Attend upon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Attend upon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посещать
Translate

- attend [verb]

verb: присутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать, заботиться, сопровождать, уделять внимание, ухаживать

  • attend a professional call - поехать на вызов

  • attend church - ходить в церковь

  • attend college - ходить в школу

  • attend workshop - посещать семинар

  • attend to customer - обслуживать клиента

  • let us attend - вонмем

  • attend art school - посещать художественную школу

  • attend primary school - посещать начальную школу

  • attend lectures - ходить на лекции

  • attend school - посещать школу

  • Синонимы к attend: present oneself at, visit, go to, turn up at, show up at, sit in on, show one’s face at, appear at, be present at, take part in

    Антонимы к attend: leave, be missing, absent oneself, be absent, miss, play-truant, neglect, disregard, be lazy, ignore

    Значение attend: be present at (an event, meeting, or function).

- upon [preposition]

preposition: на, по, после, в, о, за, об, из, во время, относительно


attendance, chore, heel, sleeve, squire


His sun shines upon the good and the wicked, because that's how He is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да осветит солнце твоё добро и зло, ибо Ты есть.

Upon this house descended-or rather ascended-Judge Menefee and his cohorts with boyish whoops born of the snow and stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому домику устремились судья Менефи и его когорта с детским гиканьем, порожденным возбуждением и снегом.

The Vocational Training Act entitles them to take advantage of various facilities during training or to take exams upon completion of their apprenticeship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о профессиональной подготовке предусматривает предоставление им определенных материальных средств в ходе обучения и сдачи экзаменов по окончании периода ученичества.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

Which of these young men persuaded you to attend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так кто из этих молодых людей убеждал вас прийти?

His body, clad in ceremonial raiment, sat upon the stone throne in the chamber atop the Wind Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тело, одетое в церемониальное одеяние, сидело на каменном троне в комнате наверху Башни ветров.

At these words every head in the room turned suddenly round, and all eyes were fixed upon Hermann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих словах все головы обратились мгновенно, и все глаза устремились на Германна.

I looked up again at the crouching white shape, and the full temerity of my voyage came suddenly upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова взглянул на белую фигуру Сфинкса и вдруг понял все безрассудство своего путешествия.

It reduces him, forces too many unwanted emotions upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций.

My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди.

My dear aunt's influential acquaintances were producing an unexpected effect upon that young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влиятельные знакомые моей славной тетушки произвели неожиданное впечатление на этого молодого человека.

Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг.

Upon your request, we will design, make and implement prototypes in the serial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ваше желание мы готовы запроектировать прототипы, изготовить их и внедрить в серийное производство.

What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных...

As a result of a war thrust upon us, an extremely difficult humanitarian situation has emerged in the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате навязанной нам войны в республике сложилась крайне тяжелая гуманитарная ситуация.

No export or import duties may be imposed upon them in connection with the removal of such property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них в связи с этим не будет наложено никаких пошлин или сборов, ни вывозных, ни ввозных.

Considering the importance of and widely held interest in the subject matter, we should maintain momentum by building upon the Panel's achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая важность этого вопроса и проявляемую к нему общую заинтересованность, нам нужно сохранить динамику этого процесса и продвигаться вперед на основе достигнутых Группой результатов.

Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова.

Mr. Hesse then touched upon the prospects for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем г-н Хессе коснулся будущих перспектив.

Upon the arrival of the domestic helper the organization must request a carte de légitimation from the relevant authorities on behalf of the employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По въезде помощника по хозяйству, организация должна запросить у соответствующих властей от имени работодателя легитимизационную карточку 19.

Once the indicators are agreed upon, UNFPA planned to implement the balanced scorecard for a trial period of six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только будут согласованы эти показатели, ЮНФПА планирует опробовать систему сбалансированных стратегий в течение испытательного периода продолжительностью шесть месяцев.

Putin’s decision to skip the G-8 summit at Camp David, and to attend the Beijing summit of the Shanghai Cooperation Organization in early June, makes a similar point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не участвовать в саммите «Большой восьмерки» в Кэмп-Дэвиде, но при этом поехать на саммит Шанхайской организации сотрудничества в Пекине в начале июня - дополнительный сигнал о том же.

Upon receiving the invoice, the Tigris River Employer was to pay the outstanding amount within 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По получении счета-фактуры заказчик исследования реки Тигр должен был выплатить оставшуюся сумму в течение 30 дней.

He did attend a 2015 conference in Moscow put on by the Russian propaganda network RT, and he was paid for this by his speaker's bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он посетил конференцию в Москве, организованную российским пропагандистским каналом RT, и ему за это даже заплатили.

They could spy upon you night and day, but if you kept your head you could still outwit them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут следить за тобой день и ночь, но, если не потерял голову, ты можешь их перехитрить.

Soloviev took upon himself to teach the girl grammar and writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соловьев взял на себя обучить девушку грамматике и письму.

Good writing doesn't tell you it's raining... it lets you feel what it's like to be rained upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошее произведение не говорит тебе о том, что идет дождь... Оно позволяет тебе прочувствовать каково это - быть под дождем.

I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушал, что принц посватает Геро и, получив ее согласие, вручит ее графу Клавдио.

