Balance traverse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник
verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать
adjective: балансовый
quartz balance - весы Мак-Бена
adjusted credit balance - скорректированное кредитовое сальдо
balance of ecological components - баланс экологических компонентов
neutral carbon balance - нейтральный баланс углерода
disturbance to the ecological balance - нарушение экологического баланса
balance score card folder - папка карт сбалансированных показателей
balance of indebtedness - остаток непогашенной задолженности
l balance support - упор углом
closing balance - конечное сальдо
balance of colors - гармония красок
Синонимы к balance: equilibrium, steadiness, footing, stability, justice, equity, uniformity, equality, evenhandedness, symmetry
Антонимы к balance: imbalance, disequilibrium, disbalance, misbalance, unbalance
Значение balance: an even distribution of weight enabling someone or something to remain upright and steady.
noun: траверс, ход, перемещение, поперечная подача, поперечина, траверз, перекладина, препятствие, продольная подача, галс
verb: пересекать, перемещаться, двигаться, переходить, отрицать, возражать, обсуждать, вращаться, переправляться, класть поперек
adjective: поперечный
azimuth of a traverse - азимут хода
hand traverse gear - механизм с ручным приводом
traverse county - округ Траверс
adjust traverse - смыкать полигон
all-round traverse - круговой обстрел
closed traverse - сомкнутый ход
closed-on-itself traverse - сомкнутый ход
compass traverse - движение по компасу
fast traverse speed - скорость быстрого перемещения
traverse sketch - абрис
Синонимы к traverse: traversal, transom, crossbeam, trave, crosspiece, travel over/across, cross, range, journey over/across, pass over
Антонимы к traverse: back up, confirm
Значение traverse: an act of traversing something.
0.01. Margin - funds on balance available for new order opening and support throughout Forex trading process. |
Маржа, залог (Маржинальное требование) - свободные денежные средства, необходимые для открытия и поддержания позиции, когда осуществляется торговля на рынке Форекс. |
Mild symptoms include a decreased ability to think, headaches, nausea, and poor balance. |
Легкие симптомы включают снижение способности думать, головные боли, тошноту и плохое равновесие. |
This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life. |
В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни. |
Minister has to show the figures for the insurance bill will balance. |
Министр должен продемонстрировать цифры, которые докажут обоснованность законопроекта о социальном страховании. |
I got Josh to balance a spoon on his nose until the meal came. |
Мы поспорили, что Джош будет балансировать ложкой на носу пока не подадут мясо. |
The end-year fund balance is thus projected as eroding in 2006-2007, but beginning to climb again in 2008. |
Таким образом, в 2006 - 2007 годах прогнозируется уменьшение остатка средств на конец года, но в 2008 году он опять начнет увеличиваться. |
Imbricated 3-pass design provides optimum thermal balance. effective heat transfer and low operating costs. |
Более долгий срок службы котла, благодаря наличию постоянной тяги на трёх проходах и сбалансированному охлаждению дымовых газов. |
All designed to keep us off balance. |
Все для того, чтобы вывести нас из игры. |
A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments. |
Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей. |
This is applicable to you irrespective of the initial or the current account balance in your account. |
Возможности счета не зависят от суммы депозита или текущего баланса. |
And in these situations, angiogenesis is out of balance. |
При этих условиях ангиогенез нарушен. |
Click Human resources > Setup > Time and attendance > Payroll > Statistical balance setup. |
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Настройка статистического баланса. |
For your security we enclose in our letter our latest interim balance sheet from our tax advisor. |
Для Вашей уверенности мы прилагаем к нашему письму самый последний промежуточный баланс нашего налогового инспектора. |
Even so, oil exporters today do need higher prices to balance their budgets, and this affects their economies and for pricing strategies (for OPEC members). |
Безусловно, сейчас экспортерам нефти все равно нужны более высокие цены, чтобы сбалансировать свои бюджеты, что сказывается на их экономиках — и (в случае членов ОПЕК) на стратегиях ценообразования. |
