At present prices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
yank (at) - дергать (в)
at first hand - из первых рук
work much at home - много работать дома
play at giveaway - играть в поддавки
mississippi river museum at mud island - Музей р. Миссисипи на о . Мад Айленд
be at large - быть на свободе
at a small number of revolutions - на малых оборотах
at compatible - совместимый с AT
Hampton Inn Albany ( At Albany Mall ) - Hampton Inn Albany (At Albany Mall)
look at the books - рассматривать книги
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый
adverb: налицо
be present at - присутствовать на
at present levels - на настоящем уровне
present incarnation - нынешнее воплощение
give present - делать подарок
present invention - данное изобретение
present perfect continuous tense - настоящее совершенное длительное время
call of the present - вызов современности
present friend - теперешний друг
simple present - простое настоящее
Синонимы к present: in attendance, nearby, there, (close/near) at hand, near, available, here, in existence, existent, existing
Антонимы к present: absent, future, past, inactive, former, lacking, next, nonexistent
Значение present: (of a person) in a particular place.
scale down prices - снизить цены
Listed prices - Прейскурант
sharp turnabout in prices - резкий скачок цен
determination of prices - ценообразование
adjusted for changes in prices - с поправкой на изменение цен
measure of prices - размер цен
jump in oil prices - скачок цен на нефть
rise in gold prices - рост цен на золото
keep prices - сдерживать цены
lower prices - низкие цены
Синонимы к prices: values, sacrifices, rates, fares, evaluates, damages, costs, charges, amounts, reduces
Антонимы к prices: causes, advantages
Значение prices: plural of price.
The present value of ground-rent is the basis for land prices. |
Приведенная стоимость земельной ренты является основой для определения цен на землю. |
He had purchased in so depressed a market that the present moderate stiffness of prices was sufficient to pile for him a large heap of gold where a little one had been. |
Он делал закупки, когда на рынке цены катились вниз; когда же они стали немного устойчивее, его небольшой запас золота превратился в целую кучу. |
She noticed that Gervaise was charging six sous for each bonnet. She protested, but had to agree that it was in line with present prices. |
Подводя счет, она запротестовала было против того, что Жервеза поставила за чепчик шесть су, но должна была согласиться, что по теперешним ценам это недорого. |
They are troubled by one thought: what used the former merchant-owner to eat there and how much would it cost at present prices. |
Их мучит одна мысль: что ел здесь бывший хозяин-купец и сколько бы это стоило при теперешней дороговизне? |
However, only a tiny fraction of these reserves is economically viable with present-day prices and technologies. |
Однако лишь малая часть этих запасов экономически жизнеспособна при современных ценах и технологиях. |
If it doesn't arrive, the day will come when brokers come here to bid for it—at triple or more the present prices! |
Если она туда не прибудет, наступит день, когда брокеры приползут сюда, чтобы сторговать ее, но по тройной цене или даже большей! |
High prices of construction and rebuilding of infrastructure at the new housing sites present challenges to the goal of reconstructing and repairing 100,000 homes. |
Возникают трудности в достижении цели строительства и ремонта 100000 домов из-за высоких расходов на создание и восстановление инфраструктуры на новых площадях, выделенных под строительство жилья. |
Lower oil prices or stronger demand for foreign currency present the main downside risks to the reserves outlook. |
Ключевыми рисками для объема валютных резервов являются снижение нефтяных цен и рост спроса на валюту. |
However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments. |
Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру. |
India's economy, for example, benefited from a strong performance in agriculture and stable prices, while industrial production tended to remain flat. |
К примеру, благотворное влияние на индийскую экономику оказали высокие показатели, достигнутые в области сельского хозяйства, а также стабильные цены, тогда, как объем промышленного производства, как правило, оставался неизменным. |
Sugar Prices Expected to Rise until April, says Georgian Sugar Deputy Director General Read more... |
С мая 2010 года начнется процесс перехода расчетов грузинского банковского сектора на формат IBAN, который завершится к 2012 году Подробнее... |
Династии и рост стоимости акций. |
|
Если об этом узнает пресса, цены на акции подскочат и сделка окажется невыгодной. |
|
Higher food prices, owing mainly to specific factors affecting local food supplies, contributed significantly to the uptick in inflation. |
Росту инфляции значительно способствовало повышение цен на продовольствие, вызванное в основном различными проблемами с местными поставками. |
It is interesting to note that the average price increase since the previous month was £18.30, with 150 prices increasing and 60 decreasing. |
