Antiviral medication - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Antiviral medication - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
противовирусные препараты
Translate

- antiviral

противовирусный

  • antiviral software - антивирусное программное обеспечение

  • antiviral treatment - противовирусное лечение

  • antiviral drug - противовирусный препарат

  • antiviral therapy - противовирусная терапия

  • antiviral medication - противовирусные препараты

  • antiviral drugs - противовирусные препараты

  • antiviral effect - противовирусный эффект

  • antiviral preparations - противовирусные препараты

  • antiviral resistance - противовирусное сопротивление

  • antiviral medicine - противовирусное лекарство

  • Синонимы к antiviral: anti-viral, antiviral agent, antiviral drug, immunosuppressive, antimalarial, antifungal, antitumor, anti-cancer, anticancer, anti-tumour

    Антонимы к antiviral: cannot detect computer viruses, cannot detect viruses, cannot fight viruses, not able to detect computer viruses, not good against viruses, not used against viruses, poison, snake oil

    Значение antiviral: Inhibiting the growth and reproduction of a virus.

- medication [noun]

noun: лечение, медикаментозное лечение


antiviral treatment, drug that destroys viruses, agent that kills a virus


An infected person may further decrease transmission risks by maintaining a daily dose of antiviral medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфицированный человек может дополнительно снизить риск передачи инфекции, поддерживая ежедневную дозу противовирусных препаратов.

Antiviral medications, such as acyclovir, valacyclovir, may prevent outbreaks or shorten outbreaks if they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противовирусные препараты, такие как ацикловир, валацикловир, могут предотвращать вспышки или сокращать вспышки, если они происходят.

Once the disease had developed, certain antiviral medication may have helped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только болезнь развилась, некоторые противовирусные препараты, возможно, помогли.

Antiviral medications may, however, prevent outbreaks or shorten outbreaks if they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако противовирусные препараты могут предотвращать вспышки или сокращать их продолжительность.

Antiviral medication has been proven to shorten the frequency and duration of outbreaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказано, что противовирусные препараты сокращают частоту и продолжительность вспышек.

This suggested the possibility that AD could be treated or prevented with antiviral medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило предположить, что Ба можно лечить или предотвращать с помощью противовирусных препаратов.

Chronic infection can be cured about 95% of the time with antiviral medications such as sofosbuvir or simeprevir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хроническую инфекцию можно вылечить примерно в 95% случаев с помощью противовирусных препаратов, таких как Софосбувир или симепревир.

Treatments with antiviral medication such as aciclovir or valaciclovir can lessen the severity of symptomatic episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение противовирусными препаратами, такими как Ацикловир или Валацикловир, может уменьшить тяжесть симптоматических эпизодов.

They believe that 60% of patients who have been taking antiviral medication have experienced an occurrence of neuropsychiatric disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что у 60% пациентов, принимавших противовирусные препараты, наблюдались нервно-психические расстройства.

No method eradicates herpes virus from the body, but antiviral medications can reduce the frequency, duration, and severity of outbreaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один метод не устраняет вирус герпеса из организма,но противовирусные препараты могут уменьшить частоту, продолжительность и тяжесть вспышек.

Specific medications used to treat infections include antibiotics, antivirals, antifungals, antiprotozoals, and antihelminthics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специфические лекарства, используемые для лечения инфекций, включают антибиотики, противовирусные, противогрибковые, антипротозойные и антигельминтные препараты.

Daily antiviral medication taken by someone who has the infection can also reduce spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневное противовирусное лечение, принимаемое человеком, у которого есть инфекция, также может уменьшить распространение.

Corticosteroids have been found to improve outcomes, while antiviral medications may be of a small additional benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что кортикостероиды улучшают исходы, в то время как противовирусные препараты могут принести небольшую дополнительную пользу.

The medication ivermectin is widely used to treat strongyloidiasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препарат ивермектин широко применяется для лечения стронгилоидоза.

The medication will mitigate it, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство немного поможет, да.

Are you currently on any medication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время принимаеш медикаменты?

No magic bullet when it comes to medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет волшебной пилюли, если речь идёт о лечении.

No, I was reviewing her chart, and I realized we still had a couple of questions. Is she allergic to any medications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я просматривала карту, и поняла, что у нас еще остались к вам некоторые вопросы у нее есть аллергия на какие-то препараты?

It causes spikes in the blood pressure, and it can cause seizures, but she has responded favorably to the medication we've given her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно вызывает рост артериального давления, из-за чего могут появится судороги, но она положительно реагирует на лекарства, которые мы ей даем.

That's not on her list of prescribed medications?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нет в списке предписанных препаратов?

But the susceptibility 'to an antiviral and 'nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но восприимчивость к антивирусам у него нулевая.

I am gonna take my medication religiously from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, я стану регулярно принимать мои лекарства.

In that time, did she have any medical history or medication?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время, она принимала какие-нибудь препараты? Проходила лечение?

Why would he recommend surgery when medication can keep it under control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он не рекомендовал операцию, когда лекарства могут держать это на контроле?

Tiny blood clots form in the arteries if you don't take the medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В артериях образуются крошечные сгустки, если не принимать соответствующие медикаменты.

And what if the medication wears off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если лекарство перестанет действовать?

You're his physician, and you can't tell me what medications he's on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы его терапевт, и вы не можете сказать, какие медикаменты он принимает?

He's convinced that his daughter is sharing her antianxiety medication with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убежден, что его дочь делится с тобой своими лекарствами от рассеянности.

Yet, you're obviously self-medicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, очевидно, ты занимаешься самолечением.

And we've put you on a... some medication to calm you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы дадим вам кое-какие лекарства, чтобы вас успокоить.

Aspen, remember to take your medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспен, не забудь принять лекарство.

