Balance of trade deficit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник
verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать
adjective: балансовый
balance out - сбалансировать
balance of payment crisis - кризис платежного баланса
balance of national economy - баланс народного хозяйства
maintain balance - сохранять равновесие
balance sheet account - статья баланса
capital balance sheet - баланс капитала
balance of the estimate - остаток сметы расходов
corrected balance - уточненный остаток
balance scorecard - карта сбалансированных показателей
balance structure - структура баланса
Синонимы к balance: equilibrium, steadiness, footing, stability, justice, equity, uniformity, equality, evenhandedness, symmetry
Антонимы к balance: imbalance, disequilibrium, disbalance, misbalance, unbalance
Значение balance: an even distribution of weight enabling someone or something to remain upright and steady.
be evidence of - быть свидетельством
take note of - взять на заметку
be suspicious of - быть подозрительным
not of this world - не от мира сего
body of paint - консистенция краски
ministry of culture and national heritage - министерство культуры и национального наследия
net of rides - квартальная сеть
development of socialist society - развитие социалистического общества
compilation of material - подборка материала
extraction of teeth - удаление зуба
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин
verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем
adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый
fair trade practice - добросовестная торговая практика
illicit trade practice - противозаконный метод торговли
frankfurt trade fair grounds - Франкфуртский торгово-выставочный комплекс
free trade union - свободный профсоюз
free trade organization - организация свободной торговли
curb trade - внебиржевая торговля
illegal trade - контрабанда
imbalance in trade - пассивный торговый баланс
trade surplus - активный торговый баланс
liberalization of foreign trade - либерализация внешней торговли
Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic
Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime
Значение trade: the action of buying and selling goods and services.
attention deficit hyperactivity disorder - Синдром дефицита внимания и гиперактивности
deficit ridden budget - дефицитный бюджет
sleep deficit - нехватка сна
balance of payment deficit - дефицит платежного баланса
liquidity deficit - дефицит ликвидности
balance sheet deficit - дефицит баланса
focal neurological deficit - очаговое неврологическое расстройство
federal budget deficit - дефицит федерального бюджета
massive deficit - огромный дефицит
fiscal deficit - бюджетный дефицит
Синонимы к deficit: shortage, shortfall, loss, arrears, negative amount, debt, deficiency
Антонимы к deficit: surplus, excess
Значение deficit: the amount by which something, especially a sum of money, is too small.
But it seems to me the annual budget is found either in balance, in deficit, or in surplus. |
Но мне кажется, что годовой бюджет на новый год находится либо в балансе, либо в дефиците, либо в избытке. |
The adjustments needed amount to a sizeable deficit-to-balance swing of around $700 billion in the US current account, or nearly 5% of US GNP. |
Подобное корректирование до перехода от значительного дефицита к балансу должно сместить активный торговый баланс США на 700 миллиардов долларов или почти на 5% ВВП США. |
And now our latest estimates suggest that in 1952... ...the United Kingdom will have a deficit on its general balance of overseas payments of between five and 600 million pounds. |
И, согласно нашим последним подсчетам, в 1952... в Соединенном Королевстве наступит дефицит иностранных вложений в размере от 5 до 600 миллионов фунтов. |
A trade surplus is a positive net balance of trade, and a trade deficit is a negative net balance of trade. |
Положительное сальдо торгового баланса-это положительное чистое сальдо торгового баланса, а торговый дефицит-отрицательное чистое сальдо торгового баланса. |
Their flows go into the capital account item of the balance of payments, thus balancing the deficit in the current account. |
Их потоки поступают в статью счета движения капитала платежного баланса, тем самым уравновешивая дефицит текущего счета. |
This, combined with a relative deficit in GABAergic input to Wernicke's area, shifts the balance of bilateral communication across the corpus callosum posteriorly. |
Это, в сочетании с относительным дефицитом ГАМК-энергии, поступающей в область Вернике, смещает баланс двусторонней коммуникации через мозолистое тело кзади. |
Then the net change per year in the central bank's foreign exchange reserves is sometimes called the balance of payments surplus or deficit. |
Тогда чистое изменение за год валютных резервов Центрального банка иногда называют профицитом или дефицитом платежного баланса. |
If I were running the Kremlin I would be spooked by the increase in the non-oil and gas deficit and the ever rising price per barrel needed to balance the state budget. |
Если б я управлял Кремлем, меня бы пугало увеличение ненефтяного и негазового дефицита и постоянный рост цены за баррель, необходимой, чтобы сбалансировать государственный бюджет. |
And critics of the surplus countries are right that there are two sides to every balance, and that policies in both surplus and deficit countries should be subject to review. |
