Arched top piston - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Some speculation on this is the use of different style piston rings on the engine style change and synthetic oil. |
Некоторые спекуляции на эту тему связаны с использованием поршневых колец разного стиля на двигателе и изменением стиля синтетического масла. |
A first-stage piston, situated above the shock absorber, is in the form of a valve with a spherical check member. |
Поршень первой ступени, размещенный над амортизатором, выполнен в виде клапана с шаровым запорным органом. |
This problem is solved by forming a cavity in the lateral surface of the piston and arranging a separator for separating flows of working medium in said cavity. |
Задача решается за счет выполнения на боковой поверхности поршня полости с размещением в ней разделителя потоков рабочего тела. |
Take it off the flame and pour water on it, or let it cool down, the piston moves down. |
Уберите огонь и налейте сверху воду, или остудите его, поршень опустится. |
The ceiling of this small chamber is really the end of the descending piston, and it comes down with the force of many tons upon this metal floor. |
Потолок этой камеры в действительности -плоскость рабочего поршня, который с силой, равной весу нескольких тонн, опускается на металлический пол. |
Power of explosion is exerted on piston and through connecting rod and crankshaft through transmission thence to rear wheels. |
Воспламененный газ давит на поршень, и через шатун, коленчатый вал, трансмиссию движение передается на задние колеса. |
Down below, beneath the three acacias, dancing had commenced, a cornet-a-piston and two fiddles playing very loud, and mingling in the warm night air with the rather hoarse laughter of women. |
Внизу, под тремя акациями, началась вечеринка. Громко заиграли две скрипки и корнет-а-пистон. В теплом ночном воздухе раздавался хрипловатый женский смех. |
I know you're busy, but I am looking for Piston Peak Air Attack. |
Я вижу, как вы заняты, но я ищу воздушных спасателей-огнеборцев. |
As compressibility increases, more brake pedal travel is necessary for the same amount of brake caliper piston force. |
По мере увеличения сжимаемости требуется большее перемещение педали тормоза для достижения одинаковой величины усилия поршня суппорта тормоза. |
As the engine warmed up, the piston expanded and expelled this small amount of fuel which added to the amount of unburnt hydrocarbons in the exhaust. |
Когда двигатель прогревался, поршень расширялся и выбрасывал это небольшое количество топлива, которое добавлялось к количеству несгоревших углеводородов в выхлопе. |
By adding silicon to the piston's alloy, the piston expansion was dramatically reduced. |
При добавлении кремния к сплаву поршня, расширение поршня было значительно уменьшено. |
The rotor may, like a propeller, be powered by a variety of methods such as a piston engine or turbine. |
Ротор, как и пропеллер, может приводиться в действие различными способами, такими как поршневой двигатель или турбина. |
Это уплотнение обычно обеспечивается одним или несколькими поршневыми кольцами. |
|
These are rings made of a hard metal, and are sprung into a circular groove in the piston head. |
Эти кольца сделаны из твердого металла, и спружинены в круглую канавку в головке поршня. |
Most of the many possible implementations of the Stirling engine fall into the category of reciprocating piston engine. |
Большинство из многих возможных реализаций двигателя Стирлинга относятся к категории поршневых поршневых двигателей. |
When the displacer is in motion, the generator holds the working piston in the limit position, which brings the engine working cycle close to an ideal Stirling cycle. |
Когда вытеснитель находится в движении, генератор удерживает рабочий поршень в предельном положении, что приближает рабочий цикл двигателя к идеальному циклу Стирлинга. |
They were slightly modified to make space for the under-piston cooling oil squirters found in this engine version. |
Они были слегка модифицированы, чтобы освободить место для подпоршневых охлаждающих масляных распылителей, найденных в этой версии двигателя. |
Since there is 50 times the area, 50 times as much force is exerted on the larger piston. |
Так как площадь в 50 раз больше, то на больший поршень оказывается в 50 раз больше усилия. |
Piston ring design has been identified as a potential problem. |
Конструкция поршневого кольца была определена как потенциальная проблема. |
I am attempting to model the flow in and out of a single piston cylinder arrangement. |
Я пытаюсь смоделировать поток, входящий и выходящий из одного поршневого цилиндра. |
A sealing strip prevents leakage, and the piston is relatively long - maybe 3 or4 times its diameter. |
