Apprehend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Apprehend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предчувствовать
Translate
амер. |ˌæprɪˈhend| американское произношение слова
брит. |aprɪˈhɛnd| британское произношение слова

  • apprehend [æprɪˈhend] гл
    1. задерживать, арестовывать, задержать, арестовать
      (detain, arrest)
      • apprehend criminals – задержать преступников
    2. постигать, постигнуть
      (comprehend)
    3. понимать, понять
      (understand)
    4. предчувствовать
      (anticipate)
    5. схватывать
      (grasp)
    6. воспринять, воспринимать
      (perceive)
    7. опасаться
      (fear)
    8. ожидать
      (expect)

verb
задерживатьdelay, detain, stay, hold, retard, apprehend
опасатьсяfear, apprehend, dread, tremble
пониматьunderstand, see, realize, comprehend, appreciate, apprehend
предчувствоватьanticipate, apprehend, feel, presage, forefeel, forebode
постигатьcomprehend, perceive, grasp, apprehend, conceive, apperceive
арестовыватьarrest, detain, apprehend, attach, take up, lag
ожидатьexpect, anticipate, look forward, await, look for, apprehend
схватыватьgrasp, catch, grab, grip, apprehend, lay hands on

  • apprehend гл
    • detain
    • arrest
    • perceive · comprehend · understand · grasp · know · conceive · cognize · accept
    • seize · catch · capture
    • fear · sense
    • have a presentiment

verb

  • arrest, catch, capture, seize, take prisoner, take into custody, detain, put in jail, put behind bars, imprison, incarcerate, bag, collar, nab, nail, run in, bust, pick up, pull in
  • appreciate, recognize, discern, perceive, make out, take in, realize, grasp, understand, comprehend, get the picture
  • cop, nab, collar, pick up, nail, arrest
  • grasp, grok, savvy, dig, comprehend, get the picture, compass

misunderstand, misinterpret, misapprehend, misconstrue, misread, miss, mistake, misconceive, take amiss, confound, confuse, put a wrong interpretation on, release, be at cross purposes, be barking up the wrong tree, be mistaken, be under a delusion, disregard, err, free, get hold of the wrong end of the stick, get it wrong, get someone wrong, get the wrong end of the stick, get the wrong idea

Apprehend arrest (someone) for a crime.



Using CCTVs to apprehend shoplifters in the act requires full-time human monitoring of the cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование CCTVs для задержания магазинных воров с поличным требует постоянного человеческого наблюдения за камерами.

Now, if you manage to apprehend or corner her, Do not underestimate this woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и если вы намерены ее задержать или загнать в угол, не надо недооценивать эту женщину.

We heard the ACU attempted to apprehend the Green Arrow last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слышали, что спецотдел попытался арестовать Зелёную Стрелу.

Most retailers are aware of the serious consequences of making a false arrest, and will only attempt to apprehend a person if their guilt is beyond a reasonable doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство розничных торговцев осознают серьезные последствия ложного ареста и будут пытаться задержать человека только в том случае, если его вина не вызывает разумных сомнений.

We're about to apprehend El Mecanico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вот-вот задержим Механика.

And I just wanna say to Detective Rayburn and the entire Rayburn family that this department will not stop until we apprehend the person who perpetrated this brutal act of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я только хотел сказать детективу Рэйбёрну и всей семье Рэйбёрн, что департамент не остановится, пока совершивший это жестокое деяние не будет пойман.

The weather is so very bad down in Lincolnshire that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода в Линкольншире так плоха, что, даже обладая очень живым воображением, невозможно представить себе, чтобы она когда-нибудь снова стала хорошей.

Due to the extradition process, New York courts could not apprehend those who assisted the nephews on their way to Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за процесса экстрадиции нью-йоркские суды не смогли задержать тех, кто помогал племянникам на пути в Гаити.

When she was dead, I apprehend he first told his daughter what he had done, and then the son became a part of the family, residing in the house you are acquainted with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, он только после ее смерти рассказал дочери о своем втором браке и взял сына к себе в дом, в тот самый дом, который ты так хорошо знаешь.