И критики стран с профицитом правы, утверждая, что у каждого баланса есть две стороны и что страны как с дефицитом, так и с профицитом должны являться предметом рассмотрения. |
Бездефицитный баланс подвести очень трудно. |
|
Ukraine’s gas dependence has arrested its economic growth by running up a large balance-of-payments deficit and has left it vulnerable to political pressure from Moscow. |
Украинская газовая зависимость мешает ее экономическому росту, создавая крупный дефицит платежного баланса и делая страну уязвимой для российского политического давления. |
Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging. |
Наблюдаются медленные темпы экономического развития, неустойчивое макроэкономическое равновесие, инфляция и дефицит торгового баланса и нехватка источников развития. |
That is how the turnaround of the economy took place: by reducing the fiscal deficit and converting the external balance of payments from deficit to surplus. |
Вот как мы обеспечили качественный поворот в нашей экономике: сократив дефицит финансовых средств и превратив внешний платежный баланс из отрицательного в положительный. |
If the value of a country's imports exceeds that of its exports (a negative balance), it is said to have a 'trade deficit'. |
Если стоимость импортируемых в страну товаров превышает стоимость экспортируемых (отрицательный баланс), говорят, что в стране дефицит торгового баланса. |
The Greeks said they represented beauty, balance and wisdom. |
Для греков они символизируют красоту, спокойствие и мудрость. |
Я заметил, что она быстро восстановила душевное равновесие. |
|
He stepped back and stumbled against the edge of the couch, but didn't lose his balance. |
Он отступил и наткнулся на край дивана, но удержался на ногах. |
I got Josh to balance a spoon on his nose until the meal came. |
Мы поспорили, что Джош будет балансировать ложкой на носу пока не подадут мясо. |
The largest contributor to this surplus is fees from international businesses, which allow Bermuda to overcome its merchandise trade deficit. |
Наибольшая часть этих излишков приходится на поступления от международных компаний, которые позволяют Бермудским островам покрывать свой торгово-товарный дефицит. |
Export of timber and timber products can be important support to the foreign trade balance. |
Экспорт древесины и древесных продуктов может внести важный вклад в обеспечение надлежащего внешнеторгового баланса. |
In many cases, national accounts do not reflect the existence of non-performing loans in either the flow accounts or balance sheets. |
Во многих случаях имеющиеся безнадежные кредиты и займы не отражаются ни в счетах финансовых потоков, ни в балансах активов и пассивов в национальных счетах. |
You can check your Microsoft account balance by going to your billing overview page. |
Это можно сделать, перейдя на страницу Обзор выставления счетов. |
You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat? |
Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие? |
Many Chinese believe that this represents a shift in the global balance of power, and that China should be less deferential to other countries, including the US. |
Многие китайцы считают, что это показывает переход в глобальном балансе силы и что Китаю следует быть менее почтительным с другими странами, в том числе с США. |
Likewise, thanks to the discovery of gas, Bolivia turned its 8%-of-GDP fiscal deficit in 2003 into a surplus of 1.2 of GDP in 2006. |
Аналогичным образом, благодаря росту цен на газ, Боливия сделала скачек от 8% дефицита ВВП в 2003 году, к профициту ВВП в 2006 году в 1,2. |
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5%, standing at 1.2%. |
Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5%, и достиг уровня в 1,2%. |
Now, the strength for those top 20 percent is starting to fade on a relative basis, but even more concerning is the education that the balance of people are getting. |
Сенйчас же сила этих лучших 20 процентов начинает в относительном выражении уменьшаться но еще больше беспокоит, что люди получают несбалансированное образование. |
The bank would still have a problem of an expanding balance sheet, it would also add to its huge pile of EUR’s. |
У Банка по-прежнему сохранится проблема увеличения баланса, и также он лишь увеличит свои огромные запасы EUR. |
True, the balance of power certainly is not what it was two years ago. |
Конечно, баланс сил не тот, каким он был два года назад. |
You've got a reservoir of protons in the acidic seawater and a deficit of protons around the vents. |
Имеем резервуар с протонами в кислотной морской воде и недостаток протонов около источников. |
They are the cornerstone of the climatic balance... on which we all depend. |
Леса - краеугольный камень климатического баланса, от которого мы все зависим. |
Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state. |
Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства. |
Maybe it was Rain; that thought tipped the balance toward consciousness, and Justine got up, slopped reeling out to the living room. |
Может быть, звонит Ливень? Эта мысль вывела ее из полузабытья, и Джастина поднялась, нетвердо держась на ногах, потащилась в гостиную. |
The balance of your father's mind was, well, unstable... but you have no such excuse. |
Ваш отец потерял рассудок... но у вас нет подобного оправдания. |
