Bank for foreign economic affairs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bank for foreign economic affairs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Внешэкономбанк
Translate

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

  • parent bank - головной банк

  • bank failure - банкротство банка

  • of beneficiary bank - банка получателя

  • bank swedbank - банк Сведбанк

  • bank package - банк пакет

  • bank director - член правления банка

  • bank production - производство банк

  • highly rated bank - высокий рейтинг банка

  • financed by bank loans - финансируется за счет банковских кредитов

  • whole bank - весь банк

  • Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim

    Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn

    Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- foreign [adjective]

adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

- affairs [noun]

noun: дела, делишки



After India's 1991 economic liberalization, Pune began attracting foreign capital from the information-technology and engineering industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После либерализации экономики Индии в 1991 году Пуна начала привлекать иностранный капитал из сферы информационных технологий и машиностроения.

Advisory services. Foreign trade; economic cooperation with developed market-economy countries; and economic cooperation with the Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативные услуги: внешняя торговля; экономическое сотрудничество с развитыми странами с рыночной экономикой; и экономическое сотрудничество со странами Азии.

Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил.

The former bodyguard is unlikely to deviate much from his past foreign-policy or economic direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вряд ли сильно отклонится от своего прошлого курса во внешней политике и экономике.

According to an article in Foreign Affairs, there were generally three paths to economic reform taken post Soviet collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье в журнале Foreign Affairs, после распада СССР в целом существовало три пути к экономической реформе.

He served as the Minister of Foreign Affairs from 2009 to 2010, and as the Minister of Trade and Economic Development in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2009 по 2010 год он занимал пост министра иностранных дел, а в 2012 году-министра торговли и экономического развития.

If leaders in one or more of these countries were to fail on the economic front, they could feel politically constrained to shift the blame onto foreign “enemies.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лидеры в одной или нескольких из этих стран бы провалились на экономическом фронте, они могут почувствовать себя политически вынужденными переложить вину на заграничных «врагов».

He also called for the complete opening of Japan to foreign trade, economic reform, and establishment of a modern military along western lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также призвал к полному открытию Японии для внешней торговли, проведению экономических реформ и созданию современной военной базы по западным направлениям.

Georgia's economic success has been largely dependent on direct foreign investment, for which there is hardly any appetite today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические успехи Грузии во многом зависели от прямых иностранных инвестиций, желание делать которые сегодня практически иссякло.

Regarding business and corruption, foreign investments and economic growth are hindered by organized crime and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается бизнеса и коррупции, то иностранные инвестиции и экономический рост сдерживаются организованной преступностью и коррупцией.

Since 1989, Hungary's top foreign policy goal has been achieving integration into Western economic and security organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1989 года главной внешнеполитической целью Венгрии является интеграция в западные экономические организации и организации безопасности.

These zones were to create productive exchanges between foreign firms with advanced technology and major Chinese economic networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зоны должны были создать продуктивные обмены между иностранными фирмами с передовыми технологиями и крупными китайскими экономическими сетями.

Most have achieved a level of economic growth and have increased domestic resources and foreign-exchange reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство добились определенного уровня экономического роста и увеличили внутренние ресурсы и резервы иностранной валюты.

He pursued a modernizing economic policy, and a strongly pro-American foreign policy; he also made a number of visits to America, where he was regarded as a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил модернизирующую экономическую политику и сильно проамериканскую внешнюю политику; он также совершил ряд визитов в Америку, где его считали другом.

The government has established an Integration Office under the Department of Foreign Affairs and the Department of Economic Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство создало интеграционное бюро при департаменте иностранных дел и Департаменте по экономическим вопросам.

It funded the investment imperatives of economic development and boosted the cushion of foreign-exchange reserves that has shielded China from external shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они профинансировали инвестиционные императивы экономического развития и увеличили подушку валютных резервов, которые защитили Китай от внешних потрясений.

In any case, Italy kept its socio-economic structure as a market economy and its foreign policy alignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указано в документации, этот шаблон предназначен для использования при редактировании уведомлений и системных сообщений и использует {{fmbox}}.

That how we broke down Norway's economic system by infiltrating the government with foreign currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы и разрушили экономическую систему Норвегии. Запустили в правительство иностранную валюту.

Many Central Americans are fleeing because of desperate social and economic circumstances created in part by U.S. foreign policy in Central America over many decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Центральноамериканцы бегут из-за отчаянных социальных и экономических условий, частично созданных внешней политикой США в Центральной Америке на протяжении многих десятилетий.