Уплотнительная прокладка предотвращает утечку, а поршень относительно длинный - возможно, в 3 или 4 раза больше его диаметра. |
The smaller piston is purely a mechanical guide. |
Меньший поршень является чисто механическим направляющим. |
The rotation of the crank drives the linear movement the slider, or the expansion of gases against a sliding piston in a cylinder can drive the rotation of the crank. |
Вращение кривошипа приводит к линейному движению ползуна, или расширение газов против скользящего поршня в цилиндре может привести к вращению кривошипа. |
The slide which acts as the bolt carrier has a small piston on the front that fits into this cylinder. |
Ползун, который действует как затворная рама, имеет небольшой поршень спереди, который помещается в этот цилиндр. |
Braking systems combine higher performance brake pads and multi-piston calipers that clamp onto oversized vented rotors. |
Тормозные системы сочетают в себе более высокопроизводительные тормозные колодки и многопоршневые суппорты, которые зажимают слишком большие вентилируемые роторы. |
When the gas is cooled the pressure drops and this drop means that the piston needs to do less work to compress the gas on the return stroke. |
Когда газ охлаждается, давление падает, и это падение означает, что поршню нужно сделать меньше работы, чтобы сжать газ на обратном ходе. |
Piston and ring construction are typical parts, with rods varying between large and very large for stock V6 production engines. |
Поршневая и кольцевая конструкция являются типичными деталями, причем штоки варьируются от больших до очень больших для серийных двигателей V6. |
This allows a long stroke for the piston, with a shorter stroke for the crank, although with greater force. |
Это позволяет поршню иметь большой ход, а кривошипу-меньший, хотя и с большей силой. |
Otherwise these trunk engine pistons bore little resemblance to the trunk piston; they were extremely large diameter and double-acting. |
В остальном эти поршни магистрального двигателя мало походили на поршень магистрального двигателя; они были чрезвычайно большого диаметра и двойного действия. |
They use paired piston rods, two or even four, from the piston to the crosshead, to avoid the crankshaft. |
Они используют парные поршневые штоки, два или даже четыре, от поршня до крейцкопфа, чтобы избежать коленчатого вала. |
Multi-cylinder single-acting engines typically shared one piston valve between two cylinders, either between the cylinders or horizontally above them. |
Многоцилиндровые двигатели однократного действия обычно имеют один поршневой клапан между двумя цилиндрами, либо между цилиндрами, либо горизонтально над ними. |
The BT49's disc brakes are mounted outboard, within the wheel hubs, and are activated by a single four piston brake caliper for each wheel. |
Дисковые тормоза BT49 установлены снаружи, в ступицах колес, и приводятся в действие одним четырехпоршневым тормозным суппортом для каждого колеса. |
The piston rod now had to transmit a force alternately pushing and pulling. |
Шток поршня теперь должен был передавать силу попеременно толкающую и тянущую. |
When horizontal cylinders were adopted, one measure used to carry the piston weight was to have an extended or second piston rod on the other side of the piston. |
Когда были приняты горизонтальные цилиндры, одна мера, используемая для переноски веса поршня, состояла в том, чтобы иметь удлиненный или второй поршневой шток с другой стороны поршня. |
They reduced their overall length by placing the crosshead alongside the piston in the form of a hollow tubular trunk. |
Они уменьшили свою общую длину, поместив поперечину рядом с поршнем в виде полого трубчатого ствола. |
There was thus no longer any need for a piston rod. |
Таким образом, отпала необходимость в поршневом штоке. |
These engines were vertical and used a simple piston design, with no separate trunk but using the sides of an elongated piston as the crosshead bearing surface. |
Эти двигатели были вертикальными и использовали простую поршневую конструкцию, без отдельного ствола, но используя стороны удлиненного поршня в качестве опорной поверхности крейцкопфа. |
This trunk piston design would become almost universal for internal combustion engines. |
Такая конструкция магистрального поршня стала бы практически универсальной для двигателей внутреннего сгорания. |
A piston is a component of reciprocating engines, reciprocating pumps, gas compressors and pneumatic cylinders, among other similar mechanisms. |
Поршень является составной частью поршневых двигателей, поршневых насосов, газовых компрессоров и пневмоцилиндров, а также других подобных механизмов. |
