At the summit level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the summit level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на высшем уровне
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- summit [noun]

noun: саммит, встреча на высшем уровне, вершина, верх, высший уровень, зенит, высшая степень, предел, совещание глав правительств

adjective: проходящий на высшем уровне

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • level at - на уровне

  • be level with - быть наравне с

  • domestic level - национальный уровень

  • broadband low-level information - широкополосная информация нижнего уровня

  • atm adaptation level - уровень адаптации ATM

  • middle-level cad workstation - терминал САПР для деталей средней степени сложности

  • high level solidified waste - высокоактивные отвержденные отходы

  • level of wealth - уровень достатка

  • level during the period - уровень за период

  • low noise level - низкий уровень шума

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.



A high level U.S.–Soviet summit, the first in nearly a year, was scheduled for September 8, 1983, in Madrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 1983 года в Мадриде должен был состояться первый за почти год саммит высокого уровня между США и СССР.

The World Summit for Social Development had had as its main focus a new social contract at the global level and the notion of collective social responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная встреча на высшем уровне в интересах социального развития проходила под знаком нового общественного договора глобального масштаба и концепции коллективной социальной ответственности.

I called for a top-level summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я созывал саммит на высшем уровне.

The summit of Everest is the point at which earth's surface reaches the greatest distance above sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершина Эвереста-это точка, в которой поверхность Земли достигает наибольшего расстояния над уровнем моря.

The largely submerged basaltic andesite to andesitic volcano rises 1500 m from the sea floor, with its conical summit reaching 540 m above sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно погруженный базальтовый андезит-андезитовый вулкан возвышается на 1500 м над уровнем моря, а его коническая вершина достигает 540 м над уровнем моря.

The BIC was to meet twice a year at summit level and more regularly in specific sectoral formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бик должен был собираться два раза в год на высшем уровне и более регулярно в конкретных секторальных форматах.

The prominence of a peak is the minimum height of climb to the summit on any route from a higher peak, or from sea level if there is no higher peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимость пика - это минимальная высота подъема на вершину по любому маршруту с более высокой вершины или с уровня моря, если нет более высокой вершины.

The summit of the transverse ridge is capped by Miocene shallow water limestones that reached above sea level 20 Ma before subsiding abnormally fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершина поперечного хребта увенчана Миоценовыми мелководными известняками, которые поднялись над уровнем моря на 20 мА, прежде чем аномально быстро опустились.

Chimborazo’s summit, therefore, is at a higher point than the summit of Mount Everest which is measured from sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершина Чимборасо, таким образом, находится на более высокой точке, чем вершина Эвереста, которая измеряется от уровня моря.

Moreover, almost 50 per cent reported increased profit margin, and another 31 per cent emphasized increasing their stock level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почти 50% сообщили об увеличении прибыли и еще 31% - о росте товарных запасов.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии.

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

And the name of the company in line to secure a million-pound contract on the bases, post the NATO summit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как называется компания после саммита НАТО претендующая на миллионный контракт по оснащению баз?

I turned the wheel and headed toward the level spot he had indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крутанул баранку и направил машину к ровному участку, указанному отцом.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежал на голос по пандусу, увидел их на нижнем этаже.

I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости.

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

At the highest level open relationship with his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом.

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

Over the past 20 years, Kiribati has experienced coastal erosion, sea level rise and more intense storm surges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние двадцать лет Кирибати сталкивается с проблемами разрушения береговой полосы, подъемом уровня моря и более интенсивными штормовыми нагонами воды.

The level of detail envisaged in the guidelines was completely at variance with the current page limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень подробности информации, предусмотренная в руководящих принципах, никак не соответствует ограничению в отношении максимального объема докладов.

If its balanced commitments start to unravel, the level of global security will plummet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заложенные в нем сбалансированные обязательства начнут нарушаться, уровень безопасности в мире резко упадет.

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

I'm talking on a pretty advanced level here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут говорю на темы продвинутого уровня.

Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований.

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

The case is one of the last judicial cases at the district court level received from UNMIK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело является одним из последних судебных дел на уровне окружного суда, принятых от МООНК.

