At crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в кризис
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный



Discussed world politics and the Government of India and our own troubles with Prohibition and the Wall Street crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толковали о международной политике, об Индии и о наших проблемах в связи с теперешним финансовым положением и кризисом на Уолл-стрит.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

I know you're responsible for the fertility crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты отвечаешь за кризис рождаемости.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

However, transition economies and Africa had not yet achieved their pre-crisis level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, страны с переходной экономикой и страны Африки докризисного уровня пока еще не достигли.

The impending abolition of the banana quota at the end of 2005 has contributed immensely to an economic crisis in these Caribbean Community States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеченная на конец 2005 года отмена банановых квот в громадной мере способствовала разразившемуся в этих государствах Карибского сообщества кризису.

With respect to the energy crisis, we stress that the first measure must be to change the wasteful consumption patterns of industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается энергетического кризиса, то мы подчеркиваем, что здесь первой мерой должно быть изменение господствующих в промышленно развитых странах расточительных моделей потребления.

In Myanmar, formerly Burma, the world's longest running civil war fuels a growing refugee crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мьянме, бывшей Бирме, самая длительная в мире гражданская война питает ширящиеся потоки беженцев.

So, is the main cause of the recent slowdown an innovation crisis or a financial crisis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что же является причиной недавнего замедления: кризис инноваций или финансовый кризис?

After each crisis, an explanation emerges, which the next crisis shows to be wrong, or at least inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого кризиса появляется объяснение, которое опровергается следующим кризисом, или, по крайней мере, он показывает, что оно было неадекватным.

Third, the US is experiencing its most severe financial crisis since the Great Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, США испытывают самый тяжелый финансовый кризис со времен Великой Депрессии.

With the United States, Europe, and Japan still suffering post-crisis hangovers, this issue can be safely left to the country that chairs the G-20 in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Соединенные Штаты, Европа и Япония все еще страдают от послекризисного похмелья, то этот вопрос можно без сомнения оставить для страны, которая будет председательствовать в 2011 году.

Ukraine needs to reform and rebuild, which will be difficult as long as the crisis persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украине нужны реформы и восстановление, но осуществить их в условиях кризиса будет трудно.

The culmination of this struggle for Syria occurred during and immediately after the 1957 American-Syrian crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминационный для Сирии момент в этой борьбе наступил во время и сразу после американо-сирийского кризиса 1957 года.

We can now report the hostage crisis inside the Virginia State Penitentiary is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы можем сообщить, что ситуация с захватом заложников в тюрьме штата Вирджинии разрешилась.

Any disturbance to his heart, and he could go into a hypertensive crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое беспокойство его сердца, и у него может быть гипертонический криз.

Despite the oil crisis, Sarao increased car production by 20% from last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невзирая на нефтяной кризис Саррау увеличил выпуск на 20%!

It's an existential spy crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типа такой шпионский кризис.

No one was ever prosecuted for the financial crisis, no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого так и не привлекли к ответственности за финансовый кризис.

He operated his crisis management firm out of these offices, which makes Lockhart/Gardner open to investigation as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимается своим кризисным управлением из этого офиса, поэтому Локхарт/Гарднер также входит в расследование.

Koriyama, Crisis Management Supervisor 5 confirmed collisions in the tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель кризисного центра Подтверждено 5 аварий в тоннеле.

How can you take an economic crisis seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как тут воспринимать экономический кризис всерьёз?

Staying here is a perfect example of you making a bad crisis decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставаться здесь - это прекрасный пример плохого решения в критической ситуации.

My father's false imprisonment taught me that in a crisis you quickly find out who your real friends are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибочное тюремное заключение моего отца научило меня, что в сложной ситуации ты быстро понимаешь кто твои настоящие друзья

Many of them came to believe it was the movement's responsibility to address the issue and remedies usable in the ongoing crisis in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них пришли к выводу, что именно движение несет ответственность за решение этой проблемы и меры, которые могут быть использованы в условиях продолжающегося кризиса в отрасли.

Lenin was unsure about the outcome of the Georgian campaign, fearful of the international consequences and the possible crisis with Kemalist Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленин не был уверен в исходе грузинской кампании, опасался международных последствий и возможного кризиса с кемалистской Турцией.

She commented that such a suspension 'would lead to a constitutional crisis' and that it was 'clearly a mad suggestion'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что такая приостановка приведет к конституционному кризису и что это явно безумное предложение.

The crisis of the 1990s led to the drastic reduction of the state support for science and a brain drain migration from Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис 1990-х годов привел к резкому сокращению государственной поддержки науки и утечке мозгов из России.

In 1971, the Vienna Ice Revue slid into a dangerous financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году Венский Ледовый Ревю скатился в опасный финансовый кризис.

In some cases, it is difficult for an individual undergoing a crisis to adapt to the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях человеку, переживающему кризис, трудно адаптироваться к ситуации.

This program grew to 14.5 hours daily during the Suez Crisis of 1956, and was six hours a day by 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа выросла до 14,5 часов в день во время Суэцкого кризиса 1956 года и к 1958 году составляла шесть часов в день.

The Agadir Crisis had a dramatic effect on Churchill and his views about the need for naval expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агадирский кризис оказал драматическое воздействие на Черчилля и его взгляды на необходимость расширения военно-морских сил.

