Babble out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Babble out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
болтать
Translate

- babble [noun]

noun: лепет, болтовня, бормотание, журчание

verb: лепетать, болтать, бормотать, журчать, выбалтывать, пробалтываться

  • babble of the brook - журчание ручейка

  • babble of birds - щебетание птиц

  • babble secret - выбалтывать секрет

  • Синонимы к babble: prating, yabbering, prattle, blather, gab, jabber, yatter, chatter, rambling, babbling

    Антонимы к babble: quietness, stillness, sense, wisdom, quiet, be-quiet, silence

    Значение babble: the sound of people talking quickly and in a way that is difficult or impossible to understand.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • start out for - начинать

  • flow out - вытекать

  • spoon out - выложить ложку

  • turn out-of-doors - выходить на улицу

  • wash-out - отрицательная крутка

  • fusible cut-out - плавкий предохранитель

  • allow out - разрешать посещать

  • fink out - осрамиться

  • get out of the door - выходить на улицу

  • lead out hole - отверстие вывода

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.


verb

  • let the cat out of the bag, blab, babble, blab out, spill the beans, talk, tattle, sing, peach

In a way that has no point, you just babble about defense budgets and the United Nations and then you pass out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ничего, ты просто несёшь бред о бюджете, ООН, а потом отключаешься.

He would stand around and just babble on and on about nothing until he was finally saved by the buzzer sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет просто стоять и болтать ни о чем, пока его не спасет гудок...

La Musique sings until she is interrupted by the babble of la Conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Musique поет до тех пор, пока ее не прерывает бормотание la Conversation.

To begin, the presumed causes of homosexuality are shrouded in pseudo-scientific theories and psycho-babble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала предположительные причины гомосексуализма объясняются псевдонаучными теориями и болтовней.

The Malaysian rail-babbler is a rail-like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малазийский жаворонок-это рельсовидная воробьиная птица, которая обитает на дне первичного леса на Малайском полуострове и Суматре.

The black-browed babbler is endemic to the Kalimantan lowlands secondary area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернобровый болтун является эндемиком вторичной зоны Калимантанской низменности.

He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю.

Wherefore had he lied, babbled, persecuted, hoarded?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем он лгал, пустословил, притеснял, скопидомствовал?

They fell a-twittering among themselves once more, and this time their intoxicating babble was of violet seas, tawny sands, and lizard-haunted walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они снова стали щебетать друг с другом, теперь о фиолетовых морях, золотистом песке и стенах, по которым бегают ящерицы.

A spacious bow-window projected into the street over the main portico, and from the open sashes came the babble of voices, the jingle of glasses, and the drawing of corks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий, застекленный выступ-фонарь нависал над главным входом, и из открытых окон вырывался гул голосов, звон стаканов и хлопанье пробок.

Public policy, however, should be based on evidence and logic, not glib sociological babble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная политика, однако, должна основываться на проверенных данных и логике, а не на поверхностной социологической болтовне.

The Cinclosomatidae is a family containing jewel-babblers and quail-thrushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Cinclosomatidae-это семья, содержащих Джевел-болтунов и мясо перепелов-Дрозды.

I'm smiling out of the irony that while I'm sitting here, stuck, listening to your incessant babble...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усмехаюсь над тем, какая ирония заключается в том, что, пока я сижу тут, липучка, слушая твою постоянную болтовню...

But amidst the endless screams and inane babble, they discerned two words.:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди бесконечных криков и лепета они различили два слова:.

She knew he expected her to babble out explanations and excuses, as Keffria would have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что он ждет от нее невнятных объяснений и извинений.

And do you, Gabby Babblebrock, take Scorch Supernova - to be your lawfully wedded husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, Габи Библброк, берёшь Скорча Супернова в законные мужья?

For some time they let him babble on, conscious that his remarks meant nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу-то они пропускали его мимо ушей, понимая, что вздор этот ровным счетом ничего не значит.

