Automatic operation of trains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: автоматический, автоматизированный, машинальный, непроизвольный, авто-
noun: автомат, автоматический механизм, автоматический пистолет, автоматическое оружие
automatic flight control - автоматическое управление полетом
automatic casing cutter - автоматический труборезный станок
automatic cop-changing loom - ткацкий станок с автоматической сменой шпуль
worldwide automatic teletypewriter network - глобальная автоматизированная система телетайпной связи
automatic remote control - автоматическое дистанционное управление
automatic buoy station - автоматическая буйковая станция
automatic teller - автоматический кассовый аппарат
automatic pressure system - автоматическая система давления
in an automatic way - в автоматическом режиме
automatic detectors - автоматические детекторы
Синонимы к automatic: electronic, automated, mechanized, robotic, computerized, self-activating, mechanical, involuntary, subconscious, instinctive
Антонимы к automatic: manual, manual transmission, manually
Значение automatic: (of a device or process) working by itself with little or no direct human control.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
boolean add operation - операция логического сложения
idling engine operation - работа двигателя вхолостую
multifaceted co-operation - разностороннее сотрудничество
commercial banking operation - коммерческая банковская операция
manufacturing operation - технологическая операция
sound operation - звук работы
hardware and operation - аппаратное обеспечение и эксплуатация
in a single operation - в одной операции
operation terminated - операция завершается
governance and operation - управление и эксплуатация
Синонимы к operation: performance, running, functioning, working, action, management, direction, administration, governing, supervision
Антонимы к operation: failure, refusal
Значение operation: the fact or condition of functioning or being active.
make aware of - осознавать
out of date - устаревший
transports of delight - перенос удовольствия
pillar of society - столп общества
practice of law - практика права
flat of the hand - плоскость руки
be the culmination of - быть кульминацией
man of property - человек собственности
table of contents - содержание
head of water - головной пруд
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван
verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться
standard code of trains rules - инструкция по движению
suburban trains - пригородное железнодорожное сообщение
trains of superior right - поезда, имеющие старшинство по расписанию
moving trains - движущегося поезда
two trains - два поезда
running trains - работает поезд
mainline trains - магистральные поезда
trains people - поезда люди
is on the trains - на поездах
trains per day - поездов в день
Синонимы к trains: subway, iron horse, locomotive, monorail, choo choo, cortège, retinue, following, entourage, staff
Антонимы к trains: neglects, forgets, disdains, ignores, weakens
Значение trains: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.
The advantage of the gas operation is that it allows the use of far more powerful cartridges than traditional semi-automatic pistol designs. |
Преимущество газовой операции заключается в том, что она позволяет использовать гораздо более мощные патроны, чем традиционные полуавтоматические пистолеты. |
Although slightly easier than stopped-down metering, operation is less convenient than automatic operation. |
Хотя это немного легче, чем остановленный дозатор, работа менее удобна, чем автоматическая операция. |
PAMM system enables an investor to get guaranteed automatically calculated profit without carrying out any operations. |
ПАММ-система позволяет инвестору получать гарантированную, автоматически высчитанную прибыль без совершения каких-либо операций. |
The M4A1 carbine is a fully automatic variant of the basic M4 carbine intended for special operations use. |
Карабин М4А1-полностью автоматический вариант базового карабина М4, предназначенный для применения в специальных операциях. |
Each dispatching centre is a finite point for automatic delivery of operational performance data from elevators. |
Каждый диспетчерский пункт является конечной точкой автоматической доставки оперативных данных работоспособности объектов лифтового хозяйства. |
Automatic belt systems also present several operational disadvantages. |
Автоматические ленточные системы также имеют ряд эксплуатационных недостатков. |
A subsequent version of the standard improved failure prediction by adding an automatic off-line read scan to monitor additional operations. |
Он обладает энергией, которая истощается при прикосновении к опасным предметам, но также может мгновенно умереть при прикосновении к любому из немногих смертельных предметов. |
A mechanical calculator, or calculating machine, is a mechanical device used to perform the basic operations of arithmetic automatically. |
Механический калькулятор, или вычислительная машина, - это механическое устройство, используемое для автоматического выполнения основных арифметических операций. |
Mike had given him situation, had told him to prepare Operation Little David's Sling, keep it on standby for full automatic. |
Майк обрисовал Грегу ситуацию и велел поддерживать Давидову пращу в полной боевой готовности. |
Several utilities, such as md5deep, can use such checksum files to automatically verify an entire directory of files in one operation. |
Некоторые утилиты, такие как md5deep, могут использовать такие файлы контрольных сумм для автоматической проверки всего каталога файлов в одной операции. |
At the end of that, the automatic return would come into operation again, as we found when we lost the Machine. |
Вероятно, автоматика пришла в действие снова лишь после того, как эта цель была достигнута. Тогда-то мы и потеряли машину. |
Some keep a clipping history by automatically making a new buffer for each new cut or copy operation. |
Некоторые хранят историю отсечения, автоматически создавая новый буфер для каждой новой операции вырезания или копирования. |
All lowering operations should automatically trigger an audible warning signal. |
Любая операция по их опусканию должна сопровождаться автоматическим включением отчетливо слышимого сигнала. |
Restaurant automation means the use of restaurant management system to automate the major operations of a restaurant establishment. |
Автоматизация ресторана означает использование системы управления рестораном для автоматизации основных операций ресторанного заведения. |
A precharge may be commanded explicitly, or it may be performed automatically at the conclusion of a read or write operation. |
Предварительная зарядка может быть выполнена явно или автоматически по завершении операции чтения или записи. |
Anti-lock braking system performs these operations automatically many times per second in rapid succession. |
Антиблокировочная тормозная система выполняет эти операции автоматически много раз в секунду в быстрой последовательности. |
