Articulate rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Articulate rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
права формулируют
Translate

- articulate [adjective]

verb: артикулировать, выговорить, произносить, ясно выражать, соединять, связывать, соединяться, отчетливо произносить

adjective: членораздельный, ясный, четко сформулированный, четко выражающий свои мысли, четкий, отчетливый, коленчатый, суставчатый, членистый, шарнирный

  • can articulate - может сформулировать

  • articulate issues - вопросы формулируют

  • articulate rights - права формулируют

  • to articulate a vision - сформулировать видение

  • unable to articulate - не в состоянии сформулировать

  • articulate the benefits - сформулировать преимущества

  • articulate the strategy - сформулировать стратегию

  • try to articulate - попытаться суставных

  • articulate the links - сформулировать ссылки

  • articulate the impact - сформулировать воздействие

  • Синонимы к articulate: comprehensible, effective, eloquent, understandable, expressive, silver-tongued, lucid, intelligible, persuasive, fluent

    Антонимы к articulate: misrepresented, unclear, disconnect, misspeak, misrepresent, bumble, unintelligible, inarticulate, unarticulated

    Значение articulate: (of a person or a person’s words) having or showing the ability to speak fluently and coherently.

- rights

права



The draft resolution attempts to take a short cut around the serious work of formulating, articulating and upholding universal rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный проект резолюции - это попытка отыскать легкий путь в обход серьезной работы по формулированию, выражению и защите всеобщих прав.

Our founding fathers articulated the inalienable rights... of every true American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши отцы-основатели сформулировали неотъемлемые права каждого настоящего американца.

The Declaration articulates existing rights in a way that makes it easier to apply them to the situation of human rights defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декларации сформулированы существующие права таким образом, что их легче применять к положению правозащитников.

For example, we will have to disclose personal information to comply with court orders or official inquiries, as well as in the case of the protection of our rights and property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, мы будем вынуждены разгласить личную информацию клиента для выполнения судебных предписаний или официальных запросов, а также в случае защиты наших прав и собственности.

Does the White House make a crusade out of defending the rights of drug users?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собирается ли Белый дом, начать крестовый поход... -... в защиту прав потребителей наркотиков?

I got rights in a runaway slave boy up north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня еще есть один беглый раб, который скрывается где-то на севере.

They will also provide a vehicle by which human rights consciousness at the national level can be raised through capacity-building for stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут также способствовать повышению информированности о правах человека на национальном уровне благодаря укреплению потенциала заинтересованных сторон в этой области.

Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер.

Those rights were posted on notice boards in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права перечислены на доске объявлений в местах содержания под стражей.

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

Those achievements are inspired by the principles of our revolution, which articulate a social philosophy aimed at achieving human welfare and happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти достижения вдохновляются принципами нашей революции, которые лежат в основе социальной философии, направленной на достижение благополучия и счастья людей.

Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

A fully democratic regime ensuring political pluralism and respecting the rights of all citizens was a prerequisite for freedom of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из предпосылок свободы информации является полностью демократический режим, обеспечивающий политический плюрализм и уважение прав всех граждан.

The very purpose of its elevation is to render a comprehensive protection and promotion of the rights of women in equal terms with men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель повышения статуса этого органа заключается в обеспечении всеобъемлющей защиты прав женщин на равных условиях с мужчинами.

The Liberian civil war was to a great extent, a protest against the blatant disregard for and violation of the rights of Liberians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война в Либерии в большой степени явилась протестом против вопиющего неуважения и нарушения прав либерийцев.

All rights to the Abbey of St. Catherine of Siena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все права на аббатство Святой Катерины Сиеннской.

Divergent views have been articulated on how this body can best address nuclear-related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны различные мнения относительно того, каким образом данный орган может наиболее эффективно рассматривать вопросы, касающиеся ядерного оружия.

Business Requirement Specifications articulate relevant business processes and supporting transactional requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках спецификаций требований ведения деловых операций регулируются соответствующие бизнесс-процессы и вспомогательные транзакционные требования.

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

Digital Rights Management (DRM) technologies are used to protect the digital content sold to the customers and prevent the users from copying, modifying, or transferring them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии управления цифровыми правами (Digital Rights Management, DRM) используются для защиты цифровых данных, продаваемых покупателям, и предотвращения их копирования, изменения и передачи пользователями.

Zune is temporarily unable to verify your media usage rights because of a communication error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев программе Zune не удается проверить права на использование из-за ошибок связи.

In Russia, Navalny, who spends a lot of time in courts and has successfully pursued some cases to the European Court of Human Rights in Strasbourg, fears no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в России Навальный никого не боится, так как он проводит в судах много времени и выигрывает некоторые дела в Европейском суде по правам человека в Страсбурге.

“I understand that animal rights activists don’t want these animals mistreated, but they’re hampering our ability to study them before they become extinct.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я понимаю, что активисты, борющиеся за права животных, не хотят, чтобы с ними плохо обращались; однако они лишают нас возможности изучить их до того, как они вымрут».

You have no rights, save the ones you took, for gratis, each and every night, in my view and hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет прав, спасай тех, кого посещаешь бесплатно каждую ночь в моей видимости и слышимости.

Digital Rights Management is a copy protection technology that is built into a file to restrict it from being copied and used in ways specified by the content provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология DRM позволяет поставщикам контента защищать файлы от копирования и ненадлежащего использования.