But then, the next morning, upon learning that Ted had not tasted of Honey's sweet nectar, her joy burst forth like a blossoming flower in spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом утром, узнав что Тед не проявил никакого интереса к ее сестре ее радость просто вспыхнула, как цветок весной

In hour before sun's rising, upon landing beyond city walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За час до рассвета, на высадке за городскими стенами.

I did but jest, he said; and you turn upon me like so many adders!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошутил, - сказал он, - а вы уж напали на меня, как гадюки!

But his modesty came rushing upon him with uncontrollable force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут на него нахлынула неудержимая застенчивость.

But I have business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне нужно заботиться о своем бизнесе.

I thought I couldn't decently refuse him permission to attend the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не хватило духу отказать ему.

Well enough to attend the funeral of your husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы пойти на похороны твоего мужа.

Mama never explained why she would have someone taste my food, why I couldn't attend school with other children, or read popular books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама никогда не объясняла, почему кто-то должен был пробовать мою пищу. Почему я не могла посещать школу с другими детьми или читать популярные книги.

I hope so much pleasure will attend my embracing you, that the Chevalier may be jealous of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу расцеловать вас с таким удовольствием, чтобы кавалер мог приревновать.

She has other business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее другие дела.

That's my department. I'll attend to that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мое ведомство, я ими займусь.

You're better here than splashing about outside. Well, yes; I didn't come home as I promised, I had business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так-то будет лучше, чем шлепать по грязи... Ну да, я не пришел, меня задержали дела.

I understand you were meant to attend a party in Ambrose Quad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, вы должны были присутствовать на вечеринке в Амброс Квад.

We have also learnt that at the same time, the press received an anonymous call inviting them to attend the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также узнали, что в то же время представители прессы получили анонимный звонок, приглашающий их посетить

Friedrich Engels was in Paris dating from October 1847 and was able to observe and attend some of these banquets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих Энгельс находился в Париже с октября 1847 года и имел возможность наблюдать и посещать некоторые из этих банкетов.

Two days later, a 19-year-old employee of PDM Contractors named William Bundy disappeared after informing his family he was to attend a party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня спустя 19-летний сотрудник PDM Contractors по имени Уильям Банди исчез после того, как сообщил своей семье, что собирается посетить вечеринку.

An important concern with school-based programs is that they often do not reach children who do not attend school, thus ignoring a large amount of at-risk children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная проблема школьных программ заключается в том, что они часто не доходят до детей, которые не посещают школу, таким образом игнорируя большое количество детей из группы риска.

On 18 October 1427, the Feast of St. Luke, he travelled to Tournai to attend a banquet in his honour, also attended by Robert Campin and Rogier van der Weyden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 октября 1427 года, в праздник Святого Луки, он отправился в турне, чтобы присутствовать на банкете в его честь, на котором присутствовали также Роберт Кампен и Роже ван дер Вейден.

One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий.

At the end, resident dentists are awarded a certificate in pediatric dentistry with or without a master's degree depending on the program they attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, стоматологи-резиденты получают сертификат в области детской стоматологии с или без степени магистра в зависимости от программы, которую они посещают.

In her June 25, 1970 appearance, she announced that she would attend her ten-year high school class reunion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении 25 июня 1970 года она объявила, что будет присутствовать на встрече выпускников десятилетней средней школы.

With his worsening overall health, he was plainly too ill to attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его ухудшающимся общим здоровьем, он был явно слишком болен, чтобы присутствовать.

Samson and his wife decides to separate and Samson sublets an apartment from Lana, who has temporarily moved to attend film school at UCLA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самсон и его жена решают расстаться, и Самсон сдает квартиру в субаренду от Ланы, которая временно переехала учиться в киношколу Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.

The other five lay members of the commission were all honorary members who simply had to attend board meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные пять непрофессионалов комиссии были почетными членами,которые просто обязаны были присутствовать на заседаниях Совета.

Eberhard Diepgen, mayor of Berlin 1991–2001, had publicly opposed the memorial and did not attend the groundbreaking ceremony in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эберхард Дипген, мэр Берлина в 1991-2001 годах, публично выступил против мемориала и не присутствовал на церемонии закладки фундамента в 2000 году.

Although he wore glasses, he was awarded a prize cadetship to attend the Royal Military College, Sandhurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он носил очки, он был награжден премией Кадетства, чтобы поступить в Королевский военный колледж в Сандхерсте.

Academia Island is an elite school that various genius students from across the globe attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academia Island-это элитная школа, которую посещают различные гениальные студенты со всего мира.

Instead of going to a polling place, voters attend local private events run by the political parties, and cast their selections there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы идти на избирательный участок, избиратели посещают местные частные мероприятия, проводимые политическими партиями, и делают там свой выбор.

However, Maxwell returned within a month to attend Chelsea Clinton's wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако через месяц Максвелл вернулся, чтобы присутствовать на свадьбе Челси Клинтон.

Together they return from the forest to attend the wedding of Duke Theseus and Hippolyta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они возвращаются из леса, чтобы присутствовать на свадьбе герцога Тесея и Ипполиты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attend upon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attend upon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attend, upon , а также произношение и транскрипцию к «attend upon». Также, к фразе «attend upon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information