Take the medication, agent bellamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите лекарство, агент Беллами.

While these medications reduce stroke risk, they increase rates of major bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти препараты снижают риск инсульта, они увеличивают частоту крупных кровотечений.

Furthermore, it was believed that the Holmesburg prison contributed to society such as in the development of Retin A as an acne medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, считалось, что тюрьма Холмсберга внесла свой вклад в общество, например, в развитие Ретина а как лекарства от акне.

Identification of thesedrivers” and corresponding medications used to possibly halt these pathways are becoming increasingly important in the treatment of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация этих движущих сил и соответствующих лекарств, используемых для возможной остановки этих путей, становится все более важной в лечении рака.

Liver problems in people with rheumatoid arthritis may be due to the underlying disease process or as a result of the medications used to treat the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с печенью у людей с ревматоидным артритом могут быть вызваны процессом основного заболевания или в результате лекарств, используемых для лечения заболевания.

Other environmental and hormonal factors may explain higher risks for women, including onset after childbirth and hormonal medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие факторы окружающей среды и гормональные факторы могут объяснить более высокий риск для женщин, включая начало после родов и гормональные препараты.

Due to the similar side effects to dementia, this can result in a misdiagnosis of depression, or the adverse effects of medications being taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сходных побочных эффектов с деменцией это может привести к ошибочному диагнозу депрессии или неблагоприятным последствиям принимаемых лекарств.

Lactation suppression refers to the act of suppressing lactation by medication or other non pharmaceutical means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавление лактации относится к акту подавления лактации лекарственными или другими немедикаментозными средствами.

Women from countries such as the United States and the United Kingdom may travel for IVF treatment and medications to save money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины из таких стран, как Соединенные Штаты и Соединенное Королевство, могут путешествовать для лечения ЭКО и получения лекарств, чтобы сэкономить деньги.

In 2016 it was the 107th most prescribed medication in the United States with more than 6 million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году это был 107-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 6 миллионами рецептов.

While there are shortages, medication is given to all Iranian citizens free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на нехватку медикаментов, все иранские граждане получают их бесплатно.

It can occur with any inguinal hernia repair technique, and if unresponsive to pain medications, further surgical intervention is often required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может произойти с любой техникой восстановления паховой грыжи, и если она не реагирует на обезболивающие препараты, часто требуется дальнейшее хирургическое вмешательство.

A 2017 review found that, long term, lifestyle changes decreased the risk by 28%, while medication does not reduce risk after withdrawal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор 2017 года показал, что в долгосрочной перспективе изменения образа жизни уменьшили риск на 28%, в то время как лекарства не уменьшают риск после отмены.

Treatment is typically with the medications albendazole or mebendazole for one to three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проводится препаратами Альбендазол или мебендазол в течение одного-трех дней.

Basic health care, including doctor's visits, basic surgeries, and basic medications, has been provided free since 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные медицинские услуги, включая посещение врача, основные операции и основные лекарства, предоставляются бесплатно с 2008 года.

Ten out of eleven patients were on antiretroviral medication and none scored within the demented range on the HIV Dementia Scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять из одиннадцати пациентов принимали антиретровирусные препараты, и ни один из них не набрал баллов по шкале ВИЧ-деменции в пределах нормы.

Prescription medications such as opioids and benzodiazepines often cause side effects such as excessive drowsiness, and, in the case of opioids, nausea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпускаемые по рецепту лекарства, такие как опиоиды и бензодиазепины, часто вызывают побочные эффекты, такие как чрезмерная сонливость, а в случае опиоидов-тошноту.

In contrast, calcium channel blockers and anticholinergic medications can worsen urinary retention by promoting bladder muscle relaxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, блокаторы кальциевых каналов и антихолинергические препараты могут ухудшить задержку мочи, способствуя расслаблению мышц мочевого пузыря.

It is available as a generic medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доступен в качестве универсального лекарства.

Although these medications are not the cure for Alzheimer’s, symptoms may be reduced for up to eighteen months for mild or moderate dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти лекарства не являются лекарством от болезни Альцгеймера, симптомы могут быть уменьшены на срок до восемнадцати месяцев при легкой или умеренной деменции.

Medication may be helpful for retrograde ejaculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства могут быть полезны при ретроградной эякуляции.

Both medications have individually shown some evidence of effectiveness in weight loss, and the combination has been shown to have some synergistic effects on weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба препарата индивидуально показали некоторые доказательства эффективности в потере веса, и комбинация, как было показано, имеет некоторые синергические эффекты на вес.

Many medications may have been incorrectly thought to cause serotonin syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие лекарства, возможно, ошибочно считались причиной серотонинового синдрома.

Finally, a medication named ketotifen, which keeps mast cells from discharging histamine, has also been employed with widespread success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, с большим успехом было применено лекарство под названием Кетотифен, которое удерживает тучные клетки от выделения гистамина.

Disadvantages are the slow onset of adequate anaesthesia, inadequate analgesia for larger procedures, and toxicity of absorbed medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатками являются медленное начало адекватной анестезии, неадекватная анальгезия при больших процедурах и токсичность поглощенных лекарств.

Failure to achieve desired pain relief in osteoarthritis after 2 weeks should trigger reassessment of dosage and pain medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность достичь желаемого обезболивания при остеоартрозе через 2 недели должна спровоцировать переоценку дозировки и обезболивающих препаратов.

A PICC line or central venous catheter can be placed for long-term intravenous medication administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия PICC или центральный венозный катетер могут быть помещены для длительного внутривенного введения лекарств.

It is available as a generic medication in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доступен в качестве универсального лекарства в Соединенном Королевстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «antiviral medication». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «antiviral medication» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: antiviral, medication , а также произношение и транскрипцию к «antiviral medication». Также, к фразе «antiviral medication» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information