Authorized user password - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
authorized translation - авторизованный перевод
authorized dissemination - разрешенное распространение
authorized consignor - санкционированный грузоотправитель
authorized abbreviation - установленное сокращение
authorized party - разрешенная партия
authorized to sign - имеющий полномочия ставить подпись
maximum authorized mass - максимальная допустимая масса
admittance by authorized credentials only - вход только по пропускам
prior authorized sale - раняя авторизованная продажа
authorized state body - уполномоченный государственный орган
Синонимы к authorized: approved, official, licensed, legal, legitimate, sanctioned, lawful, accredited, certified, recognized
Антонимы к authorized: unauthorized, prohibit, forbid
Значение authorized: having official permission or approval.
regular user - постоянный пользователь
occasional drug user - случайный потребитель наркотика
logged on user - зарегистрированный пользователь
to the end user - конечному пользователю
cifs user login - вход пользователя CIFS
macintosh user - пользователь Macintosh
user control panel - пользовательская панель управления
board user - участник форума
authoring user interface - пользовательский интерфейс разработки
user authentication - идентификация пользователя
Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user
Антонимы к user: nonaddict, nonuser
Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.
password hint - подсказка пароля
password link - ссылка на пароль
password-protect - защищать паролем
configured password - настроенный пароль
excel password - пароль Excel
entered password character - введенный символ пароля
saved password - сохраненный пароль
user name and password - имя пользователя и пароль
correct bios user password - правильный пароль пользователя BIOS
incorrect password - неправильный пароль
Синонимы к password: countersign, parole, word, watchword
Антонимы к password: question, challenge, prompt, request, all, closed book, demand, enigma, issue, problem
Значение password: a secret word or phrase that must be used to gain admission to something.
If you lose a phone or stop using an app that was authorized with an App password, revoke the App password for that app. |
Потеряв телефон или прекратив пользоваться приложением, вы сможете аннулировать соответствующий пароль. |
You can generate a new App Password whenever you’re asked for one — even for a device or application you’ve authorized before. |
Если приложение или устройство снова запросит пароль, вы сможете создать его в любой момент. |
When you turn on 2-Step Verification, you'll need to use an App Password to authorize each desktop application, phone, or other device that accesses your account. |
Если вы включили двуэтапную аутентификацию, вам необходимо ввести специальный пароль для каждого приложения и устройства, где вы входите в аккаунт. |
Instead, you’ll need to authorize the app or device the first time you use it to sign in to your Google Account by generating and entering an App password. |
Если вы пользуетесь таким приложением или устройством, то при первом входе в аккаунт Google нужно создать и ввести специальный пароль. |
Now to enter the password and to authorize final publication. |
Введём пароль и подтвердим окончательную публикацию. |
For MT5 you will need to register a trial account through the terminal, but you will not be able to use the authorization data (login and password) previously used for MT4. |
Для МТ5 необходима регистрация учебного счета через терминал, прежние данные авторизации (логин и пароль), которые ранее использовались в МТ4, в МТ5 не могут быть использованы. |
Attorney General Robert F. Kennedy personally authorized some of the programs. |
Генеральный прокурор Роберт Ф. Кеннеди лично санкционировал некоторые из этих программ. |
Judicial review of agencies of the United States federal government, for abuse of discretion, is authorized by the U.S. Administrative Procedure Act. |
Судебный надзор за деятельностью органов федерального правительства Соединенных Штатов в связи с злоупотреблением дискреционными полномочиями разрешается законом США об административных процедурах. |
What this means is that, if the police seize an iPhone and it has a password, they'll have a difficult time getting any data off of it, if they can do it at all. |
Это значит, что если полиция завладеет iPhone и будет знать пароль от него, им всё равно будет трудно получить из него данные, если это вообще удастся. |
We'll just skip over the fact that I didn't authorize that. |
Мы просто опустим тот факт, что я не санкционировал это. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers. |
Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline. |
In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK. |
