Average bit rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Average bit rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средняя скорость передачи данных
Translate

- average [adjective]

adjective: средний, обычный, нормальный

noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна

verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число

  • corporate average fuel economy - корпоративная средняя экономия топлива

  • average weighted price - средневзвешенная цена

  • volumetric average pressure - среднее давление по объему

  • average kinetic energy - средняя кинетическая энергия

  • long run average total costs - долгосрочные средние общие затраты

  • utilities average index - коммунальный индекс

  • hourly average wage - среднечасовая заработная плата

  • average power rectifier - выпрямитель средней мощности

  • average annual rate - среднегодовой показатель

  • average tariff - усредненный тариф

  • Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes

    Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest

    Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.

- bit [noun]

noun: бит, долото, кусочек, частица, кусок, сверло, бур, удила, бородка, лезвие

adjective: укушенный

verb: сдерживать, взнуздывать, взнуздать, обуздывать

  • snaffle bit - бит snaffle

  • bit flush port - промывочное отверстие долота

  • eccentric bit - эксцентричное долото

  • boring bit - сверло

  • deflecting jet rock bit - отклоняющее струйное долото для твердых пород

  • resulting bit map - полученное растровое изображение

  • blunt drill bit - тупоконечное буровое долото

  • bit printer - битовое печатающее устройство

  • bit image graphics - растровая графика

  • quill bit - проходник

  • Синонимы к bit: shred, segment, hint, scrap, tittle, modicum, speck, pinch, touch, portion

    Антонимы к bit: rocked, ruled

    Значение bit: a small piece, part, or quantity of something.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять



And yet the Cubans are able to have a lower infant mortality rate than the US. A longer average life span than the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом кубинцы имеют уровень детской смертности ниже чем в США, и большую продолжительность жизни чем в США.

Trick banners commonly attract a higher-than-average click-through rate, but tricked users may resent the advertiser for deceiving them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трик-баннеры обычно привлекают более высокую, чем в среднем, скорость клика, но обманутые пользователи могут обижаться на рекламодателя за то, что он их обманывает.

In other words, since 1983 Russia’s fertility rate has been virtually identical to the average for the rest of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, с 1983 года российский коэффициент рождаемости фактически не отличался от среднего по Европе.

Since 1980, the average annual growth rate in the number of cruise passengers worldwide has been 8.4%, and in 2005, cruises hosted an estimated 11.5 million passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980 года среднегодовые темпы роста числа круизных пассажиров во всем мире составили 8,4%, а в 2005 году круизы приняли около 11,5 млн пассажиров.

The nation needs to set ambitious goals, aiming for an average economic growth rate of 6-7 percent a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нации следует поставить перед собой амбициозные цели и выйти на средний уровень экономического роста в 6-7% ежегодно.

According to official US statistics, real GDP per worker grew at an average annual rate of 2.3% from 1891 to 1972, but by only 1.5% since then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным официальной статистики США, реальный ВВП в пересчете на каждого работника рос в среднем на 2,3% в год с 1891 по 1972 годы, а затем лишь на 1,5% в год.

In November 2015, it was reported that the H145 had attained an average availability rate of 94%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года сообщалось, что H145 достиг среднего уровня доступности в 94%.

The case fatality rate of 10 per cent in the flood-affected region of Amhara was 10 times the national average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент смертности на уровне 10 процентов в пострадавшем от наводнения районе Амхары был в 10 раз выше, чем средняя цифра по стране.

The unemployment rate in March 2016 was 6.4%, which is below the EU average, while real GDP growth in 2011 was 8.0%, five times the euro-zone average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в марте 2016 года составил 6,4%, что ниже среднего показателя по ЕС, в то время как реальный рост ВВП в 2011 году составил 8,0%, что в пять раз превышает средний показатель по еврозоне.

Her at-trial felony conviction rate that year was 76 percent, down 12 percent from the previous year, was more than 5 percent under the statewide average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число ее обвинений в уголовном преступлении в суде в том году составило 76 процентов, что на 12 процентов меньше, чем в предыдущем году, и более чем на 5 процентов ниже среднего показателя по штату.

Ramsey claims that investors can get a 12% average annual return, which is the rate he uses in financial analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэмси утверждает, что инвесторы могут получить среднюю годовую доходность в размере 12%, которую он использует в финансовом анализе.

Our knowledge of the Real Estate market is without a doubt the reason why the developments sold by COINAL sell at a much faster than average rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше знание рынка недвижимости без сомнения является одним из факторов, способствующих тому, что комплексы жилья, реализуемые COINAL, продаются гораздо быстрее, чем в среднем на рынке.

The statement that Medellin is under the latin american average seems highly unlikely not only by sheer statistics but also by the high rate of unreported crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждение о том, что Медельин находится ниже среднего показателя по Латинской Америке, представляется крайне маловероятным не только из-за чистой статистики, но и из-за высокого уровня незарегистрированных преступлений.