Now, the strength for those top 20 percent is starting to fade on a relative basis, but even more concerning is the education that the balance of people are getting. |
Сенйчас же сила этих лучших 20 процентов начинает в относительном выражении уменьшаться но еще больше беспокоит, что люди получают несбалансированное образование. |
Today’s highlights During the European day, we get Eurozone’s trade balance for January. |
Сегодняшние события: Во время европейского дня, мы получаем торговый баланс Еврозоны за Январь. |
The bank would still have a problem of an expanding balance sheet, it would also add to its huge pile of EUR’s. |
У Банка по-прежнему сохранится проблема увеличения баланса, и также он лишь увеличит свои огромные запасы EUR. |
The man is now able manage the balance of nature, but despite this, doctrine spreads that instills the idea all that comes nature is good. |
Человек теперь может управлять балансом природы, но, несмотря на это, учение распространяется, что внушает мысль, что все то, что исходит из природы - хорошо. |
Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state. |
Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства. |
So for that split second she's off the ground, she'll be off-balance. |
И на это короткое мгновение она теряет равновесие. |
Думаю, это исправит ее. |
|
The balance of your father's mind was, well, unstable... but you have no such excuse. |
Ваш отец потерял рассудок... но у вас нет подобного оправдания. |
Like the carpet fibres, on the balance of evidence I discounted it, in favour of the compelling evidence against Michael Farmer. |
Как и с ковровыми волокнами, взвесив его существенность, я исключила его как улику, отдав предпочтение убедительным доказательствам против Майкла Фармера. |
The, uh, fate of the world is in the balance. |
Судьба мира под угрозой. |
Мировой баланс пошатнется. |
|
To maintain your balance. |
Для равновесия. |
Она не может прочесть расписание поездов, не может разобраться с чековой книжкой. |
|
Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change. |
Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами. |
The difference of two such measurements is the change in thickness, which provides mass balance over the time interval between the measurements. |
Отличием двух таких измерений является изменение толщины, которое обеспечивает баланс массы в течение временного интервала между измерениями. |
The balance between these elements is still debated by art historians today. |
Баланс между этими элементами до сих пор обсуждается искусствоведами. |
While the Concordat restored much power to the papacy, the balance of church-state relations tilted firmly in Napoleon's favour. |
В то время как конкордат восстановил большую власть папства, баланс церковно-государственных отношений прочно склонился в пользу Наполеона. |
When investment income and unilateral transfers are combined with the balance on goods and services, we arrive at the current account balance. |
Когда инвестиционный доход и односторонние трансферты объединяются с балансом по товарам и услугам, мы приходим к балансу текущего счета. |
Too much phlegm in the body, for example, caused lung problems; and the body tried to cough up the phlegm to restore a balance. |
Слишком много мокроты в организме, например, вызывало проблемы с легкими; и организм пытался откашлять мокроту, чтобы восстановить равновесие. |
Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career. |
Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой. |
The plate model assumes that the column can be divided into a certain number of sections, or plates and the mass balance can be calculated for each individual plate. |
Модель пластины предполагает, что колонна может быть разделена на определенное число секций, или пластин, и баланс массы может быть рассчитан для каждой отдельной пластины. |
On lap 22, Mansell pitted early due to a loose wheel balance weight and for three laps Alboreto led the race to the delight of the Tifosi. |
На 22-м круге Мэнселл рано выбил из колеи из-за ослабленного балансира колеса, и на протяжении трех кругов Альборето вел гонку к восторгу тифози. |
The next day on balance beam, she finished third after falling off the apparatus. |
На следующий день на бревне она финишировала третьей после падения с аппарата. |
The two spent a considerable amount of time together, but Baez was unable to balance her blossoming career and her relationship. |
Эти двое проводили вместе довольно много времени, но Баэз не могла уравновесить свою цветущую карьеру и свои отношения. |
Концепция баланса между работой и личной жизнью в настоящее время широко принята. |
|