Weak central control, war and a depressed economy meant government finances were in perpetual crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый центральный контроль, война и депрессивная экономика означали, что государственные финансы находились в вечном кризисе.

If the King were to marry Wallis against Baldwin's advice, the Government would be required to resign, causing a constitutional crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если король женится на Уоллис вопреки совету Болдуина, правительству придется уйти в отставку, что вызовет конституционный кризис.

The first and second approaches lead people to adopt the victim role by blaming others and rejecting any coping methods even after the crisis is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый и второй подходы приводят людей к принятию роли жертвы, обвиняя других и отвергая любые методы преодоления даже после того, как кризис закончился.

The Manchurian Crisis had a significant negative effect on the moral strength and influence of the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маньчжурский кризис оказал значительное негативное влияние на моральную силу и влияние Лиги Наций.

By 2007, he owned four courses around the U.S. Following the financial crisis of 2007–2008, he began purchasing existing golf courses and re-designing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2007 году он владел четырьмя полями по всей территории США после финансового кризиса 2007-2008 годов, он начал покупать существующие поля для гольфа и перепроектировать их.

Two months ago, an editor suggested that HBCU Closure Crisis be merged into Historically black colleges and universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца назад редактор предложил объединить кризис закрытия HBCU с исторически черными колледжами и университетами.

As a result of the crisis, Greek political system has been upended, social exclusion increased, and hundreds of thousands of well-educated Greeks left the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате кризиса политическая система Греции была перевернута, социальная изоляция усилилась, и сотни тысяч хорошо образованных греков покинули страну.

The President discourse was marked by calls for support new taxes to overcome the crisis, boos from Rousseff opponents, as well as criticism even from her allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский дискурс был отмечен призывами поддержать новые налоги для преодоления кризиса, боосами со стороны противников Руссефф, а также критикой даже со стороны ее союзников.

Prime Minister Willem Drees resolved the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Виллем Дреес разрешил кризис.

The Jimmy Carter administration of the late 1970s was marked by stagflation and the Iran hostage crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Джимми Картера в конце 1970-х годов была отмечена стагфляцией и кризисом заложников в Иране.

However, growth slowed to 1 percent in 2008, and in 2009 the Turkish economy was affected by the global financial crisis, with a recession of 5 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2008 году темпы роста замедлились до 1%, а в 2009 году турецкая экономика пострадала от мирового финансового кризиса, спад составил 5%.

Franken condemned the genocide of the Rohingya Muslim minority in Myanmar and called for a stronger response to the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкен осудил геноцид мусульманского меньшинства рохинджа в Мьянме и призвал к более решительному реагированию на кризис.

Many children began living on the streets after the 1997 financial crisis in Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие дети стали жить на улице после финансового кризиса 1997 года в Индонезии.

Due to the 1973 oil crisis, consumers in the lucrative US market began turning to making small cars with better fuel economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нефтяного кризиса 1973 года потребители на прибыльном американском рынке начали производить небольшие автомобили с лучшей экономией топлива.

During the Final Crisis, Wally theorizes that the Black Racer pursuing himself and Barry is in fact the Black Flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время последнего кризиса Уолли теоретизирует, что Черный Гонщик, преследующий себя и Барри, на самом деле является черной вспышкой.

In Rivendell, Elrond convened a high council of the peoples of Middle-earth to decide how to handle the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ривенделле Элронд созвал Высший совет народов Средиземья, чтобы решить, как справиться с кризисом.

They have this huge crushing demographic crisis as a result of the one-child policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть этот огромный сокрушительный демографический кризис в результате политики одного ребенка.

In November and December 1958 Randolph published six articles in the Daily Express about the Suez Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре и декабре 1958 года Рэндольф опубликовал в Дейли Экспресс шесть статей о Суэцком кризисе.

Toni is a 50-something car dealer going through a midlife crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони-50-летний автомобильный дилер, переживающий кризис среднего возраста.

In September that year, various defensive measures were announced to overcome the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре того же года были объявлены различные оборонительные меры для преодоления кризиса.

Yogi and the gang are called in to save a college on the brink of financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Батра, понимая, что ни слева, ни справа пути нет, решил предпринять прямую дневную лобовую атаку.

They also promised to build more environmentally friendly homes and to establish a new Department for the Climate Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также пообещали построить более экологически чистые дома и создать новый департамент по борьбе с климатическим кризисом.

However, North Korea produces far fewer vehicles than its production capability due to the ongoing economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за продолжающегося экономического кризиса Северная Корея производит гораздо меньше автомобилей, чем ее производственные мощности.

In 1980 a political crisis emerged in Poland with the emergence of the Solidarity mass movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году в Польше возник политический кризис, связанный с появлением массового движения Солидарность.

The antimicrobial resistance crisis also extends to the food industry, specifically with food producing animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис устойчивости к противомикробным препаратам также распространяется на пищевую промышленность, особенно на животных, производящих пищу.

The document's rejection created a national security crisis in Belize in March and April 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от этого документа вызвал кризис национальной безопасности в Белизе в марте и апреле 1981 года.

Price is contacted by CIA agent Kate Laswell about the Russian nerve gas crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прайс связывается с агентом ЦРУ Кейт Ласвелл по поводу российского кризиса нервно-паралитического газа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, crisis , а также произношение и транскрипцию к «at crisis». Также, к фразе «at crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information