The supreme court decided the need to maintain order outweighs the privacy interests in students in New Jersey vs. T.L.O., if, and only if, you have articulable facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд постановил, что необходимость поддержания порядка превышает личные интересы - студенты Нью-Джерси против страховщиков, если, и только если, у вас есть неопровержимые доказательства.

Dowsett sat quietly and waited, while Leon Guggenhammer struggled into articulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даусет молча ждал, что будет дальше. Леон Гугенхаммер с трудом выдавил из себя несколько слов.

They're complicit in a system that supports inequality and favors corporate rights over the rights of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были соучастниками системы, основанной на неравноправии, в которой права корпораций важнее прав рабочих.

It's not because of... any elegance or any articulation that you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не из-за твоей тактичности или артикуляции.

I never try to articulate it, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– хотя я никогда не пыталась формулировать это.

The new boy articulated in a stammering voice an unintelligible name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новичок пробормотал нечто нечленораздельное.

While articulating the skeleton, I noticed enlarged facets at the distal ends of the radius and ulna at the point of articulation with the carpals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я собирал скелет, я заметил увеличенные грани на дистальных концах лучевой и локтевой кости в местах соединения с запястьем.

Check the joints for articulation, any problems we need to flag up by Monday at the latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только проверь, как гнуться суставы. Все проблемы мы должны обнаружить не позднее понедельника.

I can equip you with a fully articulate prosthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получите полностью подвижный протез.

Give you women a vote, equal rights, look what happens, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте женщине право голоса, равные права и посмотрите - что выходит, да?

Like LBJ's use of the period of mourning following the assassination to push through the Civil Rights Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Линдон Джонсон использовал период траура после покушения, чтобы протолкнуть Закон о Гражданских Правах.

This is a clear violation of human rights!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нарушает его права!

That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное.

A student with an articulation or lisp disorder has a deficiency in one or more of these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент с нарушением артикуляции или шепелявости имеет дефицит в одной или нескольких из этих областей.

Due to its concave shape, sometimes the articular disc is described as having an anterior band, intermediate zone and a posterior band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей вогнутой формы, иногда суставной диск описывается как имеющий переднюю полосу, промежуточную зону и заднюю полосу.

Normal sensation of the skin is retained, since this nerve only provides sensory function to ligaments and articulations of the carpal and metacarpal joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальное ощущение кожи сохраняется, так как этот нерв обеспечивает только сенсорную функцию связок и суставов запястного и пястного суставов.

By the advantage of motion and connection, Sambot swarms can aggregate into a symbiotic or whole organism and generate locomotion as the bionic articular robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря преимуществам движения и связи, рои самбо могут объединяться в симбиотический или целостный организм и производить локомоцию, как бионические суставные роботы.

Repeated contact between the femoral neck and the edge of the acetabulum may lead to damage to the labrum and adjacent articular cartilage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторный контакт шейки бедренной кости с краем вертлужной впадины может привести к повреждению половой губы и прилегающего суставного хряща.

Helping people articulate and get across a seemingly technical piece of good research is central to my approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым распространенным явлением сегодня термин Эсквайр является предоставление в качестве суффикса Эсквайр.

Clinical tests are adapted to identify the source of pain as intra-articular or extra-articular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические тесты адаптированы для определения источника боли как внутрисуставной, так и внесуставной.

Joint effusions may be due to many intra-articular processes and this may need another imaging technique to achieve a specific diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как я добрался до него, это был просто список названий эпизодов, и теперь он выглядит лучше, чем когда-либо.

After the death of Mr. Articulate they were arrested for starting a bar brawl by insulting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти мистера Артикулята они были арестованы за то, что устроили драку в баре, оскорбив его.

Discussions have also articulated its phenomenology as a personal experience versus how it has been interpreted by the mystic or by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссии также сформулировали его феноменологию как личный опыт в сравнении с тем, как он был интерпретирован мистиком или другими людьми.

Articulated robots can range from simple two-jointed structures to systems with 10 or more interacting joints and materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарнирные роботы могут варьироваться от простых двухсоединенных конструкций до систем с 10 или более взаимодействующими соединениями и материалами.

The vehicle platform is a modification of the Volvo A30D 6×6 articulated all-terrain hauler vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильная платформа представляет собой модификацию сочлененного вездехода Volvo A30D 6×6.

Triamcinolone acetonide as an intra-articular injectable has been used to treat a variety of musculoskeletal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также нашли ограниченную и двусмысленную поддержку теориям Фрейда о развитии гомосексуализма.

If there is some relevant difference that can be articulated, it's certainly not clear from the captions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть какое-то важное различие, которое можно сформулировать, то оно, конечно, не ясно из подписей.

Tri-axle is the standard arrangement of two part articulated buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tri-axle-это стандартная компоновка двухкомпонентных сочлененных автобусов.

Quad-axle arrangement is also the exclusive arrangement for three part bi-articulated buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четырехосная компоновка также является эксклюзивной компоновкой для трехкомпонентных двухзвенных автобусов.

In informal writing, dakuten is occasionally used on vowels to indicate a shocked or strangled articulation; for example, on あ゙ or ゔ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неофициальном письме дакутен иногда используется на гласных, чтобы указать на потрясенную или задушенную артикуляцию; например, на あ゙ или ゔ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «articulate rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «articulate rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: articulate, rights , а также произношение и транскрипцию к «articulate rights». Также, к фразе «articulate rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information