Любопытно отметить, что среднее увеличение цен по сравнению с предыдущим месяцем составило 18,30 фунта стерлингов, при этом выросло 150 цен и уменьшилось 60 цен. |
The perennial problems of declining investment, capital flight and fall in commodity prices remain. |
Сохраняются давние проблемы сокращения капиталовложений, утечки капиталов и снижения цен на сырьевые товары. |
Although the dish bottom is a lot of catching up remains the slats still 1, mostly because of favorable prices for which you already have a slatted can get. |
Хотя блюдо дно много догнать остается рейки по-прежнему 1, в основном из-за благоприятной, цены на которые у вас уже есть решетчатая можете получить. |
With prices for basic foodstuffs at their highest levels in decades, many urbanites feel well rewarded by farming. |
Благодаря самому высокому уровню цен на продукты питания за последние десятилетия, многие городские жители чувствуют себя вознагражденными благодаря фермерству. |
The economic outlook for Japan – sluggish growth – remains intact, but the sharp decline in oil prices offers the potential to juice the rate of expansion. |
Перспектива слабого экономического роста в Японии остается в силе, однако сильное удешевление нефти дает шанс увеличить темпы экономической активности. |
A verbal intervention from the RBNZ was enough to shoot it down by a few hundred pips from there, and the Kiwi was pressured further by continued falls in New Zealand’s dairy prices. |
Вербальной интервенции РБНЗ оказалось достаточно, чтобы пара опустилась на несколько сотен пунктов, и киви подвергся еще большему давлению со стороны по-прежнему снижающихся цен на молочные продукты Новой Зеландии. |
As we noted last week, as long as the pair remains above its accelerated bullish trend line and key psychological support at 40.00, higher prices will be favored in the near term. |
Как мы отметили на прошлой неделе, до тех пор, пока пара остается выше форсированной бычьей трендлинии и ключевой психологической поддержки 40.00, цены будут расти в краткосрочном периоде. |
Meanwhile, any news out of Kazakhstan that sanctions will end sooner rather than later will be a huge boost for Russian equities, regardless of the direction in oil prices. |
Между тем, любые новости из Казахстана о том, что санкции могут быть в скором времени сняты, приведут к росту российских акций, независимо от направления изменения цен на нефть. |
The tool keeps you updated on live market prices for each asset. |
Этот инструмент показывает текущий рыночный курс каждого актива. |
These intermediaries then sold at market prices, netting huge profits for Abramovich and his “friends.” |
Эти посредники потом продавали ее уже по рыночной цене, что приносило Абрамовичу и его «друзьям» огромные прибыли. |
Higher home prices in a given country may tend to create conditions for falling home prices there in the future. |
Более высокие цены на жилье в данной стране могут иметь тенденцию создавать условия для падения в ней цен на жилье в будущем. |
The answer is, as it is right throughout the unholy mess that the Chavistas have made of the Venezuelan economy, to trust market prices a little more. |
Решение — в условиях полнейшего беспорядка, в который последователи Чавеса превратили экономику Венесуэлы — заключается в том, чтобы начать немного больше доверять рыночным ценам. |
Is he speculating on a fall in prices? asked Khlinov. |
Он играет на понижение? - спросил Хлынов. |
Everybody wants great Christmas presents for low, low prices, but nobody wants to know how it gets done. |
Все хотят на Рождество хороших подарков по дешевке, но никто не желает знать, как они достаются. |
Если она осадит Королевскую Гавань, цены взлетят втрое. |
|
Ты должен запоминать код продукта, а потом тебя проверяют на знание цен. Затем тебе показывают продукты, а ты называешь их цену. |
|
The stable prices of the corporation were criticized by a speaker of the African Union. |
Неизменно высокие цены корпорации были раскритикованы спикером Африканского союза. |
Although the Trans-Alaska Pipeline System began pumping oil in 1977, it did not have a major immediate impact on global oil prices. |
Хотя Трансаляскинская трубопроводная система начала перекачивать нефть в 1977 году, она не оказала существенного непосредственного влияния на мировые цены на нефть. |
It is an agreement among firms or individuals to divide a market, set prices, limit production or limit opportunities. |
Это соглашение между фирмами или отдельными лицами о разделе рынка, установлении цен, ограничении производства или ограничении возможностей. |
This is the practice of dropping prices of a product so much that one's smaller competitors cannot cover their costs and fall out of business. |
Это практика снижения цен на продукт до такой степени, что мелкие конкуренты не могут покрыть свои издержки и выпадают из бизнеса. |
In Venezuela, the steep fall in oil prices hit the economy hard in the 2010s. |
В Венесуэле резкое падение цен на нефть сильно ударило по экономике в 2010-х годах. |
The macroeconomics impact on lower oil prices is lower inflation. |
Влияние макроэкономики на снижение цен на нефть-это снижение инфляции. |
Импортные цены растут по отношению к их экспорту. |
|
