Bail jumper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: залог, порука, поручительство, поручитель, ручка, ковш, перекладина, перегородка между стойлами
verb: брать на поруки, вычерпывать воду
become bail for - стать залогом для
post bail - вносить залог
on bail and recognizance - под подписку о невыезде и залог
bail surety - поручительство под залог
special bail - предварительное поручительство
adjustable bail roll - переставляемый валик
bail below - предварительное поручительство
give bail - находить поручителя
offer bail - находить поручителя
out on bail - отпущенный под залог
Синонимы к bail: bond, indemnification, gage, assurance, pledge, security, surety, indemnity, guarantee, bail bond
Антонимы к bail: arrive, come, show up, turn up
Значение bail: the temporary release of an accused person awaiting trial, sometimes on condition that a sum of money be lodged to guarantee their appearance in court.
noun: перемычка, джемпер, шлямбур, прыгун, парашютист, соединитель, соединительный провод, скакун, санки, появляющаяся мишень
jumper lead - перемычка
jumper cable - кабель перемычки
deck jumper cable - палубный соединительный кабель
jumper J1 - перемычка J1
guard ring jumper - перемычка над защитным кольцом
track jumper - рельсовая перемычка
pull-up jumper - бросок в прыжке с остановкой
antenna jumper cable - кабель перемычки антенны
jumper wire - перемычка
jumper skirt - юбка юбка
Синонимы к jumper: sweater, pinafore, pinny, jump shot
Антонимы к jumper: documented immigrants, legal border crossing, legal immigrant, legal immigrants, legal migrants, legal travel, person who crossed the border legally, visa travel, dropper, ducker
Значение jumper: a collarless sleeveless dress, typically worn over a blouse.
fugitive, escapee, absconder, escape, prison break, escaped convict, rearrest, escaped man, prisoner, absconding
Я преследовала беглеца, выпущенного под залог, который утверждал, что бросил здесь труп. |
|
To this super-hot bail bondswoman you were talking about? |
К той супергорячей красотке-поручительнице, о которой ты говорил? |
500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount. |
500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога. |
Then I think I'd like to begin bail proceedings as soon as possible. |
Тогда я бы хотел начать как можно быстрее процедуру освобождения под залог. |
Mr. Farnum's bail has been arranged for through the usual channels. |
Залог мистера Фарнума был переведен через обычные каналы. |
What you have to do is bail water out faster than it's coming in. |
Остаётся только вычерпывать воду быстрее, чем она прибывает. |
Я отклоняю запрос о залоге. |
|
Sir, I just don't understand why we're undercutting our most important case by letting the suspect out on bail. |
Сэр, не понимаю, почему мы бросаем самое важное дело, отпуская подозреваемого под залог. |
The charges are serious, but the government appears to be overreaching on bail. |
Обвинения серьезны, но правительство чрезмерно завысило залог. |
In the meantime, we order that Mr Russell be released on unconditional bail. |
А тем временем, мы решили, что мистер Рассел будет освобождён под залог. |
Your Honor, as far as I'm aware, the defendant never sought treatment for this alleged wound, even after bail. |
Ваша честь, насколько мне известно, обвиняемый некогда не пытался получить лечение Для его повреждения, даже после внесения залога. |
Yeah, a couple of them had to bail, but we'll reschedule. |
Да, не у всех получилось, придется перенести. |
Those criminally incompetent hacks in Washington spent over a trillion dollars in taxpayer money to bail them out. |
Эти дубины из Вашингтона, которых стоит привлечь к судебной ответственности, потратили более триллиона денег налогоплательщиков, чтобы выручить их. |
Мне не хватает денег на залог. |
|
Судьба залога, внесенного за него, вершится на берегу озера. |
|
I will release you on bail of 1 00 rupees until I reach a sentence. |
Я выпущу Вас под залог 100 рупий до вынесения приговора. |
She was on bail when Angel met her. |
Она была выпущена под залог, когда Ангел встретил ее. |
Therefore, we advise further restrictions on bail. |
Как следствие, я рекомендую дополнительные ограничения по залогу. |
Защита просила рассмотреть освобождение под залог? |
|
Release all four on police bail. |
Освободите всех четверых под надзор полиции. |
Теперь мы изгадим весь отпуск. |
|
I am working two jobs and I have to drop everything to come bail you out of jail? |
Я работаю на двух работах и должна бросать все, чтобы вытащить вас из тюрьмы? |
Возможно, я смогу договориться через знакомых. |
|
Oh my God, I am so sorry that I had to bail on our trip to your Alma Mater. |
Боже, мне так жаль, что пришлось пропустить нашу поездку в твою Альма Матер. |
Шантажирует меня, чтобы я за него поручился. |
|
Я вас выручаю, а вы перевозите мой груз. |
|
Я больше не хочу вносить за тебя залог. |
|
Он бы смог нас взять на поруки. |
|
I don't need to remind Your Honor that there is no bail for capital murder. |
Не нужно и напоминать, ваша честь, что при тяжком убийстве залог не назначается. |
Might not be no bail for that much weight. |
При такой партии залог не прокатит. |
Personally, Yolanda said, I think Tench was leaning on you in hopes you'd panic and do something dumb-like bail out and confess to the affair. |
Лично мне кажется, - продолжала Иоланда, -Тенч взялась за тебя в надежде, что ты запаникуешь и совершишь какую-нибудь явную глупость, например, признаешься в связи с сенатором. |
