As a rule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

As a rule - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как правило
Translate

  • as a rule [æz ə ruːl] гл
    1. как правило
      (usually)
  • as a rule [æz ə ruːl] нареч
    1. обычно
      (usually)

adverb
как правилоas a rule, generally, as a general rule
обычноusually, generally, commonly, ordinarily, mostly, as a rule
- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • take as read - считать прочитанным

  • be in the same league as - быть в той же лиге, что и

  • plain as a pikestaff - простой как пикстафф

  • as for me - как по мне

  • as noted above - как упомянуто выше

  • as an initial matter - в качестве исходной точки

  • as things stand at the moment - при нынешнем положении дел

  • as a matter of experience - исходя из опыта

  • as nearly as possible - почти

  • come as bombshell - производить впечатление разорвавшейся бомбы

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- rule [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • rule sheerstrake - ширстрек согласно правилам

  • cast iron rule - непреложное правило

  • zigzag folding rule - складная линейка

  • surface water treatment requirements rule - Постановление о требованиях к подготовке поверхностных вод

  • observe rule and regulation - соблюдать правило и положение

  • disclosure rule - правило раскрытия информации

  • castiron rule - непреложное правило

  • Georgia Rule - Крутая Джорджия

  • timely presentation rule - правило своевременной подачи апелляции

  • rule the country - руководить страной

  • Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive

    Антонимы к rule: obey, abide

    Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.


generally, normally, usually, typically, on the whole, commonly, almost always, customarily, ordinarily, mostly, as a general rule, mainly, by and large, for the most part, in the main, on average, in general, in most cases, habitually, regularly

irregularly, uncommonly, unusually, abnormally, extraordinarily, intermittently, peculiarly, weirdly, anyhow, disconnectedly, erratically, fitfully, funnily, haphazardly, oddly, queerly, strangely, whimsically, accidentally, aimlessly, almost never, anomalously, anyway, anywise, arbitrarily

As A Rule In general; most often.



They say the king means to reassert colonial rule here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что король желает установить здесь колониальную власть.

They're tired of your edicts, your rule by fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устали от твоих указов, твоих правил от страха.

Well, the world would plunge into darkness, polar ice caps would melt and deep sea creatures would rule the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мир погрузился бы в темноту, лед на полюсах начал бы таять И существа с глубин морей правили бы землей.

Closed door or informal consultations remain the rule rather than the exception for Security Council meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение закрытых или неофициальных консультаций остается скорее правилом, чем исключением в отношении заседаний Совета Безопасности.

Originally, the Group wished to formulate a general rule instead of leaving the competent authorities to decide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Группа хотела разработать соответствующее общее правило, с тем чтобы не оставлять этот вопрос на усмотрение компетентным органам.

Detailed regulation of the relations between the legislative and the executive authorities is the responsibility of the Home Rule Government itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за детальное регулирование отношений между законодательным органом и органом исполнительной власти несет само автономное правительство.

Conditions are criteria you set when you create a rule for your campaign, ad set or ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия — это критерии, которые вы задаете при создании правила для кампании, группы объявлений или отдельного рекламного объявления.

To verify that you have successfully enabled or disabled a mail flow rule, do the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удостовериться, что вы успешно включили либо выключили правило потока обработки почты, выполните указанные ниже действия.

Validation rule expressions are Boolean, which means that they are either True or False for any given input value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражения правил проверки являются логическими, т. е. их результатом может быть только значение True или False.

Dink was known for writing about the controversial issue of Armenian genocide, the mass killings of Armenians by Turks under the rule of the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динк (Dink) известен тем, что писал на вызывающую ожесточенные споры тему геноцида армян – массового убийства армят турками в Османской империи.

Silber says Open Society “supports human rights, democratic practice, and the rule of law in more than 100 countries around the world.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силбер говорит, что «Открытое общество» «отстаивает права человека, демократические процедуры и правовые нормы более чем в 100 странах мира».

