Assistance to the elderly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assistance to the elderly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помощь для пожилых людей
Translate

- assistance [noun]

noun: помощь, содействие, вспомоществование

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- elderly [adjective]

adjective: пожилой, немолодой, почтенный

noun: престарелые



Upon approaching the reclining chair, he discovers that a sales assistant is already demonstrating its features to an elderly couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к креслу с откидной спинкой, он обнаруживает, что продавец-ассистент уже демонстрирует его особенности пожилой паре.

Nadine may become a personal assistant in offices and homes in future, or she may become a companion for the young and the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем Надин может стать личным помощником в офисах и домах, а также компаньоном для молодых и пожилых людей.

If you see any elderly persons, offer them assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если увидите любого пожилого, предложите им помощь.

Despite that, there are some elderly people who are deprived of such assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть престарелые, которые не получают такой помощи.

United Nations teams have found elderly Serbs in desperate need of food, medical assistance and proper shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы Организации Объединенных Наций установили, что сербы преклонного возраста остро нуждаются в продовольствии, медицинской помощи и жилье.

By signing this Act on August 14, 1935, President Roosevelt became the first president to advocate federal assistance for the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписав этот закон 14 августа 1935 года, президент Рузвельт стал первым президентом, выступившим за федеральную помощь пожилым людям.

The social promotion centres provide ad hoc assistance to these destitute elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры социальной поддержки населения оказывают регулярную помощь неимущим лицам престарелого возраста.

Many elderly people require assistance in eating, which may contribute to malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пожилые люди нуждаются в помощи в питании,что может способствовать недоеданию.

Assisted living is one option for the elderly who need assistance with everyday tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательная жизнь - это один из вариантов для пожилых людей, которые нуждаются в помощи в решении повседневных задач.

Family members living far from their parents can earn credits by offering assistance to the elderly in their local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи, живущие вдали от своих родителей, могут зарабатывать кредиты, предлагая помощь пожилым людям в их местной общине.

With the assistance of the cerebellum, the cerebrum controls all voluntary actions in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью мозжечка мозг контролирует все произвольные действия в человеческом теле.

Tracey Ullman portrays her as an elderly woman picking fights at bus stops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейси Уллман изображает ее пожилой женщиной, затевающей драки на автобусных остановках.

Let me introduce my gorgeous assistant, Miss Van Eyck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь представить мою прекрасную ассистентку мисс Ван-Айк.

Both change management and better technical assistance should be priorities for UNIDO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приори-тетами для ЮНИДО должны быть как управление преобразованиями, так и улучшение технического содействия.

With the increase in life expectancy, chronic non-communicable diseases and other health concerns of elderly women urgently require more attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере роста продолжительности жизни все большего внимания в безотлагательном порядке заслуживают хронические неинфекционные заболевания и расстройства здоровья среди пожилых женщин.

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

The current staffing of this office comprises the Chief, the Budget/Administrative Officer, an Administrative Assistant, a Bilingual Secretary and a secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний кадровый состав канцелярии является следующим: начальник, сотрудник по бюджетным и административным вопросам, помощник по административным вопросам, секретарь со знанием двух языков и секретарь.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

International technical and financial assistance in this regard is also recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи рекомендуется также оказание международной технической и финансовой помощи.

Additional resources are channeled to support irregular migrants by the Social Assistance and Solidarity Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные ресурсы на поддержку незаконных мигрантов выделяет Фонд социальной помощи и солидарности.

Sharon is 21 and a dental assistant who acts in the local theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шэрон 21 год, она ассистент стоматолога и играет в местном театре.

The MYFF goals and results are derived principally from the demand for UNDP assistance from programme countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотренные в МРПФ цели и результаты обусловлены в первую очередь потребностями охваченных программами стран в помощи со стороны ПРООН.

There is a story told of an elderly tramp, who, overtaken by misfortune, was compelled to retire for a while to the seclusion of Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают, как один старый бродяга, преследуемый неудачами, вынужден был искать пристанища в Портландской тюрьме.

She finally decided that it was her duty to avail herself of this proffered assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов она решила, что ее долг -воспользоваться предложенной помощью.

The elderly lady who had been sitting with the old aunt rose hurriedly and overtook Prince Vasili in the anteroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней.

Elderly judge nearing the end of his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилой судья на закате карьеры.

An elderly man was shot and killed on the Cross Bronx Expressway 40 minutes ago with the same gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилого человека 40 минут назад насмерть застрелили из того же оружия на автомагистрали Кросс Бронкс.

But for as many times as you and Harold have asked for my assistance, a little reciprocation would be nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая, сколько раз вы с Гарольдом обращались ко мне за помощью, ты мог бы оказать мне маленькую услугу.

That I will walk all over you and treat you like my assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду давить на тебя и обращаться с тобой как с моим ассистентом?

But then there wasn't enough room for everyone to sleep, so they pushed the elderly outside... for the lion, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда всем стало не хватать места для сна, поэтому они выгнали стариков на улицу... для льва, понимаете.

Because in my culture, it's important to honor the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в моей культуре принято уважать старших.