В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК. |
Just replace username and password in the following command curl... |
Просто замените имя пользователя и пароль в следующую команду Curl... |
Note: If you can't log in, refer to your router or gateway documentation to find the default user name and password. |
Примечание. Если не удается войти в систему, выясните имя пользователя и пароль по умолчанию в документации, поставляемой с маршрутизатором или шлюзом. |
Введенный адрес электронной почты или пароль недействителен. |
|
Google Account: At its most basic, a Google Account is a Google-wide username and password that can be used to access various products, including AdWords. |
В простейшем смысле аккаунт Google – это логин и пароль, используемые для доступа к различным продуктам Google, включая AdWords. |
Two-step verification significantly increases the level of security, as criminals would not only have to know your login name and password, but also have access to your phone. |
Двухступенчатая верификация значительно повышает уровень безопасности, мошенникам необходимо знать не только Ваш пароль и имя пользователя электронной почты, но и номер Вашего телефона. |
If you're changing a setting on a child account, you'll be prompted to enter the Microsoft account (email address and password) of the associated adult account. |
При изменении значения параметра детской учетной записи необходимо ввести учетную запись Microsoft (адрес электронной почты и пароль) связанной с ней учетной записи взрослого. |
If your password does not meet Windows policy requirements, you must repeat steps 4 through 6 and provide a stronger password. |
Если введенный пароль не удовлетворяет требованиям политики Окна, понадобится повторить шаги 4 – 6 и ввести более надежный пароль. |
A new password will be issued and sent to your email address |
Новый пароль будет создан и отправлен на ваш адрес электронной почты |
When you're prompted to sign in on the console, your password might be auto-populated in the Password field. |
Если предложено выполнить вход на консоли, пароль может быть введен автоматически в поле Пароль. |
The business introducer is not a representative of the Company nor is it authorized to provide any guarantees or any promises with respect to the Company or its services. |
Деловой посредник не является представителем Компании и не уполномочен давать гарантии или обещания в отношении Компании или ее услуг; |
Если вы забыли пароль, его можно восстановить. |
|
It became overwhelmingly clear that he would lose the proposed vote to authorize the use of force. |
Стало предельно ясно, что он проиграет в том случае, если состоится голосование по вопросу применения силы. |
I found the manual to the alarm system, changed the password. |
Я нашел инструкцию к сигнализации, поменял пароль. |
Joan's authorized a trace on her cell phone and credit cards. |
Джоан поручила отслеживать ее сотовый и кредитки. |
I implemented a plan without authorization. |
Я стал реализовывать план без разрешения |
Картер, Дуган снова забыл пароль. |
|
Кажется, я понял, для чего нужен был охранник - ввести пароль. |
|
INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up. |
Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась. |
I figure the user name and password is... some combination of this, at one of the major free e-mail sites. |
Я так думаю, что логин и пароль это комбинация вот этого на одном из бесплатных почтовых сайтах. |
Looks like it's password protected. |
Похоже, оно защищено паролем. |
The point is, Duane's password may be the name of the most important person in his life. |
Смысл в том, что паролем Дуэйна может быть имя самого дорогого человека в его жизни. |
Actually, I've been authorized by the junior staff to thank you for keeping us in one piece. |
Вообще-то, я была уполномочена младшими офицерами поблагодарить вас за то, что мы все остались целыми. |
We got a better chance of Noonan authorizing a divining rod. |
Скорее удастся выпросить у Нунана волшебную лозу. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
Nobody can be in here who isn't authorized. |
Сдесь не могут находиться посторонние люди. |
However, a password is typically too small or insufficiently random to be used in many schemes for zero-knowledge proofs of knowledge. |
Однако пароль, как правило, слишком мал или недостаточно случайен, чтобы его можно было использовать во многих схемах для доказательства знания с нулевым знанием. |
The cryptotrojan asymmetrically encrypts the pilfered login/password pairs using the public key of the trojan author and covertly broadcasts the resulting ciphertext. |
Криптотроян асимметрично шифрует украденные пары логин / пароль, используя открытый ключ троянского автора, и тайно передает полученный шифртекст. |
He responded to some of them in the character of Homer, but gave up when he forgot the password. |