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

The object has a rotation rate similar to the average spin rate seen in Solar System asteroids, but is more elongated than all but a few other natural bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость вращения этого объекта аналогична средней скорости вращения астероидов Солнечной системы, но он более вытянут, чем все другие природные тела, за исключением нескольких.

Over these 10 years, 40 million dollars in affordable financing, average interest rate five percent to six percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти 10 лет, 40 миллионов долларов доступного финансирования, средняя ставка процента от 5 до 6 процентов.

The benefit is not subject to any contributory condition and is payable at a rate equivalent to about 70 per-cent of the daily average wage of the insured person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пособие не обусловлено внесением каких-либо взносов и выплачивается по ставке, эквивалентной примерно 70% среднего дневного заработка застрахованного лица.

Although this was below the European average, the Government pointed out that the growth rate was above average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это ниже среднеевропейского показателя, правительство указало, что темпы роста выше среднего.

According to a study of the largest 811 oilfields conducted in early 2008 by Cambridge Energy Research Associates, the average rate of field decline is 4.5% per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию крупнейших 811 нефтяных месторождений, проведенному в начале 2008 года компанией Cambridge Energy Research Associates, средний темп снижения добычи составляет 4,5% в год.

Direct rate average and average distance regression rate were more resistant to outliers, whereas regression rate average were more sensitive to outliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя прямая скорость и средняя скорость регрессии расстояния были более устойчивы к выбросам, в то время как средняя скорость регрессии была более чувствительна к выбросам.

A study of U.S. states showed that businesses' annual and average payrolls grow faster and employment grew at a faster rate in states with a minimum wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование американских штатов показало, что годовая и средняя заработная плата предприятий растет быстрее, а занятость растет быстрее в Штатах с минимальной заработной платой.

While men are in a majority among persons having received a doctorate, the rate for women has been above average for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мужчины составляют большинство среди лиц, получивших степень доктора наук, то увеличение числа женщин несколько превышает средние показатели за последние годы.

Enron's stock increased from the start of the 1990s until year-end 1998 by 311%, only modestly higher than the average rate of growth in the Standard & Poor 500 index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции Enron выросли с начала 1990-х до конца 1998 года на 311%, что лишь незначительно превысило средние темпы роста индекса Standard & Poor 500.

The overall average for polio vaccine is 84.9 per cent, while for measles vaccine the overall rate is 86.4 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае же вакцины от кори общий охват составляет 86,4%.

The figure cited most often by promoters of Modi is the average growth rate of GDP from 2001-11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего покровители Моди приводят данные относительно средних темпов роста ВВП в период с 2001 по 2011 год.

Our commission rate is well above the sector average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши комиссионные выше обычного.

In the case of widowed men, on the other hand, the poverty rate is below average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, среди вдовцов уровень бедности ниже среднего показателя.

The other regions recorded rates lower than the national average, the lowest rate being recorded by the Northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других регионах эти показатели были ниже, чем в среднем по стране, при этом самые низкие темпы роста отмечались в северо-восточном районе.

Cape Town was particularly successful at reducing water loss through leaks, with a water loss rate of 14 per cent, compared to a national average of 35 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейптаун особенно преуспел в сокращении потерь воды из-за утечек, причем уровень потерь воды составил 14 процентов по сравнению со средним показателем по стране в 35 процентов.

The average SAU of Italian farms has grown at a much slower rate than their overall size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о средней площади ПИСУ сельскохозяйственных предприятий в Италии свидетельствуют о том, что динамика их расширения является намного более сдержанной по сравнению с общими размерами.

The introduction of the value-added tax inevitably had an impact on retail prices, producing a one-time rise in the average rate of inflation to 6.8 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение налога на добавленную стоимость неизбежно сказалось на розничных ценах, вызвав единовременное увеличение средних темпов инфляции до 6,8 процента.

The average literacy rate of Pune was 86.15% in 2011 compared to 80.45% in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний уровень грамотности в Пуне составил 86,15% в 2011 году по сравнению с 80,45% в 2001 году.

The unemployment rate for Blacks has fallen from an average of 14.2 per cent in 1992 to an average of 7.7 per cent in 2000 the lowest rate on record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы среди чернокожих снизился в среднем с 14,2% в 1992 году до 7,7% в 2000 году, что стало самым низким зарегистрированным показателем.

On the other hand, the divorce rate in the legal profession is higher than the national average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, процент разводов в юридических профессиях он выше, чем в среднем по стране.

Today... an unemployment rate quadruple the state's average- that is the Lennox Gardens we're discussing, Miss Fredricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня... уровень безработицы увеличивает в 4 раза средний по стране - и это Леннокс Гарденс, который мы обсуждаем, мисс Фредрикс.