This formed the connection of the levers to the piston on the cylinder side of the engine. |
Это образовало соединение рычагов с поршнем со стороны цилиндра двигателя. |
The rotation of the crankshaft was driven by the levers—which, at the cylinder side, were driven by the piston's vertical oscillation. |
Вращение коленчатого вала приводилось в движение рычагами, которые со стороны цилиндра приводились в движение вертикальными колебаниями поршня. |
In the 1930s eighteen of these locomotives were rebuilt with piston valves and superheated boilers. |
В 1930-х годах восемнадцать из этих локомотивов были перестроены с поршневыми клапанами и перегретыми котлами. |
The aircraft successfully made five catapult takeoffs using the piston engine as well as three takeoffs using both engines. |
Самолет успешно совершил пять взлетов катапульты с использованием поршневого двигателя, а также три взлета с использованием обоих двигателей. |
The focus of breaking in an engine is on the contact between the piston rings of the engine and the cylinder wall. |
Основное внимание при разрыве двигателя уделяется контакту между поршневыми кольцами двигателя и стенкой цилиндра. |
Эти пипетки работают за счет поршневого перемещения воздуха. |
|
Iron merchant Thomas Newcomen, who built the first commercial piston steam engine in 1712, was not known to have any scientific training. |
Железный купец Томас Ньюкомен, который построил первый коммерческий поршневой паровой двигатель в 1712 году, как известно, не имел никакой научной подготовки. |
Piston pumps draw a piston through a cylinder to create suction. |
Поршневые насосы вытягивают поршень через цилиндр, чтобы создать всасывание. |
There's also the 1930s work on free piston diesel engines with power output turbines. |
Есть также работы 1930-х годов над свободнопоршневыми дизельными двигателями с турбинами выходной мощности. |
Honda views hydrogen fuel cell vehicles as the long-term replacement of piston cars, not battery cars. |
Honda рассматривает автомобили на водородных топливных элементах как долгосрочную замену поршневых автомобилей, а не аккумуляторных автомобилей. |
The piston barrier system also provides a consistent flow rate with minimal product retention. |
Система барьера поршеня также обеспечивает последовательный расход потока с минимальным удерживанием продукта. |
They give higher speed and greater fuel efficiency than piston and propeller aeroengines over long distances. |
Они дают более высокую скорость и большую топливную экономичность, чем поршневые и пропеллерные аэроинжины на больших расстояниях. |
This meant that the piston carriage could not simply be turned on a turntable at the end of a trip. |
Это означало, что каретка поршня не могла просто поворачиваться на поворотном столе в конце поездки. |
The piston carriages were six-wheeled vans, with a driver's platform at each end, as they were double ended. |
Поршневые вагоны представляли собой шестиколесные фургоны с платформой для водителя на каждом конце, поскольку они были двухконтурными. |
The pressure differential acting on the piston plate causes the vehicle to move. |
Перепад давления, действующий на поршневую пластину, заставляет транспортное средство двигаться. |
The barrel is like an AR-15 barrel with a resized gas port and a thin profile for the piston support. |
Ствол похож на ствол АР-15 с увеличенным газовым отверстием и тонким профилем для опоры поршня. |
By the time the piston reaches the top of its travel path, the temperature in the cylinder is very high. |
К тому времени, когда поршень достигает вершины своего пути перемещения, температура в цилиндре очень высока. |
Locomotives with superheaters are usually fitted with piston valves or poppet valves. |
Локомотивы с пароперегревателями обычно оснащаются поршневыми клапанами или тарельчатыми клапанами. |
By the time designs were being ironed out, the revolutionary Me 262 turbojet negated the need for further piston-engined fighter design. |
К тому времени, когда проекты были отлажены, революционный турбореактивный двигатель Me 262 отрицал необходимость дальнейшего проектирования поршневых истребителей. |
The barrel was attached near the breech to a piston rod extending into an oil-filled cylinder placed just underneath the gun. |
Ствол был прикреплен рядом с казенной частью к поршневому штоку, проходящему в маслонаполненный цилиндр, расположенный прямо под пушкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arched top piston».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arched top piston» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arched, top, piston , а также произношение и транскрипцию к «arched top piston». Также, к фразе «arched top piston» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.