Baltic republics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Baltic republics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прибалтийские республики
Translate

- Baltic [adjective]

adjective: балтийский, прибалтийский

- republics

республики



On 23 August 1989 about 2 million Estonians, Latvians and Lithuanians participated in a mass demonstration forming a Baltic Way human chain across the three republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 августа 1989 года около 2 миллионов эстонцев, латышей и литовцев приняли участие в массовой демонстрации, образовав живую цепь Балтийского пути через три республики.

The Russians now have little sway over Bulgaria, Romania, Hungary, the countries of Old Yugoslavia, Slovakia, the Czech Republic, Poland or the Baltic states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня русские слабо влияют на Болгарию, Румынию, Венгрию, страны бывшей Югославии, Словакию, Чехию, Польшу и прибалтийские государства.

Then victorious battles on the Dnieper, in Byelorussia, Moldavia, Ukraine and the Baltic republics followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже последовали победа в битве на Днепре, в Беларуси, Молдавии, Украине и прибалтийских республиках.

The republic of Belarus is situated in the center of Europe on the watershed of the Baltic and Black Seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Беларусь расположена в центре Европы на водоразделе Балтийского и Черного Морей.

With a few exceptions in the Baltic and Scandinavian countries, and recently in the Czech Republic, very few real counter-measures have been put into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких стран балтийского и скандинавского регионов, к которым недавно присоединилась Чехия, на практике Запад не предпринимает почти никаких эффективных ответных мер.

Economic misery made it easy for nationalist populists in Ukraine and the Baltic states to argue that the central government in Moscow was squeezing the republics dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за экономических невзгод националистически настроенные популисты на Украине и в странах Прибалтики могли легко заявлять, что центральное правительство в Москве нещадно эксплуатируют республики.

This was the first large demonstration in the Baltic republics to commemorate the anniversary of an event contrary to official Soviet history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая крупная демонстрация в Прибалтийских республиках в ознаменование годовщины события, противоречащего официальной советской истории.

Collectivization in the Baltic republics of the Lithuanian SSR, Estonian SSR and Latvian SSR took place between 1947 and 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективизация в Прибалтийских республиках Литовской ССР, Эстонской ССР и Латвийской ССР проходила с 1947 по 1952 год.

The USSR annexed new territories including Eastern Poland, the Baltic republics and a portion of Finland in 1939-1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939-1940 годах СССР аннексировал новые территории, включая Восточную Польшу, прибалтийские республики и часть Финляндии.

The shortest ways from Russia to Western Europe and from the Baltic Sea to the Black sea run through Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратчайшие пути из России до Западной Европы и от Балтийского моря до Черного моря проходят через Белоруссию.

Many conquerors have passed through Minsk because it is situated on the cross-roads of the busiest trade-routes connecting the Baltic and the Black seas, the East and the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много завоевателей прошли через Минск, потому что это расположено на перекрестке самых занятых торговых маршрутов, соединяющих Балтию и Черные моря, Восток и Запад.

Thanks to my daughter and her infinite wisdom, I am no longer in a position to protect our Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моей чертовски благоразумной дочери я больше не в состоянии защитить наш народ.

Last night patriots in Macedonia rose up in open rebellion against the so-called People's Republic of Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью македонские патриоты восстали против правительства так называемой Народной Республики Югославии.

My Government therefore fully supports the candidature of the Slovak Republic to become a member of the Conference on Disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мое правительство полностью поддерживает кандидатуру Словацкой Республики для включения в состав Конференции по разоружению.

The Presidency of the Republic is entrusted to a President, assisted by a Vice-President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой государства является президент, выполняющий свои функции при содействии вице-президента.

For a reason to steal our republic's asset, that's quite pitiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно жалкое оправдание для кражи достояния нашей республики.

Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур.

Indeed, the Republic of Nauru previously set a world record for power output from an OTEC system where the power was sent to a real power grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, Республика Науру ранее установила мировой рекорд выработки энергии системой ОТЕК с направлением энергии в реальную энергосеть.