Sri Lanka continues to welcome investment - economic and technological collaboration with foreign entrepreneurs on the basis of mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шри-Ланка продолжает приветствовать инвестиции - экономическое и технологическое сотрудничество с иностранными предпринимателями на взаимовыгодной основе.

North Korea's state trading companies emerged as an alternative means of conducting foreign economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные торговые компании Северной Кореи стали альтернативным средством ведения внешнеэкономических связей.

Prostitutes who usually have foreign clients, such as business travelers, depend on good foreign economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутки, которые обычно имеют иностранных клиентов, таких как деловые путешественники, зависят от хороших внешнеэкономических условий.

Foreign companies in Russia that own fixed assets such as offices, factories and retail facilities are obviously interested in the economic and political stability of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из иностранных компаний, которым в России принадлежат офисы, фабрики и магазины, явственно заинтересованы в политической и экономической стабильности этой страны.

A 2017 study by the Organisation for Economic Co-operation and Development warned that reducing the foreign debt must be a very high priority for the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Организации экономического сотрудничества и развития за 2017 год предупредило, что сокращение внешнего долга должно быть очень важным приоритетом для правительства.

Economic prospects in the near future are discouraging because of widespread internal poverty and the burden of foreign debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические перспективы в ближайшем будущем обескураживают из-за широко распространенной внутренней нищеты и бремени внешней задолженности.

Japan has close economic and military relations with the United States; the US-Japan security alliance acts as the cornerstone of the nation's foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония имеет тесные экономические и военные отношения с Соединенными Штатами; американо-японский союз безопасности выступает в качестве краеугольного камня внешней политики страны.

MITI gained the ability to regulate all imports with the abolition of the Economic Stabilization Board and the Foreign Exchange Control Board in August 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мити получила возможность регулировать весь импорт с упразднением Совета по экономической стабилизации и Совета по валютному контролю в августе 1952 года.

Chinese economic policy then shifted to encouraging and supporting foreign trade & investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем китайская экономическая политика перешла к стимулированию и поддержке внешней торговли и инвестиций.

No foreign economic system is too prosperous or political system too complex for American officials to judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна зарубежная экономическая система не может быть настолько процветающей и ни одна политическая – настолько сложной, чтобы американские чиновники не могли о ней судить.

It is understandable for states in the midst of public exhaustion with war and a slow economic recovery after the great recession to have less interest in foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне понятно, что государство, чье общество устало от войны и медленно восстанавливается после серьезного спада, меньше интересуется внешней политикой.

On January 13, Carter set up an economic summit meeting for non-Communist countries in a call with foreign leaders from Japan, France, Germany, and Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января Картер организовал экономический саммит для некоммунистических стран с участием иностранных лидеров из Японии, Франции, Германии и Великобритании.

The economic impact of migration in the form of family remittances was undeniable; they represented the country's main source of foreign exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический эффект миграции в форме переводов денег на родину членам семей несомненен; для Сальвадора они являются основным источником иностранной валюты.

The PTI chief must disclose as to how the country would pay its foreign debt and achieve economic stability, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что съемки уже начались, это означает, что фильм сейчас находится в производстве и поэтому должен иметь свою собственную статью.

The proportion of Spain's foreign born population increased rapidly during its economic boom in the early 2000s, but then declined due to the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля населения Испании, родившегося за границей, быстро росла во время экономического бума в начале 2000-х годов, но затем сократилась из-за финансового кризиса.

Economic mismanagement due to failed oil ventures during the 1970s led to skyrocketing foreign debts for Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерациональное управление экономикой из-за неудачных нефтяных проектов в 1970-х годах привело к резкому росту внешних долгов Румынии.

Another area to add to the existing literature on economic integration is the impact of militarized conflict on foreign investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной областью, которую следует добавить к существующей литературе по экономической интеграции, является влияние милитаризованного конфликта на иностранные инвестиции.

Malaria can destroy economic growth and hinder foreign investment just as much as war or economic mismanagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малярия может уничтожить экономический рост и помешать иностранным инвестициям, так же как война или экономические ошибки в управлении.

Thus the extension of domestic market to foreign market will accelerate economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, расширение внутреннего рынка на внешний ускорит экономический рост.

In terms of foreign policy they supported the League of Nations, compulsory arbitration, controlled disarmament, and economic sanctions to keep the peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения внешней политики они поддерживали Лигу Наций, обязательный арбитраж, контролируемое разоружение и экономические санкции для поддержания мира.