I don't know what terrible things you've done in your life up to this point, but clearly your karma's out of balance to get assigned to my class. |
Я не знаю, что такого ужасного вы натворили в жизни до этого момента, но ваша карма явно никуда не годится, раз вам назначили мой предмет. |
Humanity in the balance, and that is your answer? |
Человечество в равновесии, и это твой ответ? |
Мировой баланс пошатнется. |
|
Yes, also was I the great fighter, but somehow it seems to me as I sit here and evenly balance it all, that I was, more than aught else, the great lover. |
Да, я был и великим бойцом, но мне, когда я сижу здесь сейчас и все это продумываю, начинает казаться, что я был прежде всего и больше всего великим любовником. |
И кухаркам надо составлять бюджет. |
|
As a result, The Netherlands was running a biocapacity deficit of 4.0 global hectares per person in 2016. |
В результате в Нидерландах в 2016 году наблюдался дефицит биоресурсов в размере 4,0 гектара на человека. |
Following a heated argument regarding her failing to balance a PDM Contractor's checkbook correctly in October 1975, Carole Gacy asked her husband for a divorce. |
После жаркого спора о том, что она не смогла правильно сбалансировать чековую книжку подрядчика PDM в октябре 1975 года, Кэрол Гейси попросила мужа о разводе. |
Многие из закрытых линий работали с небольшим дефицитом. |
|
Since the accounts are maintained by double entry bookkeeping, they show the balance of payments accounts are always balanced. |
Поскольку счета ведутся с помощью двойной бухгалтерии, они показывают, что счета платежного баланса всегда сбалансированы. |
Furthermore, the cable balance must be such as to maintain acceptable crosstalk levels, both generated and received. |
Кроме того, баланс кабеля должен быть таким, чтобы поддерживать приемлемые уровни перекрестных помех, как генерируемых, так и принимаемых. |
The Campbell Court recognized that the balance may not always be one-sided, as it was in Campbell itself and in Arriba Soft. |
Суд Кэмпбелла признал, что баланс не всегда может быть односторонним, как это было в самом Кэмпбелле и в Аррибе софт. |
The episode received positive reviews, with critics stating that the series has found a balance after three episodes. |
Эпизод получил положительные отзывы, причем критики заявили, что сериал нашел баланс после трех эпизодов. |
On lap 22, Mansell pitted early due to a loose wheel balance weight and for three laps Alboreto led the race to the delight of the Tifosi. |
На 22-м круге Мэнселл рано выбил из колеи из-за ослабленного балансира колеса, и на протяжении трех кругов Альборето вел гонку к восторгу тифози. |
Reducing the rate and eliminating loopholes may make U.S. businesses more competitive, but may also add to the deficit. |
Снижение ставки и устранение лазеек может сделать американский бизнес более конкурентоспособным, но также может увеличить дефицит. |
Crop rotation practices exist to strike a balance between short-term profitability and long-term productivity. |
Практика севооборота существует для достижения баланса между краткосрочной прибыльностью и долгосрочной продуктивностью. |
In fact, more than 50% of people who suffer from a traumatic brain injury self-report a deficit in their empathic capacity. |
На самом деле, более 50% людей, страдающих от черепно-мозговой травмы, самостоятельно сообщают о дефиците своих эмпатических способностей. |
The stenosis can constrict the spinal canal giving rise to a neurological deficit. |
Стеноз может сужать спинномозговой канал, вызывая неврологический дефицит. |
Это важнейший механизм, участвующий в поддержании баланса жидкости. |
|
If there are deficits on this level, all behavior will be oriented to satisfy this deficit. |
Если на этом уровне есть дефицит, то все поведение будет ориентировано на удовлетворение этого дефицита. |
In no way possible is the third wave feminist view of the definition of patriarchy in balance in this article, at all. |
Феминистский взгляд третьей волны на определение патриархата в этой статье вообще никак не может быть сбалансирован. |
A warrior on horseback or horse-drawn chariot changed the balance of power between civilizations. |
Воин на коне или запряженной лошадью колеснице менял баланс сил между цивилизациями. |
Though he has no superhuman physical attributes beyond an enhanced sense of balance, Daredevil is a master of martial arts. |
Хотя у него нет никаких сверхчеловеческих физических качеств, кроме усиленного чувства равновесия, Сорвиголова-мастер боевых искусств. |
A number of conditions involving balance such as motion sickness and vertigo can lead to nausea and vomiting. |
Ряд состояний, связанных с равновесием, таких как укачивание и головокружение, может привести к тошноте и рвоте. |
In essence, there is an intrinsic motivation to search for a perfect balance of arousal states. |
В сущности, существует внутренняя мотивация к поиску идеального баланса состояний возбуждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «balance of trade deficit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «balance of trade deficit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: balance, of, trade, deficit , а также произношение и транскрипцию к «balance of trade deficit». Также, к фразе «balance of trade deficit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.