Maybe we can bail him out by cheque. |
Может быть его отпустят под залог? |
You posted my bail? |
Ты заплатил за меня залог? |
Bail is set at 20,000. |
Залог устанавливается в 20000 долларов. |
Bail is set at $15 million. |
Залог устанавливается в размере 15 миллионов долларов. |
Well, are you gonna bail him out of jail? |
Ну, ты собираешься забрать его на поруки из тюрьмы? |
По записям поручителем был поставлен Алексис Мурс. |
|
Mrs. Rinato, you need to see the clerk just down the hall to post claire's bail. |
Миссис Ринато, вы собирались в канцелярию, внести залог за Клер. Это дальше, по коридору. |
Hopefully, you're little robot car here will be able to bail you out. |
Надеюсь, твой маленький машинный робот сможет спасти вас |
Michael hadjust found out he couldn't leave the state... unless he came up with bail. |
Майкл только что выяснил, что он не может покинуть штат, пока не выплатит залог. |
Most of the Weathermen and SDS leaders were now in jail, and the Weathermen would have to pay over $243,000 for their bail. |
Большинство лидеров Уэзерменов и СДС сейчас сидят в тюрьме, и им придется заплатить более 243 000 долларов за их освобождение под залог. |
For example, an 18th-century Spanish—English dictionary defines fiador as surety, bail; he that is bound for another. |
Например, испано—английский словарь XVIII века определяет fiador как поручительство, залог; тот, кто связан для другого. |
On June 5, 1931, Capone was indicted by a federal grand jury on 22 counts of income tax evasion from 1925 through 1929; he was released on $50,000 bail. |
5 июня 1931 года Капоне был обвинен федеральным большим жюри по 22 пунктам обвинения в уклонении от уплаты подоходного налога с 1925 по 1929 год; он был освобожден под залог в 50 000 долларов. |
Он был освобожден под залог в размере 90 000 евро. |
|
There is a fascinating amount of service industries that revolve around the drug trade—money laundering, bail bondsmen, attorneys who service drug smugglers. |
Существует огромное количество отраслей услуг, которые вращаются вокруг торговли наркотиками-отмывание денег, поручители, адвокаты, которые обслуживают контрабандистов наркотиков. |
However, he was released on bail and won the campaign for his former seat in Parliament. |
Однако он был освобожден под залог и выиграл кампанию за свое прежнее место в парламенте. |
Ted is released on bail, returning home to Liz who is upset after reading an article about him in the newspaper. |
Тед освобождается под залог, возвращается домой к Лиз, которая расстроена, прочитав статью о нем в газете. |
Poor citizens were often imprisoned for longer than their richer neighbors, as bail was rarely not accepted. |
Бедные граждане часто сидели в тюрьме дольше, чем их богатые соседи, так как залог редко не принимался. |
На следующее утро Холли выпускают под залог. |
|
В настоящее время он освобожден под залог, пока рассматривается апелляция. |
|
Although the judge originally demanded a bond equivalent to $54,000, they were released without bail on the promise that they would return for a later court appearance. |
Хотя судья первоначально потребовал залог в размере 54 000 долларов, их отпустили без залога, пообещав, что они вернутся для последующего выступления в суде. |
Sarah Shourd was freed 14 September 2010, on a US$500.000 bail. |
Сара Шурд была освобождена 14 сентября 2010 года под залог в 500 000 долларов США. |
Ben is going through severe financial problems, and resorts to a dangerous and unruly loan shark to bail him out. |
Бен переживает серьезные финансовые проблемы и прибегает к опасному и неуправляемому ростовщику, чтобы выручить его. |
Major changes in the method of arrest, bail and litigation of suspects in New York City were also brought about by the Hofstadter Committee' |
Серьезные изменения в методе ареста, залога и судебного разбирательства подозреваемых в Нью-Йорке были также вызваны Комитетом Хофштадтера' |
Kasey Crowe, Phillips' ex-girlfriend and mother of his daughter, was immediately sent back to jail due to her bail being revoked. |
Кейси Кроу, бывшая подруга Филлипса и мать его дочери, была немедленно отправлена обратно в тюрьму из-за того, что ее залог был отменен. |
In April 2012 all were found guilty and sentenced to 10 years imprisonment and remained free on bail pending an appeal. |
В апреле 2012 года все они были признаны виновными и приговорены к 10 годам тюремного заключения и оставались на свободе под залогом до подачи апелляции. |
After calling Dez to bail her out, they find his apartment ransacked by Nolan, and sleep together. |
Позвонив дезу, чтобы выручить ее, они находят его квартиру разграбленной Ноланом, и спят вместе. |
She appeared on March 13 in Los Angeles Federal Court, where federal agents took her passport and the court released her on $250,000 bail. |
Она появилась 13 марта в Федеральном суде Лос-Анджелеса, где федеральные агенты забрали ее паспорт, и суд отпустил ее под залог в размере 250 000 долларов. |
Soon after Buehler's release Crypto AG dismissed him and sought to recover the $1m bail money from him personally. |
Вскоре после освобождения Бюлера Crypto AG уволила его и попыталась взыскать с него лично залог в размере 1 миллиона долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bail jumper».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bail jumper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bail, jumper , а также произношение и транскрипцию к «bail jumper». Также, к фразе «bail jumper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.