Between 2001 and 2008, GDP grew at an average annual rate of 2.125 percent, less than for past business cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2001 по 2008 год ВВП рос в среднем на 2,125 процента в год, что было меньше, чем за предыдущие циклы деловой активности.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

The particulate mass flow rate may be background corrected as follows: If more than one measurement is made, must be replaced with the average value of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход твердых частиц по массе может быть скорректирован с помощью фоновой поправки следующим образом: Если производится более одного измерения, то необходимо заменить средней величиной.

Just look at Iran, the world’s only Islamic theocracy, where the average family had around 7 children in the 1980s – and has 1.7 today, a lower rate than France or Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взгляните на Иран, единственную в мире исламскую теократию, где в 1980-е годы в среднем на семью приходилось семь детей, а сегодня - 1,7. Это - меньше, чем во Франции или Великобритании.

In 2007, there were about 5.53 million registered motor vehicles with registrations increasing at an average annual rate of 4.55%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году было зарегистрировано около 5,53 миллиона автомобилей, при этом количество зарегистрированных автомобилей увеличивалось в среднем на 4,55% в год.

This rate is considerably higher than in other countries in the region and is much higher than the European Union average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель значительно выше, чем в других странах региона, и намного выше, чем в среднем по Европейскому союзу.

The overall point is that although Russia’s abortion rate is still substantially higher than the West European average, it is rapidly converging to that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом следует отметить, что хотя количество абортов в России и сегодня существенно больше, чем в Западной Европе, этот показатель быстро снижается и сближается с западноевропейскими цифрами.

Our suicide rate is nearly double the national average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш уровень самоубийств почти вдвое выше национальных показателей.

The take-up rate for education and work experience among ethnic minorities is still below average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди представителей этнических меньшинств число лиц, поступающих в учебные заведения или имеющих опыт работы, по-прежнему ниже среднего уровня по стране.

The depreciation rate used for geometric depreciation is usually written as D/L, where D is the “declining balance rate” and L is the average service life of the assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент амортизации, используемый для геометрического списания, как правило, записывается как D/L, где D- снижающийся остаточный коэффициент , а L- средний срок службы актива.

U.S. exports to Russia have grown at an average annual rate of 15 percent in the past decade, reaching $8.3 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее десятилетие объем американского экспорта в Россию растет со средними темпами 15% в год, и в 2011 году он составил 8,3 миллиарда долларов.

The disposal rate almost doubled on average for all missions in the number and value of assets disposed as at 30 June 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 30 июня 2008 года число и стоимость выбывших единиц имущества в среднем по всем миссиям почти удвоились.

Obesity rates in Israel are below the average for OECD nations, with an obesity rate of 14% for adults in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ожирения в Израиле ниже среднего по странам ОЭСР, а в 2009 году он составил 14% для взрослых.

The high average age in the Secretariat and the high retirement rate expected over the coming 10 years were especially troubling factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно тревожат такие факторы, как высокий средний возраст сотрудников Секретариата и ожидаемая в предстоящие 10 лет высокая доля выходящих на пенсию.

In 2008, the fertility rate was 1.68 children per woman on average, edging up 1.3% from 1.66 in 2007, the highest rate since 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году средний коэффициент фертильности одной женщины был равен 1,68, т.е. он подрос на 1,3% с уровня в 1,66 в 2007 году, когда он был самым высоким с 1992 года.

No special interest rate was applied to women seeking access to credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок.

The divorce rate had fallen from 1999 to 2001, which can be attributed to the introduction of the new law on divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 1999 - 2001 годов количество разводов уменьшилось, что можно объяснить введением нового закона о порядке расторжения браков.

Soft loans were provided to four graduates to help establish microenterprises, bringing the field total to 14 soft loans, with a 100 per cent repayment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На льготных условиях займы были предоставлены четырем выпускникам курсов для содействия созданию микропредприятий, в результате чего общее число льготных займов, предоставленных в этом районе, достигло 14, а показатель погашения - 100 процентов.

Doc says the heart rate slowed up, so they put Amanda on a monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач сказал, ЧСС замедляется, они положили Аманду под монитор.

He used those two meters and stayed an average of two and a half hours each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он платил по этим счетчикам, и стоял каждый раз примерно по 2,5 часа.

When performed by an experienced electrophysiologist, radiofrequency ablation has a high success rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении опытным электрофизиологом радиочастотная абляция имеет высокий процент успеха.

They eventually decided to rate charities based on the metric of how much money it cost to save a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов они решили оценивать благотворительность на основе показателя того, сколько денег стоит спасти жизнь.

On Rotten Tomatoes, the film has a rating of 91%, based on 283 reviews, with an average rating of 7.7/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 91%, основанный на 283 отзывах, со средней оценкой 7,7 / 10.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average bit rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average bit rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, bit, rate , а также произношение и транскрипцию к «average bit rate». Также, к фразе «average bit rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information