On the other hand, investigative journalist Greg Palast argues that oil companies have an interest in making oil look more rare than it is, to justify higher prices. |
С другой стороны, журналист-расследователь Грег Паласт утверждает, что нефтяные компании заинтересованы в том, чтобы нефть выглядела более редкой, чем она есть, чтобы оправдать более высокие цены. |
According to Simmons, isolated events, such as the Iraq war, affect short-term prices but do not determine a long-term trend. |
По мнению Симмонса, отдельные события, такие как война в Ираке, влияют на краткосрочные цены, но не определяют долгосрочную тенденцию. |
К 13 августа цены упали до $ 113 за баррель. |
|
Under King Edward III the Statute of Labourers of 1349 fixed wages of artificers and workmen and decreed that foodstuffs should be sold at reasonable prices. |
При короле Эдуарде III Статут рабочих от 1349 года установил заработную плату ремесленников и рабочих и постановил, что продовольствие должно продаваться по разумным ценам. |
Despite the plummeting oil prices in the world market, the regime argues Al-Sholi, could attract foreign investment and still refill its coffers. |
Несмотря на резкое падение цен на нефть на мировом рынке, режим, утверждает Аль-Шоли, мог бы привлечь иностранные инвестиции и все же пополнить свою казну. |
Fuel cost per gallon is routinely twenty to thirty cents higher than the continental United States average, with only Hawaii having higher prices. |
Стоимость топлива на галлон обычно на двадцать-тридцать центов выше, чем в среднем по континентальным Соединенным Штатам, и только на Гавайях цены выше. |
It can be said that a market is the process by which the prices of goods and services are established. |
Можно сказать, что рынок - это процесс, посредством которого устанавливаются цены на товары и услуги. |
The key objective of a pricing strategy is anticipating the value created for customers and then setting specific prices to capture that value. |
Ключевая цель ценовой стратегии заключается в предвосхищении ценности, созданной для клиентов, а затем в установлении конкретных цен, чтобы охватить эту ценность. |
This placed downward pressure on housing prices, which further lowered homeowners' equity. |
Это оказало понижательное давление на цены на жилье, что еще больше снизило собственный капитал домовладельцев. |
Способность действующего предприятия повышать цены. |
|
At the same time, global demand increased to take advantage of the increased global supply at lower prices. |
В то же время глобальный спрос возрос, чтобы воспользоваться возросшим глобальным предложением по более низким ценам. |
Modern craftswomen weave and embroider traditional garments that command very high prices. |
Современные мастерицы ткут и вышивают традиционные предметы одежды, которые стоят очень дорого. |
As of 2015, falling coal prices resulted in layoffs at coal mines in the northeast. |
По состоянию на 2015 год падение цен на уголь привело к увольнениям на угольных шахтах на северо-востоке страны. |
When sugar prices spiked in the 1970s, Ce De Candy switched from sucrose to dextrose. |
Когда цены на сахар резко подскочили в 1970-х годах, Ce De Candy переключился с сахарозы на декстрозу. |
It is argued that the criminalization of drugs leads to highly inflated prices for drugs. |
Утверждается, что криминализация наркотиков приводит к сильно завышенным ценам на наркотики. |
This makes it unable to handle taxes countries like Australia where prices must be quoted inclusive of all taxes such as GST. |
Это делает его неспособным обрабатывать налоги в таких странах, как Австралия, где цены должны быть указаны с учетом всех налогов, таких как GST. |
Housing prices in Portland continue to rise, the median price rising from $391,400 in November 2018 to $415,000 in November 2019. |
Цены на жилье в Портленде продолжают расти, средняя цена выросла с $ 391 400 в ноябре 2018 года до $415 000 в ноябре 2019 года. |
However, higher prices cause rational non-smoking customers to cancel their insurance. |
Однако более высокие цены заставляют рациональных некурящих клиентов отказаться от своей страховки. |
Performance declined during the 1970s and 1980s due to inefficiency when industrial input costs, such as energy prices, increased. |
В 1970-х и 1980-х годах производительность снизилась из-за неэффективности, когда возросли затраты на промышленные ресурсы, такие как цены на энергоносители. |
To ensure stable prices for goods and services, the state paid 80% of basic supply costs. |
Для обеспечения стабильных цен на товары и услуги государство оплачивало 80% основных затрат на снабжение. |
But you must set lower prices, dear Campe, for otherwise I really don't see why I was so lenient with my material interests. |
Но вы должны установить более низкие цены, дорогой Кампе, потому что иначе я действительно не понимаю, почему я был так снисходителен к своим материальным интересам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at present prices».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at present prices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, present, prices , а также произношение и транскрипцию к «at present prices». Также, к фразе «at present prices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.