мира - это не зрительский спорт, а скорее активный ингредиент обновления общества. |
Urban renewal has taken place in once no go zones such as Braamfontein, Newtown, and the CBD. |
Городское обновление произошло в некогда запретных зонах, таких как Браамфонтейн, Ньютаун и центральный деловой район. |
In 1859 this modest institute planned renewal with the purchase of a six-stage telescope. |
В 1859 году этот скромный институт планировал обновить с приобретением шестиступенчатого телескопа. |
Antoine de Vinck is regarded as one of the main players in the renewal of ceramic art in Post-War Europe. |
Антуан де Винк считается одним из главных игроков в возрождении керамического искусства в послевоенной Европе. |
Comb renewal and queen problems were identified as significant risk factors. |
В качестве значимых факторов риска были определены проблемы обновления гребней и матки. |
Licenses were issued for a period of 3 years subject to renewal. |
Лицензии были выданы сроком на 3 года с возможностью продления. |
The day is also used to symbolize the renewal of time in each religious dispensation. |
Этот день также используется для того, чтобы символизировать обновление времени в каждом религиозном устроении. |
Typically they require continuing education validation and renewal to continue practice. |
Как правило, они требуют подтверждения непрерывного образования и обновления для продолжения практики. |
Yemen's exiled Foreign Minister Riyadh Yassin blamed the rebel group for the renewal of hostilities. |
Ключевым требованием является низкое напряжение материала; в противном случае избыточная емкость бесполезна с точки зрения плотности энергии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «annuity renewal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «annuity renewal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: annuity, renewal , а также произношение и транскрипцию к «annuity renewal». Также, к фразе «annuity renewal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.