This lighthouse was constructed in 1904 and converted to un-manned automatic acetylene gas operation in 1926. |
Этот маяк был построен в 1904 году, а в 1926 году переведен на автономную работу с ацетиленовым газом без экипажа. |
Its operation is economic and energy-efficient, repositioning is electrically controlled and automatic rejection is provided if the machine becomes overloaded. |
Экономична, с небольшой затратой энергии, с электронным управлением обратного спуска, с автоматическим возвратом при случак перегрузки машины. |
This design suffered from the disadvantage that automatic operation was lost and the interrupter had once again to be hand-cranked. |
Эта конструкция страдала от недостатка, что автоматическая работа была потеряна, и прерыватель снова должен был быть провернут вручную. |
Changed all operation algorithms, starting from smart registration and ending with automatic registration. |
Изменены все алгоритмы работы, начиная от smart регистрации, заканчивая автоматической регистрацией. |
In spite of advanced automation, much information during harvester operations is still gathered and processed by the operators themselves. |
Несмотря на применение современных средств автоматизации, сбором и обработкой значительного объема информации при лесозаготовительных операциях по-прежнему занимаются сами операторы. |
It is common for room automation systems to employ a touchscreen as the primary way of controlling each operation. |
Обычно в системах автоматизации помещений в качестве основного способа управления каждой операцией используется сенсорный экран. |
If you have not run an estimate, it is run automatically before the operations scheduling process is initiated. |
Если такое оценивание не выполнено, оно будет запущено автоматически перед инициализацией процесса планирования операций. |
By the 1960s, machines changed from manual operation to automatic operation. |
К 1960-м годам машины перешли от ручного управления к автоматическому. |
Кто у нас главный по этой операции? |
|
At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed... |
За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию. |
However, they were automatically granted Danish citizenship if their parents decided to become Danish citizens before the children reached the age of 18. |
Однако они автоматически получают датское гражданство, если их родители решили стать гражданами Дании до достижения детьми возраста 18€лет. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation. |
В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию. |
As far as the weapon goes, we've identified it as an older, pre-1982, KG-9 submachine gun. Modified to be fully automatic, with a standard 20-round magazine. |
Что касается оружия, мы установили, что это старая версия пистолета-пулемёта KG-9 выпуска до 1982 года, модифицированная до полностью автоматического с 20-зарядным магазином. |
I'll supervise the operation, yes. |
Да, я буду следить за операцией. |
And the signal keeps modulating so it's not on automatic. |
Кстати, сигнал меняется. Он не автоматический. |
Michael needs an operation to remove a tumor from his temporal lobe. |
Майклу понадобится операция, чтобы удалить опухоль из его височной доли |
Сначала мне нужен автопилот. |
|
When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz. |
Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено. |
Certainly, he has no comprehension of what an automatic gearbox should do. |
Уверен, он не имеет понятия о том, что должна делать автоматическая коробка передач |
The inner door closed automatically when the outer was breached. |
Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён. |
This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation... |
Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта... |
I have named this Operation Snow White. |
Я решил назвать эту операцию: Операция: Сноу Уайт |
Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation. |
Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами. |
You want me to delay this operation because you found a shoulder harness... |
Вы хотите меня убедить что это действительно так, потому что Вы нашли подплечный ремень... |
Then there would have to be co-operation, on your part, if I'm not mistaken. |
Тогда вы станете сотрудничать, если я не ошибаюсь. |
'The clinic obtains written consent from every patient before every operation,' Dontsova reminded him. |
Клиника берёт с больных письменное согласие перед операцией, - напомнила Донцова. |
From here on, you will be in command of this operation. |
С этого момента командование операцией переходит к вам. |
Stenz did offthebooks wet work for us in Pakistan.. as part of a black bag CIA operation. |
По нашему приказу Стенц занимался в Пакистане устранением нежелательных элементов. |
Она была автоматической системой тревоги, слонявшейся поблизости. |
|
I didn't realize I was in operation Cobra. |
Я и не знал, что участвую в Операции Кобра. |
The Cessna 310 is the only plane in operation at the moment. |
Сессна-310 сейчас единственный эксплуатируемый самолёт. |
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
He hadn't made a will, so I imagine that it would be divided automatically between his wife and the child. |
Он не оставил завещания, поэтому все его владения были автоматически поделены между женой и ребенком. |
The whole operation was known only to myself and a handful of IMF agents. |
Об операции знал только я и несколько агентов ОМН. |
Yes, indeed, she said automatically and, pressing a light kiss on the hand, laid it back on the bed. |
Да, конечно, - машинально сказала она и, легонько поцеловав руку Мелани, опустила ее на кровать. |
Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль. |
|
And it has automatic transmission. |
И ещё у него коробка автомат. |
The operation the Republic proposes is purely humanitarian. |
Операция, которую предлагает Республика имеет сугубо гуманитарные цели. |
This entire operation has been focused on 2B in the SE Quad based on what you told us! |
Вся эта операция сфокусирована на квадрантах 2-Б и С-Е потому что ВЫ так сказали. |
He made an ideal neighbour. However, the day after tomorrow, Friday, they were due to take him away for his operation. |
Как сосед, он был для Вадима идеален, - но уже послезавтра, в пятницу, его должны были взять на операцию. |
Clearly, they were waiting for the Outworlders and, almost automatically, Seldon and Dors came to a halt. |
Совершенно очевидно - они поджидали именно Селдона и Дорс. |
You're very curious, for someone who didn't authorize this operation. |
Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatic operation of trains».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatic operation of trains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatic, operation, of, trains , а также произношение и транскрипцию к «automatic operation of trains». Также, к фразе «automatic operation of trains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.