You're an office security guard; you don't apprehend serial killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - охранник отделения, ты не задерживаешь серийных убийц.

Are you saying you will apprehend them yourself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что поймаете их сами?

According to local journalists who consulted the police, the operative was carried out to merely scare away Guzmán, not to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам местных журналистов, обратившихся в полицию, операция была проведена только для того, чтобы отпугнуть Гусмана, а не для того, чтобы задержать его.

Apprehend and indict anyone associated with its illegal operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задерживайте и предъявляйте обвинение любому. связанных с его нелегальной деятельностью.

Just as the psyche has a diurnal side which we experience as conscious life, it has an unconscious nocturnal side which we apprehend as dreamlike fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как психика имеет дневную сторону, которую мы переживаем как сознательную жизнь, она имеет бессознательную ночную сторону, которую мы воспринимаем как фантазию, подобную сновидению.

The plot relays between a large cast of people affected in some way by the phenomenon; usually Lil' Slugger's victims or the detectives assigned to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжет переключается между большим количеством людей, так или иначе затронутых этим феноменом; обычно это жертвы Лил слаггера или детективы, назначенные для его задержания.

They were trying to apprehend him when he used his powers to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пытались задержать, но он применил свои силы и бежал.

When Lieutenant-General of Police Gabriel Nicolas de la Reynie tried to apprehend Sérannes for killing a man in an illegal duel, the pair fled the city to Marseille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда генерал-лейтенант полиции Габриэль Николя де ла Рейни попытался задержать Серанна за убийство человека на незаконной дуэли, пара бежала из города в Марсель.

Navarro wants to apprehend Bauer as much as I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наварро хочет задержать Бауэра не меньше меня.

Tell me what your plan is to apprehend this individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, каков ваш план по поимке этого человека?

The group then head to Los Angeles and apprehend Mulch once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем группа направляется в Лос-Анджелес и снова задерживает мульча.

This is especially true if the suspect has not been apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно, если подозреваемый не был задержан.

She was suddenly apprehensive. 'Bye, boys, she called into the bunk house, and she hurried away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вдруг забеспокоилась. - Пока, ребята, -бросила она через плечо и поспешила прочь.

Our orders are to apprehend Bauer's contact in the main warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приказано задержать связного Бауэра на главном складе.

Vittoria found it ironic that she felt more apprehensive in this unlit church than she would swimming at night with barracuda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория усмехнулась про себя, осознав, что боится этой темной базилики гораздо больше, чем купания в ночном океане в обществе барракуды.

She was soon convinced that it was not for herself she was feeling at all apprehensive or embarrassed; it was for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро уверилась, что не за себя так сильно смущена, так встревожена, но за него.

On December 8, 2014, Dutch judges banned UberPop and implemented a €100,000 fine and the €40,000 fine for drivers who are apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 декабря 2014 года голландские судьи запретили UberPop и ввели штраф в размере 100 000 евро и штраф в размере 40 000 евро для задержанных водителей.

So, we're not only getting the loot, we're getting a reward for information leading to the apprehension of Richard Gecko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы не только подбираем ништяки, еще мы получаем награду за информацию ведущую к поимке Ричарда Гекко.

You've been apprehended thanks to a signal reaching us from the service station you are presently in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас задержали, благодаря сигналу, от этой станции обслуживания.

LAPD chief of police John Tenzer has mobilized the department, putting it on tactical alert until the suspect, Raynard Waits, is apprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф полиции Джон Тензер мобилизовал департамент, ввёл полную боеготовность до поимки подозреваемого, Рейнарда Уэйтса.

We dispatched two guards from the healing center to apprehend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы послали двух охранников из медицинского центра, - чтобы их перехватить.

Jason Foreman's murder went unsolved until Woodmansee was apprehended in April 1982 for a different crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство Джейсона Формана оставалось нераскрытым до тех пор, пока Вудманси не был задержан в апреле 1982 года за другое преступление.