Он отвечал на некоторые из них в образе Гомера, но сдался, когда забыл пароль. |
The CSA also creates a closed system of distribution for those authorized to handle controlled substances. |
CSA также создает закрытую систему распределения для тех, кто уполномочен обращаться с контролируемыми веществами. |
Romania has a central government office that authorizes and approves educational institutions. |
В Румынии имеется центральное правительственное учреждение, которое санкционирует и утверждает учебные заведения. |
The President's action was supported by a Congressional resolution passed in 1957 that authorized such actions in that area of the world. |
Действия президента были поддержаны резолюцией Конгресса, принятой в 1957 году, которая санкционировала такие действия в этой области мира. |
Digest access authentication is one of the agreed-upon methods a web server can use to negotiate credentials, such as username or password, with a user's web browser. |
Аутентификация дайджест-доступа - это один из согласованных методов, который веб-сервер может использовать для согласования учетных данных, таких как имя пользователя или пароль, с веб-браузером пользователя. |
Hulin demanded to see the official papers that would authorize such actions, whereupon Malet shot him in the jaw. |
Хулин потребовал, чтобы ему предъявили официальные документы, разрешающие подобные действия, после чего Мале выстрелил ему в челюсть. |
In December 2014, authorization for a national historical park designation was incorporated in the 2015 National Defense Authorization Act. |
В декабре 2014 года разрешение на создание Национального исторического парка было включено в закон о разрешении на национальную оборону 2015 года. |
The Confederate Congress authorized the new nation up to 100,000 troops sent by governors as early as February. |
Конгресс Конфедерации разрешил новой нации до 100 000 солдат, посланных губернаторами еще в феврале. |
This could be as a result of shoulder surfing or if the inbox itself is not password protected. |
Это может быть результатом плечевого серфинга или если сам почтовый ящик не защищен паролем. |
When the recipient logs in, their mailbox password decrypts their private key and unlocks their inbox. |
Когда получатель входит в систему, пароль его почтового ящика расшифровывает его закрытый ключ и разблокирует его почтовый ящик. |
Cars are older than four years should get the certificate from authorized center. |
Автомобили старше четырех лет должны получить сертификат от авторизованного центра. |
Он также может разблокировать компьютеры без использования пароля. |
|
It verifies users logging on to a Windows computer or server, handles password changes, and creates access tokens. |
Он проверяет пользователей, входящих на компьютер или сервер Windows, обрабатывает изменения паролей и создает маркеры доступа. |
If an attacker gains access to such an internal password store, all passwords—and so all user accounts—will be compromised. |
Если злоумышленник получит доступ к такому внутреннему хранилищу паролей, все пароли—а значит, и все учетные записи пользователей—будут скомпрометированы. |
Some web sites include the user-selected password in an unencrypted confirmation e-mail message, with the obvious increased vulnerability. |
Некоторые веб-сайты включают выбранный пользователем пароль в незашифрованное сообщение электронной почты с подтверждением, что является очевидной повышенной уязвимостью. |
Congress authorized construction of Maine on 3 August 1886, and her keel was laid down on 17 October 1888, at the Brooklyn Navy Yard. |
Конгресс разрешил строительство Мэна 3 августа 1886 года, а его киль был заложен 17 октября 1888 года на Бруклинской военно-морской верфи. |
Congress has exercised that power by authorizing Federal Reserve Banks to issue Federal Reserve Notes. |
Конгресс воспользовался этим правом, разрешив Федеральным резервным банкам выпускать банкноты Федерального резерва. |
Marco Polo’s narrative authorized the extensive additions to the Ptolemaic map shown on the 1492 globe of Martin Behaim. |
Рассказ Марко Поло санкционировал обширные дополнения к карте Птолемея, изображенной на глобусе Мартина Бехаима 1492 года. |
Solutions such as treating each knock sequence as a one-time password defeat the aim of simplified administration. |
Такие решения, как обработка каждой последовательности стука в качестве одноразового пароля, не позволяют достичь цели упрощенного администрирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorized user password».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorized user password» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorized, user, password , а также произношение и транскрипцию к «authorized user password». Также, к фразе «authorized user password» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.