By his captivity, by his friendship and idiotic babble, he needlessly turns a healthy man into a neurasthenic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим пленом, своей дружбой и дурацкой болтовней он без нужды превращает здорового в неврастеника.

“There is no mistake,” he babbled, his squeaky voice thickened by emotion. “My friend is here. I hear him and he makes me see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ошибки нет, — пролепетал он, его писклявый голос снизился от волнения. — Мой друг здесь. Я слышу его, и благодаря ему, я вижу.

Had she recognized his idiot-babble, last night on her balcony, as suppressed sexual panic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, определила ли она за его идиотской болтовней на балконе скрытую сексуальную панику?

He began to sweat and babble that he was just kidding me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал потеть и лепетать, что просто пошутил.

Followed the usual aimless babble that every low-caste native must raise on every occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовала обычная бесцельная болтовня, которой все туземцы низкой касты предаются по всякому поводу.

In a group they made their way somberly from Dr. Babble's infirmary to the briefing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они угрюмо прошествовали из лазарета доктора Бэббла в комнату для собраний.

But amidst the screams and inane babble, they discerned two words:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в его воплях и бессвязном бреде они разобрали два слова:.

I have to filter out a lot of witless babble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я должен отфильтровывать много бессмысленной болтовни.

She babbled at random, the way simple people lament, not embarrassed by or noticing anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заговаривалась, как причитают в народе, никого не стесняясь и не замечая.

In vain should I babble; your existence would nevertheless be brilliant and peaceful: for what would you have to dread?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько бы и что бы я ни оглашала, вы сможете по-прежнему вести ту же безмятежную блестящую жизнь. И правда, ну чего вам страшиться?

You are a useless, theoretical babbler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отвлеченный, бесполезный болтун.

At the beginning, Yura was settled with the scatterbrained old babbler Ostromyslensky, whom his relations simply called Fedka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала Юру водворили к безалаберному старику и пустомеле Остромысленскому, которого родня запросто величала Федькой.

You want me to sit there with all the mutterers and babblers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите, чтобы я сидел там с мямлями и пустомелями?

That is why there are few hypocrites among us, but many liars, empty-headed bigots, and babblers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому между нами очень мало лицемеров и очень много лгунов, пустосвятов и пустословов.

I want to keep her to babble about the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык к ее лепету в доме.

Mundanes want us to fill our heads with noise and babble so we won't hear what you're shouting at the top of your minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормалы хотят, чтобы мы забивали наши головы шумом и лепетом... ..и не слышали то, о чем кричит их разум.

He observed man has an instinctive tendency... to speak as we see in the babble of young children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил, что человек имеет инстинктивное стремление говорить, как мы видим это в лепете маленьких детей.

That's so he won't babble for nothing, O most pleasant dope in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взял и продал в рабство, чтобы не болтал попусту языком, о приятнейшая в мире балда.

Mate! babbled the brown-haired fellow, terrified out of his wits. You're checkmate, Comrade Grossmeister!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мат! - пролепетал насмерть перепуганный брюнет. - Вам мат, товарищ гроссмейстер!

The house seemed bursting with the crowd, and a ceaseless babble of talking and laughter and giggles and shrill feminine squeaks and screams rose and fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа гостей, казалось, заполнила дом до отказу, и над ней - то чуть затихая, то усиливаясь - звучал неумолчный гул голосов, пронзительные женские возгласы, смех.

She struck a pose, swung her arms, and at the end of her babble burst into hoarse laughter, which turned into a prolonged, irrepressible coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становилась в позу, размахивала руками и к концу болтовни разражалась хриплым хохотом, кончавшимся затяжным, неудержимым кашлем.

I could see Robert standing by the open door, and there was a scraping of chairs, a babble of conversation, and laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела Роберта у открытой двери, слышала скрип отодвигаемых стульев, невнятный говор, смех.