And if you see him, let him walk in. Do not apprehend him before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увидите его, позвольте ему войти, прежде чем арестовывать его.

What now? said Garrett apprehensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что еще? - нервно спросил Гаррет.

The Los Angeles Police Department would like to ask the community for any information that might be helpful in Mr. Jackson's apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент полиции Лос-Анджелеса хотел бы попросить общественность предоставить любую информацию, которая может помочь в поимке мистера Джексона.

I have to admit, I've never been this apprehensive about a mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна признать, я никогда так не опасалась за исход миссии.

What gives you the right to apprehend the Deputy Minister of Culture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на каком основании вы без объяснений задержали замминистра культуры?

My father is not sufficiently alarmed, I fear; and, therefore, if there is any serious apprehension, it must be broken to him gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что мой отец недостаточно обеспокоен ее состоянием и поэтому, если есть какое-то серьезное опасение за здоровье мамы, его нужно подготовить.

Hinshaw watched Paul Bonelli go with mixed feelings of anger and apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиншоу наблюдал за Бонелли со смешанными чувствами злости и понимания.

She was a young girl, a child, but the apprehensive thought, the anxiety of the age, could already be read on her face, in her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была девочкой, ребенком, а настороженную мысль, тревогу века уже можно было прочесть на ее лице, в ее глазах.

Specialist Randall Simmons, pursuant to article 118 of the Uniform Code, you're hereby apprehended to face charges for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

младший сержант Рендал Симмонс в соответствии со статьей 118 Единого Кодекса, вы задержаны в связи с обвинением в убийстве.

A few years ago, when Cy and I first started talking about retirement- please- he was apprehensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад, когда Сай и я только начали поговаривать о выходе на пенсию, пожалуйста, он побаивался.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

Late in the war, as the Red Army advanced westward, many Germans were apprehensive about the impending Soviet occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны, когда Красная Армия продвигалась на запад, многие немцы опасались надвигающейся советской оккупации.

Security teams, apprehend the Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана, задержите доктора.

Lenina! he repeated apprehensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленайна, - повторил он, предчувствуя недоброе.

Daylight was beside himself with impatience and apprehension, though in the office he contained himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш был вне себя от тоски и досады, но в конторе и виду не подавал.

Upon hearing this, Wang became apprehensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав это, Ван встревожился.

It appears he was under some hazy apprehension as to his personal safety, and wished to be concealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, долговязый субъект опасался преследования и желал спрятаться.

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

The substantial reward offered for the apprehension of the killer will offer more than adequate compensation for our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное вознаграждение, предложенное за поимку убийцы, могло бы стать компенсацией за потраченное нами время.

When offered, Nimoy accepted the part but was apprehensive about the make-up which had not been determined at that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему предложили эту роль, Нимой согласился, но опасался грима, который еще не был определен в тот момент.

I'm sure you're very brave, but aren't you just a little apprehensive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, ты очень храбрый, но ты чуточку не боишься?

He had no apprehension that Jones was in love with Sophia; and as for any lucrative motives, he imagined they would sway very little with so silly a fellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не допускал и мысли, что Джонс может любить Софью; а что касается корыстных соображений, то, по его мнению, они не могли играть большой роли у такого глупца.

Proceed with caution when apprehending him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте осторожны при его задержании.

Apprehending the man in the mask will improve Hiro's emotional state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы обезвредим человека в маске, у Хиро улучшится состояние.

He was handsome and unattractive, a swashbuckling, beefy, conceited man who was putting on fat and was tormented chronically by prolonged seizures of apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивый и непривлекательный здоровяк, предрасположенный к полноте, тщеславный и лихой до удали, он постоянно находился в когтях дурных предчувствий.

I now recall to mind several circumstances that may strengthen this apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне припоминаются кое-какие обстоятельства, которые, может быть, подтверждают эти опасения.



0You have only looked at
% of the information