The principle that the end justifies the means is and remains the only rule of political ethics; anything else is just vague chatter and melts away between one's fingers. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон цель оправдывает средства есть и останется во веки веков единственным законом политической этики; все остальное дилетантская болтовня.

He had made a rule, and kept to it, never to leave his room when he was drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо давно взял за правило не выходить из дому в подпитии - и неукоснительно придерживался его: береженого бог бережет.

You shall rule for ill or good, till saintly skulls weep tears of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь править хорошо или дурно, пока святые черепа не заплачут кровавыми слезами.

When a horseman passes Soldiers have a rule

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда умирает кавалерист, у солдат есть правило

She cherished designs, she positively desired to rule the province, dreamed of becoming at once the centre of a circle, adopted political sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она питала замыслы, она решительно хотела управлять губернией, мечтала быть сейчас же окруженною, выбрала направление.

Rule 17, don't turn your back on bears, men you have wronged, or the dominant turkey during mating season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правило номер 17. Нельзя поворачиваться спиной к медведям, к обиженным вами людям и к индюку-доминанту в сезон спаривания.

I do so now, touching the Black Fish, so-called, because blackness is the rule among almost all whales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, обстоит дело с черным дельфином, поскольку черный цвет, как правило, характерен для всех китообразных.

I hope there's no rule in here about causing a commotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, тут нет запрета на беспорядки.

I remember now, sir, that he gives it in a written advertisement he sticks up down at the Rule Office, and the King's Bench Office, and the Judges' Chambers, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я припоминаю, сэр, что так он подписывается на рукописных объявлениях, которые расклеил в Рул-офисе, в Суде королевской скамьи, в камерах судей и прочих местах.

In 52 B.C., the Gauls decided to revolt against Roman rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 52 году до н.э. галлы решили восстать против римлян.

It had nothing to do with Sir Malcolm, who left his nervously hostile, high-spirited wife to rule her own roost, while he went his own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сэр Малькольм Ни при чем. Он предоставил своей неуравновешенной, вечно недовольной, враждебно настроенной супруге распоряжаться ее собственной судьбой, выгородив ее из своей жизни.

For today brings not only the resurrection of Christ... ..but the resurrection of Florence under Rome's rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний день принес не только Воскрешение Христа... но и возрождение Флоренции под властью Рима.

Uh, well, as of now, her symptoms are nonspecific, but they want to rule out Anthrax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, симптомы неконкретны, но они хотят убедиться, что это не сибирская язва.

Let's do a chest x-ray to rule out pneumothorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаем снимок грудной клетки, чтобы исключить пневмоторакс.

Everybody will abide by the rule of law, prisoners, ministers and governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букве закона подчиняются все: и заключенные, и министры, и наместники.

Not likely, but I'm not ready to rule anything out quite yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маловероятно, Но я пока не буду исключать никаких возможностей.

I thought we were to rule together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, мы будем править вместе.

Sorry. I have a strict rule against giving stolen technology to psychos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости у меня строгое правило, не отдавать краденые чипы психопатам.

There is no rule or law against that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует никакого правила или закона против этого.

Is there some rule against washing them where everybody else washes their stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему их обязательно стирать там, где умываются другие люди?

See, Marshall and Lily had a rule that at any point during a fight they could pause and take a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, у Маршалла и Лили было правило, что в любой момент ссоры они могут нажать на паузу и взять перерыв.

How would it be if we had a vote, and let the majority rule?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство.

And they took a vote, majority rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проголосовали, и большинство победило.

I suggest we take a page out of your rule book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю придерживаться пункта из вашего свода правил.

Here, maybe you should just show me a rule book so I know how to act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, просто покажешь мне этот сборник правил, чтобы я знала, как себя вести.

The first rule of book club is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково первое правило книжного клуба?

It's a good rule of thumb for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошее правило на всю жизнь.

I rule by right of challenge, which means I'm the biggest, toughest meanest son of a Seska on this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я правлю по праву вызова, что значит, я самый крупный, выносливый и выдающийся сын Сески на этой планете.