Well, why don't you just tell the Mayor to raise my pay grade to the proper level and problem solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мэру - пусть увеличит мне зарплату, вместе с ней статус и никаких проблем не будет.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

The summit will have succeeded, the OSCE will have succeeded, and Karabakh will cease to be a synonym for conflict, but a laboratory for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммит на высшем уровне будет успешным, ОБСЕ достигнет успеха, и Карабах перестанет быть синонимом конфликта, а станет лабораторией по заключению мира.

Nato summit: First protests in Newport and Cardiff

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммит НАТО: Первые протесты в Нюьпорте и Кардиффе

Putin's decision not to go to the G-8 summitinstead sending his predecessor and now prime minister Dmitry Medvedev – was explained as necessary for Putin to form his Cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не ехать на саммит Большой восьмерки, отправив вместо себя своего предшественника и нового премьер-министра Дмитрия Медведева, было объяснено необходимостью сформировать новый кабинет министров.

Today's Summit meeting will give a new impulse to NATO's political evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.

Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо?

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

I investigated the hill shaped like a pack-saddle from base to summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обследовал гору, имевшую форму вьючного седла, от вершины до подошвы.

We believe they live about 4,500 to 5,000 feet up, just below summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут на высоте примерно в полтора километра, почти у самой вершины.

No policy, summit meetings, not a warm front meeting up with a cold front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не политики, не встреч на высшем уровне, нет даже теплого фронта, встречающегося с холодным фронтом.

Satan took Our Lord up to the summit of a mountain and showed him the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатана привел Господа нашего на вершину горы и показал ему мир.

The Summit with Petrov here in Washington, what'll be the focus of the talks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчет встречи с Петровым здесь в Вашингтоне, о чем будут переговоры?

In May 2005, pilot Didier Delsalle of France landed a Eurocopter AS350 B3 helicopter on the summit of Mount Everest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2005 года французский пилот Дидье Дельсаль посадил вертолет Eurocopter AS350 B3 на вершине Эвереста.

After partially turning the motorcade, Licciardello alighted onto the street and complained, in character as bin Laden, about not being invited to the APEC Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично развернув кортеж, Личчиарделло вышел на улицу и пожаловался, как бен Ладен, на то, что его не пригласили на саммит АТЭС.

At a later stage over a hundred small platforms were levelled into the hill near the summit, allowing inhabited timber huts to be constructed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более позднем этапе более сотни небольших платформ были выровнены в холме около вершины, что позволило построить обитаемые деревянные хижины.

The first summit on the issue was held by the Adler Institute on Social Exclusion in the United States in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый саммит по этому вопросу был проведен Адлерским Институтом социальной изоляции в США в 2009 году.

Though they reach the summit, a powerful storm develops and Simpson suffers a badly broken leg in a fall during the descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что они достигают вершины, развивается мощный шторм, и Симпсон страдает от сильного перелома ноги при падении во время спуска.

Around the summit lie terraces and scarps, with the terraces particularly pronounced on the eastern side and perhaps reflecting a slight tilt of the seamount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг вершины лежат террасы и скаты, причем террасы особенно выражены с восточной стороны и, возможно, отражают небольшой наклон подводной горы.

Krakauer asked his editor to put off the story for a year so that he could train for a climb to the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кракауэр попросил своего редактора отложить рассказ на год, чтобы он мог подготовиться к восхождению на вершину.

A new control building was built next to the HPT on the summit of Cerro Murphy, a subsidiary peak of Cerro Armazones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое здание управления было построено рядом с ГПТ на вершине Серро Мерфи, дочерней вершины Серро Армазонес.

It is possible to see for miles from the summit, and wildflowers bloom on the hill in spring and summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно увидеть за много миль от вершины, а весной и летом на холме цветут полевые цветы.

In 1831 he became the first European to reach the summit of Cradle Mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1831 году он стал первым европейцем, достигшим вершины горы колыбель.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the summit level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the summit level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, summit, level , а также произношение и транскрипцию к «at the summit level». Также, к фразе «at the summit level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information