Front brakes absorb most of the braking forces, while the rear brake serves mainly to balance the motorcycle during braking. |
Передние тормоза поглощают большую часть тормозных сил, в то время как задний тормоз служит главным образом для балансировки мотоцикла во время торможения. |
McCormick of ATSC has said that the devices were sold for £5,000 each, with the balance of the cost going on training and middlemen. |
МакКормик из ATSC сказал, что устройства были проданы за 5000 фунтов стерлингов каждое, причем остаток стоимости шел на обучение и посредников. |
These tubules remove nitrogenous wastes from the hemolymph of the insect and regulate osmotic balance. |
Эти канальцы удаляют азотистые отходы из гемолимфы насекомого и регулируют осмотический баланс. |
This corrosion of balance sheets was a result of crony loans to the other banks and the private sector. |
Эта коррозия балансов была результатом закадычных кредитов другим банкам и частному сектору. |
Because of this, most Indian students would be more careful to choose their jobs in order to pay back the balance due. |
Из-за этого большинство индийских студентов были бы более осторожны в выборе своей работы, чтобы вернуть причитающийся остаток. |
The tariff represented a complex balance of forces. |
Тариф представлял собой сложный баланс сил. |
It is believed that the disorder can be treated using a combination of diet in order to re-balance the yin and yang. |
Считается, что это расстройство можно вылечить с помощью комбинированной диеты, чтобы восстановить баланс инь и Ян. |
Most important though, the Roman aristocracy relied on a careful and necessary balance of property, to ensure a balance of power. |
Но самое главное-римская аристократия полагалась на тщательный и необходимый баланс собственности, чтобы обеспечить баланс сил. |
To balance this, Morihashi wrote a scene leading up to Arkham's death, where Lady said that Arkham was her responsibility. |
Чтобы уравновесить это, Морихаши написал сцену, ведущую к смерти Аркхэма, где леди сказала, что Аркхэм был ее ответственностью. |
Would you accept to remove this POV untill someone will balance it? |
Согласитесь ли вы удалить этот POV до тех пор, пока кто-то не уравновесит его? |
A reconcilation would be a balance between exhaustion and usage; this has to be done from article-by-article consensus. |
Выверка будет представлять собой баланс между исчерпанием и использованием; это должно быть сделано на основе постатейного консенсуса. |
Это привело к неустойчивому балансу сил, называемому двоевластием. |
|
The publisher will estimate the potential sales and balance projected revenue against production costs. |
Издатель оценит потенциальные продажи и сбалансирует прогнозируемый доход с производственными затратами. |
Her marriage would have enormous implications for the political balance of Europe. |
Ее брак имел бы огромное значение для политического равновесия в Европе. |
The notes typically describe each item on the balance sheet, income statement and cash flow statement in further detail. |
Эти примечания обычно более подробно описывают каждую статью баланса, отчета о прибылях и убытках и отчета о движении денежных средств. |
Philip Kollar of Polygon favored using neon power, but praised the balance and variety between all of them. |
Филип Коллар из Polygon предпочитал использовать неоновую энергию, но высоко оценил баланс и разнообразие между ними всеми. |
Balance the article, especially the literary criticism section and tone down religious sections. |
Сбалансируйте статью, особенно раздел литературной критики, и приглушите религиозные разделы. |
Without any discussion, editor Solntsa90 deleted material needed for balance. |
Без всякого обсуждения редактор Solntsa90 удалил материал, необходимый для баланса. |
How Not To Do A Rail Slide - Eric loses his balance when he tries to land a rail slide and winds up in the hospital with a broken arm. |
Как не сделать рельсовую горку-Эрик теряет равновесие, когда пытается приземлиться на рельсовую горку и оказывается в больнице со сломанной рукой. |
And on January 15, the balance was sufficient so that I could make a very large withdrawal. |
А 15 января баланс был достаточен для того, чтобы я мог сделать очень большой вывод средств. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «balance traverse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «balance traverse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: balance, traverse , а также произношение и транскрипцию к «balance traverse». Также, к фразе «balance traverse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.