As a result of the military economic policy of the 1980s, 45% of foreign-exchange earnings were going into debt servicing and there was very little growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате военно-экономической политики 1980-х годов 45% валютных поступлений направлялось на обслуживание долга, а рост был очень незначительным.

The weakening of the economic system combined with the effects of plague left Egypt vulnerable to foreign invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослабление экономической системы в сочетании с последствиями эпидемии чумы сделало Египет уязвимым для иностранного вторжения.

With respect to foreign trade, the key economic sector is manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается внешней торговли, то ключевым сектором экономики является обрабатывающая промышленность.

Sooner or later, Trump’s destabilizing foreign policy will lead to global economic turbulence, uncertainty, and reduced investment – even barring full-scale trade wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно дестабилизирующая внешняя политика Трампа вызовет глобальную экономическую турбуленцию, состояние неопределённости, а также снижение уровня инвестиций, и всё это даже без полномасштабных торговых войн.

The key benefit of Russian foreign investment is not economic, but that it helps Russia become a global citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная польза от российских иностранных инвестиций - не экономическая, а то, что это поможет России стать глобальным гражданином.

I’ve previously outlined the country’s severe economic problems, including plummeting foreign currency reserves and an unsustainable currency peg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже называл наиболее серьезные экономические проблемы Украины, в число которых входят иссякающие валютные резервы и непосильная для экономики привязка гривны к доллару.

Li Keqiang made his first foreign visit to India on 18 May 2013 in a bid to resolve border disputes and to stimulate economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли Кэцян совершил свой первый зарубежный визит в Индию 18 мая 2013 года с целью разрешения пограничных споров и стимулирования экономических отношений.

a union of countries with very different views on everything (from foreign policy to labor market policies) and different economic interests;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

союз стран с совершенно разными представлениями обо всем (от внешней политики до политики рынков труда) и разными экономическими интересами;

The internal economic crisis of 1927 intertwined with a sharp exacerbation of the foreign policy situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний экономический кризис 1927 года переплетался с резким обострением внешнеполитической обстановки.

After the 1991 economic liberalization, Pune began to attract foreign capital, particularly in the information technology and engineering industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После либерализации экономики в 1991 году Пуна начала привлекать иностранный капитал, особенно в области информационных технологий и машиностроения.

The US is in the midst of a political meltdown, unable to manage a domestic economic agenda or a coherent foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США находятся в разгаре политического кризиса, будучи неспособными управлять внутренней экономической повесткой дня или последовательной внешней политикой.

Personally, I think that to know foreign languages today is absolutely necessary for every educated man, for every good specialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я думаю, что знать иностранные языки сегодня это абсолютно необходимо для каждого образованного человека, для каждого хорошого специалиста.

The conflictwhether it is resolved or not – will also help define US President Barack Obama’s foreign-policy legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт – разрешенный или нет – поможет также понять, какое наследие президент США Барак Обама оставляет во внешней политике.

In the end it is entirely up to Russians to define the Federation’s foreign policy and national security interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге, только россияне могут формулировать свою внешнюю политику и интересы национальной безопасности.

Even worse, as China flexes its geopolitical muscles, the only foreign policy that the US systematically pursues is unceasing and fruitless war in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже хуже, в то время, как Китай показывает свои геополитические мускулы, единственная внешняя политика которую систематически проводит США- безостановочная и бесплодная война на Ближнем Востоке.

Obama has given very few memorable foreign-policy speeches in his second term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй президентский срок Обама очень редко произносил запоминающиеся речи по вопросам внешней политики.

But we noted down what other foreign steamers would leave London with the same tide, and we satisfied ourselves that we knew the build and color of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы заметили себе и другие корабли, уходившие в это время из Лондона, и как следует запомнили размер и общий вид каждого из них.

The Supreme Court says you do not have rights when you provide material support for a foreign terrorist network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд говорит, что у вас нет прав, когда вы предоставляете материальную поддержку иностранной террористической сети.

Hulu, Netflix, Amazon and BBC iPlayer are among the foreign video services widely used through these means by foreign users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hulu, Netflix, Amazon и BBC iPlayer относятся к числу иностранных видеосервисов, широко используемых с помощью этих средств иностранными пользователями.

In Italy he became a foreign correspondent for The Russian News, and a contributor to various papers abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Италии он стал иностранным корреспондентом русских новостей и корреспондентом различных зарубежных газет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank for foreign economic affairs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank for foreign economic affairs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank, for, foreign, economic, affairs , а также произношение и транскрипцию к «bank for foreign economic affairs». Также, к фразе «bank for foreign economic affairs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information