Russia has taken Crimea by force, and an under-resourced NATO worries that an invasion of the Baltic States could bring the alliance to the brink of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия силой захватила Крым, а НАТО, которой не хватает финансирования, тревожится по поводу того, что из-за вторжения России в Прибалтику альянс окажется на грани войны.

The Federal Republic of Germany is a country in central Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеративная Республика Германия – это страна, расположенная в центральной Европе.

The Baltic nations are equally distant and indefensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтийские страны также далеки и неудобны для обороны.

The alliance should, for one thing, expand and strengthen its deployment of four battalions to the Baltic nations, to make it a more credible deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала альянсу следует усилить и расширить направляемую в Прибалтику группировку из четырех батальонов.

You want to stifle the Republic in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтоб Республика захлебнулась в крови.

I wish to communicate to you my decision to resign from my seat in the Congress of the Republic... - ...for reasons of family and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сообщить вам о моем решении уйти с моего поста в Республиканском Конгрессе... по семейным обстоятельствам.

Our droid armies outnumber the Republic clones 100 to 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша армия дроидов численно превосходит республиканскую в сто раз.

But then, after all, it wasn't his headache, there was nothing in the laws of the Republic forbidding a man to go about with his double, by day or by night, on land or on water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов в республике не запрещается шататься по ночам, по суху и по воде, со своим двойником.

My mother hid us below ground, but I'd peek out when the Republic ships flew over as they fought to liberate my world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама спрятала нас в катакомбах, но я наблюдала за республиканскими кораблями, которые пытались освободить мою планету.

If any young man ventured to pronounce an eulogium on the Republic in his presence, he turned purple and grew so angry that he was on the point of swooning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-нибудь из молодежи осмеливался хвалить при нем республику, он приходил в такую ярость, что чуть не терял сознания.

Latvia is a democratic sovereign state, parliamentary republic and a very highly developed country according to the United Nations Human Development Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия-демократическое суверенное государство, парламентская республика и очень высокоразвитая страна по индексу развития человеческого потенциала ООН.

Bolsheviks controlled Latvia as the Iskolat regime and as the Latvian Socialist Soviet Republic in 1917 until they were driven out in May 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большевики контролировали Латвию как режим Исколата и как латвийскую Социалистическую Советскую Республику в 1917 году, пока они не были изгнаны в мае 1919 года.

Nowadays a parliamentary democracy that is a constitutional monarchy is considered to differ from one that is a republic only in detail rather than in substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время считается, что парламентская демократия, являющаяся конституционной монархией, отличается от республики лишь в деталях, а не по существу.

Still, some administrative changes aimed at reducing power of Baltic German institutions did prove useful to Estonians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые административные изменения, направленные на снижение мощи прибалтийских немецких институтов, оказались полезными для эстонцев.

Until the 1970s, the stated mission of the Army was to retake the mainland from the People's Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1970-х годов заявленная миссия армии состояла в том, чтобы отвоевать материк у Китайской Народной Республики.

According to some historians, Stalin created it as an oblast separate from the Lithuanian SSR because it further separated the Baltic states from the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых историков, Сталин создал ее как область, отдельную от Литовской ССР, потому что она еще больше отделила Прибалтику от Запада.

Control of the Baltic Sea by the German fleet, and of the Black Sea by combined German and Ottoman forces prevented Russia from importing supplies or exporting goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над Балтийским морем со стороны германского флота и над Черным морем со стороны объединенных германских и османских войск не позволял России импортировать или экспортировать товары.

Also, during the 12th and 13th centuries several crusades from the Catholic realms of the Baltic Sea area were made against the Finnish tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в XII и XIII веках против финских племен было совершено несколько крестовых походов из католических областей Балтийского моря.

The country traditionally exports raw cotton to Russia, Iran, South Korea, United Kingdom, China, Indonesia, Turkey, Ukraine, Singapore and the Baltic states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна традиционно экспортирует хлопок-сырец в Россию, Иран, Южную Корею, Великобританию, Китай, Индонезию, Турцию, Украину, Сингапур и страны Балтии.

In the Baltic Sea the most important prey species are herring and sprat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Балтийском море наиболее важными видами добычи являются сельдь и килька.

Sprat form particularly high concentrations in the Bornholm Basin in the southern Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килька образует особенно высокие концентрации в бассейне Борнхольма в южной части Балтийского моря.