After careful consideration, I find the application of the Felony Murder Rule in this case to be overbroad and misplaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения я считаю применение в этом деле закона об убийстве в момент совершения преступления чрезмерным и неуместным.

As a rule, I like to take the speed limit, divide it in half, and add five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, я соблюдаю ограничение скорости, деля его пополам и добавляя пять.

We are pleased to announce that with the events of this day, all opposition to our rightful rule is extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады объявить о том, что, после событий сегодняшнего дня, мы уничтожили тех, кто восстал против нашего законного правления.

Any rule-breaking and you will lose points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое нарушение правил влечёт их потерю.

Their numerology... a calculation of numbers that rule their lives... in 13 different categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нумерологии... вычислении чисел, которые управляют их жизнями... в 13 различных категориях.

But I already know girls rule the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я и так знаю, что девушки рулят миром.

I received this rule and ordinance from our blessed father/pope, Heraclas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил это правило и постановление от нашего благословенного отца / папы Геракла.

Similarly, the potential occurrence of erroneous or unwanted duplicate information does not necessarily rule out the use of an attribute as a natural key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, потенциальное появление ошибочной или нежелательной дублирующей информации не обязательно исключает использование атрибута в качестве естественного ключа.

The rule is often applied in negligence cases, though it is sometimes invoked in other areas of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило часто применяется в случаях халатности, хотя иногда оно применяется и в других областях права.

The first surviving treatise on composite bow construction and archery was written in Arabic under Mamluk rule about 1368.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый сохранившийся Трактат о композитном лукостроении и стрельбе из лука был написан на арабском языке при правлении мамлюков около 1368 года.

The Peshwa rule ended with the defeat of Peshwa Bajirao II by the British East India Company in 1818.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление Пешвы закончилось поражением Пешвы Баджирао II Британской Ост-Индской компанией в 1818 году.

Moreover, it seems that the commitment to military autocratic rule pre-dated the acquisition of gunpowder weapons in all three cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, похоже, что приверженность военному самодержавному правлению предшествовала приобретению порохового оружия во всех трех случаях.

All Rus' principalities were forced to submit to Mongol rule and became part of the Golden Horde empire, some of which lasted until 1480.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все русские княжества были вынуждены подчиниться монгольскому владычеству и вошли в состав Золотоордынской империи, часть которой просуществовала до 1480 года.

It was during their rule that the Lokottaravada followers erected the two Buddha statues at Bamiyan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время их правления последователи Локоттаравады воздвигли в Бамиане две статуи Будды.

During Roman rule, a larger fortress was built in the 1st century, with the name Cusum, and was included in the Roman province of Pannonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время римского владычества в I веке была построена более крупная крепость под названием Кусум, которая вошла в состав Римской провинции Паннония.

Bin Laden has also said that he wishes to unite all Muslims and establish, by force if necessary, an Islamic nation adhering to the rule of the first Caliphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Ладен также заявил, что он хочет объединить всех мусульман и создать, при необходимости силой, исламскую нацию, придерживающуюся правления первых халифов.

On January 3, 2019, her nomination was returned to the President under Rule XXXI, Paragraph 6, of the United States Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 января 2019 года ее кандидатура была возвращена президенту в соответствии с пунктом 6 правила XXXI Сената Соединенных Штатов.

Therefore, she devoted herself wholeheartedly to the cause of opposing the British rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она всем сердцем посвятила себя делу противостояния британскому правлению.

This was interpreted as a warning of Heaven's displeased wrath towards an emperors ruling, such that the Mandate under their rule was unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было истолковано как предупреждение о гневе небес по отношению к императорам, правящим так, что мандат под их правлением был неустойчив.

Dwarves despise goblins as a general rule, and often erupt in turf wars against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гномы, как правило, презирают гоблинов и часто вступают с ними в войну за территорию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a rule». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a rule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, rule , а также произношение и транскрипцию к «as a rule». Также, к фразе «as a rule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information