Average retirement pension: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Average retirement pension - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средний размер трудовой пенсииTranslate

- average [adjective]

adjective: средний, обычный, нормальный

noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна

verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число

- retirement [noun]

noun: отставка, уход на пенсию, выход в отставку, уединение, отступление, отход, уединенная жизнь, выход из боя, уход с работы

- pension [noun]

noun: пансионат, пенсия, пансион, пособие

verb: назначать пенсию, субсидировать



Другие результаты
Retirement was, like for so many people, simply not an option for me. Пенсия, в её классическом понимании, мною даже не рассматривалась.
Average faces represent the central tendencies of a group. Усреднённые лица отображают наиболее общие тенденции в группе.
They spend an average of nine minutes a day on each of these. На каждое такое приложение люди тратят в среднем 9 минут в день.
80 percent of little people are born to two average-height parents. 80% маленьких людей рождаются у родителей со средним ростом.
They are all average height. Они все среднего роста.
The average length of displacement is 10 years. Примерный срок скитаний равен десяти годам.
And the average answer from the Saudis was just over a quarter. Обычный ответ жителей страны был: чуть более четверти.
The average was about a 50-50 split, just over halfway. В среднем ответ был примерно 50 на 50, чуть больше половины.
Allison will have a lower rate of obesity than the average kid. Элисон будет менее склонна к ожирению, чем среднестатистический ребёнок.
Overall, Allison is in much better health than the average school kid. В целом Элисон будет гораздо здоровее среднестатистического школьника.
This is your average computer screen. Это экран вашего компьютера.
The average ride taken is 320 kilometers. Одна поездка в среднем составляет 320 километров.
And they don't even get a veteran's pension. А им же даже пенсию как ветеранам не платят.
Drop the suit and announce your retirement from baseball. Отзови иск, объяви, что ты уходишь из бейсбола.
He was a ex-sailor, disability pension. Он был моряком, ушел на пенсию по инвалидности.
Go to work, retire on a nice government pension. Пошел на работу, уволился бы с хорошей пенсией.
I'll buy his discharge and give him a pension. я заплачу за его увольнение и дам ему пенсию.
I chased our working paper on the pension pilot scheme... Я отслеживаю наши рабочие документы по экспериментальной пенсионной схеме...
Average height, short hair, shoulder length, blue eyes. Средний рост, короткие волосы до плеч, голубые глаза.
The average security guard won't risk angering someone important. Обычный охранник не рискнет злить кого-то более важного
AND IT MADE GOD SEEM DETACHED FROM THE AVERAGE PERSON. И от этого Бог казался отдаленным от обычного человека.
So we have to bring the man out of retirement. Так что нам пришлось вызвать обратно человека из отставки.
Average citizens don't spend much on bribes over here. В Америке средний гражданин особенно много на взятки не тратит.
We are an average family. Мы - обычная семья.
Participants are limited to a maximum average speed of 20 miles per hour. Участники ограничиваются максимальной средней скоростью 20 миль в час.
The average speed was approximately 210 km per hour! Средняя скорость движения была 210 км/ч!
The higher education lasts on the average 5 years. Высшее образование длится в среднем 5 лет.
The average family has 1 or 2 children. Среднестатистическая семья имеет 1 или 2 детей.
They don't work now, they are on pension. Они сейчас не работают, они на пенсии.
There are plenty of things that he is well above average at. Есть масса того, что он умеет делать выше среднего.
I don't want to be an average American, backbone Of the country. Я не хочу быть представителем среднего класса и основой государства.
How could I help you out of my hundred and twenty roubles a year pension? Чем могла я с моими ста двадцатью рублями в год пенсиона помочь тебе?
With an above-average intelligence that made him incredibly resourceful. С уровнем интеллекта выше среднего, что сделало его невероятно изобретательным.
With my meagre pension I can't afford to send my son to college. С моей скудной пенсией я не могу отправить моего сына в колледж.
Top wages in US dollars, bonus incentive, Medicare and pension plan, Высокие зарплаты в долларах, система бонусов, медицинское и пенсионное обеспечение.
My family makes a generous donation to the policemen's retirement fund. Моя семья делает щедрые пожертвования в пенсионный фонд полиции.
And a bullet exits the barrel of a gun at an average of 900 feet per second. И пуля вылетела из дула пистолета со средней скоростью 900 футов в секунду.
The average human can no longer tell the difference between the news and an ad. Простой человек уже не может отличить новость от рекламы.
I was a widow out of work, with five children and a pathetic pension. Я была вдовой без работы, с пятью детьми и жалким пособием.
You took away his pension, bounced him from the job. Вы отобрали у него пособие, отстранили его от работы.
Embezzle a pension fund and you'll really see what he can do. Растрать пенсионный фонд, и ты увидишь, что он на самом деле может.
My father was given a disability retirement, but he never recovered. Мой ушел по инвалидности на пенсию, но он так и не оправился.
I planned to work until retirement, to save enough money to support Dafu. Я планировал работать до пенсии, чтобы скопить достаточно денег для него.
I have 400 thalers retirement money, thanks to the prince's generosity. Получаю пенсию в 400 талеров серебром благодаря щедрости принца.
We won't be able to afford to live in a retirement community. Мы не сможем позволить себе жить в другой коммуне.
He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies. Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем.
Do you know what the length of an average corporate lawyer's career is? Знаешь, какова в среднем продолжительность карьеры корпоративного юриста?
The average person gives off 342 watts, and I can smell it coming from you. Обычный человек выдаёт 342 ватта, и я чувствую это в тебе.
The Virgin Mary shrine was in the lawn of an average-looking suburban house. Место поклонения Деве Марии находилось на лужайке у обычного пригородного дома.
I've cashed in our retirement plans and life-insurance. Я снял все средства из пенсионного фонда и страховок.
I'll be sure to get this into my retirement fund asap. Поверь, что как только смогу, внесу это в мой пенсионный фонд.
Can't you just cash out some of your retirement fund? Разве вы не можете снять немного денег со своего пенсионного фонда?
I wish you a long and happy retirement, your Excellency. Желаю вам долгой и приятной жизни в отставке, Ваше Превосходительство.
The average person still wants to rent movies they can hold in their hands. Обычные люди до сих пор предпочитают смотреть фильмы, которые они могут подержать в руках.
To the average transit rider it appears I'm cruising a random hottie. Обычный пассажир может подумать, что мимоходом я снимаю случайного красавчика.
The weapon appears to be an average dinner knife. В качестве оружия, видимо, использовали обычный столовый нож.
Martin Luther King tested below average on verbal aptitude. У Мартина Лютера Кинга были оценки ниже среднего по речевым способностям.
Tony pays for her retirement home, for the upkeep on her car... Тони платит за ее дом престарелых, ремонт ее машины.
He gets it from the innate cowardice of the average human mind. Он черпает ее во врожденной трусости, заложенной в сознание среднего человека.
It is estimated that, on average, 10 P-3 posts will be saved per 1,000 users. По оценкам, в среднем удастся сократить 10 позиций уровня С-3 на 1000 пользователей.

0Вы посмотрели только
% информации