This pyramid of soviets in each constituent republic culminated in the All-Union Congress of Soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пирамида советов в каждой из входящих в нее республик завершилась Всесоюзным съездом Советов.

The Baltic Sea activity in Słowiński National Park created sand dunes which in the course of time separated the bay from the sea creating two lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Балтийского моря в Словинском Национальном парке создала песчаные дюны, которые с течением времени отделили залив от моря, создав два озера.

10% of the entire adult Baltic population was deported or sent to labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10% всего взрослого населения Прибалтики было депортировано или отправлено в трудовые лагеря.

The treaty ceded vast territories, including Finland, the Baltic provinces, parts of Poland and Ukraine to the Central Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор передавал обширные территории, включая Финляндию, прибалтийские провинции, часть Польши и Украины Центральным державам.

This was a naval mutiny engineered by Soviet Baltic sailors, former Red Army soldiers, and the people of Kronstadt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был морской мятеж, организованный советскими балтийскими моряками, бывшими красноармейцами и жителями Кронштадта.

The video for the song was filmed on location in Prague, the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клип на песню был снят на месте в Праге, Чешская Республика.

In 1961, Nkrumah went on tour through Eastern Europe, proclaiming solidarity with the Soviet Union and the People's Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году Нкрума отправился в турне по Восточной Европе, провозгласив солидарность с Советским Союзом и Китайской Народной Республикой.

After the murder of the first republican premier of Bavaria Kurt Eisner in February 1919 by Anton Graf von Arco auf Valley, the Bavarian Soviet Republic was proclaimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После убийства первого республиканского премьера Баварии Курта Эйснера в феврале 1919 года Антоном графом фон Арко Ауф Валли была провозглашена Баварская Советская Республика.

Benefited by political chaos, a cabal of wealthy citizens, academics and clerics declared the Duchy dissolved and proclaimed the oligarchical Golden Ambrosian Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись политическим хаосом, кабала богатых граждан, ученых и священнослужителей объявила герцогство распущенным и провозгласила олигархическую золотую Амброзианскую Республику.

From the middle of the 1860s the privileged position of Baltic Germans in the Russian Empire began to waver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины 1860-х годов привилегированное положение прибалтийских немцев в Российской Империи начало колебаться.

Cretaceous kimberlites in the central Democratic Republic of Congo and Angola align with the Walvis Ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения онлайн на операционной системе Android с тех пор были запрещены как средство отправки текстовых бомб.

Blue eyes are common in northern and eastern Europe, particularly around the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубые глаза широко распространены в Северной и Восточной Европе, особенно вокруг Балтийского моря.

of Peoples Republic of Bangladesh, Dr. Shri Biren Sikder - State Minister of Sports Govt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

д - р Шри Бирен Сикдер-государственный министр спорта правительства Народной Республики Бангладеш.

His main interests were foreign affairs in general, especially the Baltic countries, as well as defence policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на следующий день GM объявила, что вместо этого она заключила сделку по продаже бренда неизвестному покупателю.

When the new republic began its own airline, Air Congo, in June 1961, Sabena held 30 percent of that airline's shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в июне 1961 года Новая Республика основала собственную авиакомпанию Эйр Конго, Сабена владела 30 процентами акций этой авиакомпании.

Although France became a republic in 1870, the country continued to exchange ambassadors with other Great Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Франция стала республикой в 1870 году, страна продолжала обмениваться послами с другими великими державами.

Six Belgian investigators visited the Czech Republic and Slovakia in August 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1996 года шесть бельгийских следователей посетили Чехию и Словакию.

By 15 May 1941, U-67 was in Kiel performing tests in the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 15 мая 1941 года U-67 находилась в Киле, проводя испытания в Балтийском море.

Air pollution was high in the Baltic States due to the high sulfur and other pollutants emitted from their fuel sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение воздуха в странах Балтии было высоким из-за высокого содержания серы и других загрязняющих веществ, выбрасываемых из их топливных источников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «baltic republics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «baltic republics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: baltic, republics , а также произношение и транскрипцию к «baltic republics». Также, к фразе «baltic republics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information