'Where's Petlyura?' the talkative woman babbled on. 'Oh, I do want to see Petlyura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де ж сам Петлюра? - болтала словоохотливая бабенка, - ой, хочу побачить Петлюру.

Except for your frantically-babbled thank yous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну кроме твоих исступленных спасибо.

Is he, above all, likely to babble about my affairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, не выдаст ли мои секреты?

Monsieur d'Usseau, he babbled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месье д'Юссо!

But you know I have my policy; I babble away and suddenly I say something clever just as they are on the look-out for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ведь я с тактикой: я вру, вру, а вдруг и умное слово скажу, именно тогда, когда они все его ищут.

In fact it was disorderly, incoherent, drunken and excited babble, so it was difficult to put it together and make anything of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще болтовня была беспорядочная, отрывистая, хмельная и беспокойная, так что трудно было сообразиться и что-нибудь вывести.

And you let me babble on about my victory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты позволила мне лепетать о своей победе?

On the way to the hospital, the patient flailed his arms and babbled incoherently, all the while worrying about his first encounter with real madmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге больной размахивал руками и что-то болтал, не переставая со страхом думать о первой встрече с настоящими сумасшедшими.

Can you please keep the Bible babble to yourself while she's here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могла бы ты придерживать библейскую болтовню при себе пока она тут?

She babbled on in a puffy social way, and Aileen felt as though she were getting along swiftly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Эддисон продолжала непринужденно болтать о разных пустяках, и Эйлин казалось, что она неплохо справляется со своей ролью хозяйки.

And speaking of psycho-babble, why introduce Bataille here at the exclusion of any and all theorists who have been writing in the last 40-50 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И говоря о психо-болтовне, зачем вводить Батая здесь, исключая всех теоретиков, которые писали в последние 40-50 лет?

It may depend on race because many black folk, no matter the region, use it. Done with my babble now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может зависеть от расы, потому что многие черные люди, независимо от региона, используют его. Хватит с меня болтовни.

The white-crested laughingthrush is a member of the family Leiothrichidae, recently split from the Old Word babbler family, Timaliidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белохохлая хохотушка является членом семейства Leiothrichidae, недавно отделившегося от старого семейства болтунов-Тималиид.

The Cinclosomatidae is a family containing jewel-babblers and quail-thrushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Cinclosomatidae-это семья, содержащих Джевел-болтунов и мясо перепелов-Дрозды.

On April 18, 2011, he guest hosted the Hollywood Babble-On podcast alongside Ralph Garman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 апреля 2011 года он был гостем голливудского подкаста Babble-On вместе с Ральфом Гарманом.

Sri Lanka spurfowl, Sri Lanka junglefowl, Sri Lanka grey hornbill, red-faced malkoha, orange-billed babbler, Sri Lanka blue magpie are some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шри-Ланка спурфул, Шри-Ланка джанглфул, Шри-Ланка серая носорог, краснолицая малкоха, оранжевоклювый болтун, Шри-Ланка синяя сорока-вот некоторые из них.

The Malaysian rail-babbler is a rail-like passerine bird which inhabits the floor of primary forest in the Malay Peninsula and Sumatra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малазийский жаворонок-это рельсовидная воробьиная птица, которая обитает на дне первичного леса на Малайском полуострове и Суматре.

Southern pied babblers Turdoides bicolor appear to avoid inbreeding in two ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южный мухоловки болтунов Turdoides биколор появляются, чтобы избежать инбридинга в двух направлениях.

The babblers, or timaliids, are somewhat diverse in size and colouration, but are characterised by soft fluffy plumage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтуны, или тималииды, несколько разнообразны по размеру и окраске, но характеризуются мягким пушистым оперением.

Pointless babble made up 40%, with 38% being conversational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бессмысленный лепет составлял 40%, причем 38% были разговорными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «babble out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «babble out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: babble, out , а также произношение и транскрипцию к «babble out». Также, к фразе «babble out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information