But it's for discounted prescriptions for the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это по поводу удешевления рецептурных лекарств для пенсионеров.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

We should teach them to value the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны научить их уважать старость.

Detective Murdoch. How may I be of assistance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив Мёрдок, чем я могу быть полезен?

I am a cripple in need of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - калека, который нуждается в помощи.

This unfortunately befel the captain as he was taking his evening walk by himself, so that nobody was present to lend him any assistance, if indeed, any assistance could have preserved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, это приключилось с капитаном во время одинокой вечерней прогулки, так что никто не мог подать ему помощь, да вряд ли она и спасла бы его.

That can be the kiss of death to elderly patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть поцелуем смерти для пожилых пациентов.

That's bad, ma petite, taking to drink, said an elderly actor, patting her on the back as he passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехорошо, малютка, ты начинаешь спиваться, -сказал старичок актер, проходя мимо, потрепав ее по спине.

More than 3 million people experienced the direct effects of the cyclone, with hundreds of thousands in need of assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 3 миллионов человек испытали на себе прямое воздействие циклона, и сотни тысяч из них нуждаются в помощи.

Most of those who were left in the village that day were elderly, women and the very young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из тех, кто остался в деревне в тот день, были пожилыми, женщинами и очень молодыми.

I would really appreciate some assistance on how to revert the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы очень признателен за помощь в том, как вернуть страницу.

She befriended an elderly singer, Bouvard, and he and Thévenard convinced Jean-Nicolas de Francine, master of the king's household, to accept her into the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подружилась с пожилым певцом Буваром, и они с Тевенаром убедили Жан-Николя де Франсина, хозяина королевского дома, принять ее в труппу.

By 1900, there were more than 800 Catholic institutions dedicated to the care of children, the elderly, the sick, and the disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1900 году насчитывалось более 800 католических учреждений, предназначенных для ухода за детьми, престарелыми, больными и инвалидами.

If the suspect does not have legal assistance, he will receive free legal aid if he faces the death penalty, or imprisonment of fifteen years or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если подозреваемый не имеет юридической помощи, он получит бесплатную юридическую помощь, если ему грозит смертная казнь или лишение свободы на срок пятнадцать лет и более.

Additionally, volunteerism in the elderly has shown to lead to decreased risk of early death, and mental health benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, добровольчество в пожилом возрасте, как оказалось, ведет к снижению риска ранней смерти и пользы для психического здоровья.

The assassination of Ambassador Mein led to public calls for tougher counterinsurgency measures by the military and an increase in US security assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство посла Мейна привело к публичным призывам к более жестким мерам по борьбе с повстанцами со стороны военных и увеличению помощи США в области безопасности.

At the city beach, two women from Canada select Mondi as the best choice in the hats, and an elderly couple later select Yoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На городском пляже две женщины из Канады выбирают Mondi как лучший выбор в шляпах, а пожилая пара позже выбирает Yoo.

Traditionally, parents live with their children, and today, it is estimated that 90% of the elderly do live in the homes of their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно родители живут со своими детьми, и сегодня, по оценкам, 90% пожилых людей действительно живут в домах своей семьи.

Some diseases commonly seen in elderly are rare in adults, e.g., dementia, delirium, falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые заболевания, обычно наблюдаемые у пожилых людей, редко встречаются у взрослых, например, слабоумие, бред, падения.

As a result, Elderly does not offer new Gibson products for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате компания Elderly не предлагает на продажу новые продукты Gibson.

Renaissance Enterprises was founded in 1988 by Bob Rowe to reach out to elderly members of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Renaissance Enterprises была основана в 1988 году Бобом Роу, чтобы помочь пожилым членам общины.

Infants and elderly are also at an increased risk because of hormonal and anatomical changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младенцы и пожилые люди также подвергаются повышенному риску из-за гормональных и анатомических изменений.

At the beginning of the film, Watson is an elderly man portrayed by David Shackleton during the Blitz in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале фильма Уотсон-пожилой человек, изображенный Дэвидом Шеклтоном во время Блица в 1940 году.

Low energy falls from standing are responsible for the majority of fractures in the elderly, but fall direction is also a key factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие энергетические падения из положения стоя ответственны за большинство переломов у пожилых людей, но направление падения также является ключевым фактором.

In July 2010, Kerwin and his wife Yvonne pled guilty to falsifying documents to obtain state medical assistance in Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2010 года Кервин и его жена Ивонна признали себя виновными в фальсификации документов для получения государственной медицинской помощи на Гавайях.

Most people with moderate or severe Crohn's disease are referred to a dietitian for assistance in nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с умеренной или тяжелой болезнью Крона обращаются к диетологу за помощью в питании.

For many countries, foreign assistance will be necessary to fund large adaptation projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для финансирования крупных адаптационных проектов многим странам потребуется иностранная помощь.

An elderly Julius breaks the happy news to his wife, April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая распространенная причина смерти в возрасте от одного месяца до одного года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assistance to the elderly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assistance to the elderly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assistance, to, the, elderly , а также произношение и транскрипцию к «assistance to the elderly». Также, к фразе «assistance to the elderly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information