Banned list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Banned list - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
список запрещенных товаров
Translate

- banned [verb]

adjective: запрещенный

  • banned organization - запрещенная организация

  • banned organisation - запрещенная организация

  • banned substance - запрещенное вещество

  • banned activity - запрещенная деятельность

  • banned color - запрещенный краситель

  • banned edition - запрещенное издание

  • banned ingredient - запрещенный ингредиент

  • banned preservative - запрещенный к применению консервант

  • banned UV filter - запрещенный УФ-фильтр

  • be banned - быть забаненным

  • Синонимы к banned: prohibited, outlaw, stop, debar, forbid, veto, proscribe, enjoin, bar, make illegal

    Антонимы к banned: allow, authorize, enable

    Значение banned: officially or legally prohibit.

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • start list - стартовый протокол

  • compartment check-off list - опись оборудования и арматуры отсека с указанием их расположения

  • membership list - список членов

  • sick list - больничный лист

  • wholesale price-list - оптовый прайс-лист

  • laundry list - подробный перечень

  • autocorrect exceptions list - список исключений автозамены

  • alphabetical list - алфавитный список

  • bookmark list - список закладок

  • users base stations list - список пользователей базовых станций

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.



Mannitol is on the World Anti-Doping Agency's banned drug list due to concerns that it may mask other drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маннитол находится в списке запрещенных препаратов Всемирного антидопингового агентства из-за опасений, что он может маскировать другие наркотики.

Šarplaninac is on the list of banned dog breeds in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарпланинац входит в список запрещенных пород собак в Дании.

The list depicted below is of games that are either still banned, or were initially banned but have been edited exclusively for Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже представлен список игр, которые либо все еще запрещены, либо были первоначально запрещены, но были отредактированы исключительно для Австралии.

Androstenone is not on the list of banned drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андростенон не входит в список запрещенных препаратов.

Rorschach is on the FBI's Ten Most Wanted list for violation of the Keene Act, which banned masked heroes six years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роршах входит в десятку ФБР самых разыскиваемых за нарушение Закона Кина о запрете героев в масках, принятого 6 лет назад.

Why doesn't the herein article neither bear a list of banned films nor list nor mention pro-McCarthyist films?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в этой статье нет ни списка запрещенных фильмов, ни списка, ни упоминания про-Маккартистских фильмов?

It is 17th on the American Library Association's list of most frequently challenged or banned books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает 17-е место в списке наиболее часто оспариваемых или запрещенных книг Американской библиотечной ассоциации.

Each certificate can list multiple firearms, and the certificate remains valid until expiry even if all the listed firearms were subsequently banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом сертификате можно перечислить несколько видов огнестрельного оружия, и сертификат остается действительным до истечения срока его действия, даже если все перечисленные виды огнестрельного оружия впоследствии были запрещены.

These include a list of contract permitted terms and a list of banned terms in these exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя список разрешенных условий контракта и список запрещенных условий в этих исключениях.

... that the Index Librorum Prohibitorum is a list of banned books?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что индекс Librorum Prohibitorum списке запрещенных книг?

Not one ingredient is found on any known government's banned substance watch list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одного в списке запрещенных правительством.

Blues Rock always sends us a list of banned players with their photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюз Рок всегда присылает нам списки и фото пойманных шулеров.

Don't we allow banned users to email the unblock list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не разрешаем запрещенным пользователям отправлять список разблокировки по электронной почте?

In a statement, the Turkish basketball association revealed that the WADA-list banned substance was modafinil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заявлении турецкой баскетбольной ассоциации говорится, что в списке запрещенных веществ WADA значится модафинил.

This is a list of video games that have been censored or banned by governments of various states in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список видеоигр, которые были подвергнуты цензуре или запрещены правительствами различных государств мира.

If you were on these rich freaks' hit list, you would be touchy too. So take a look at the damn files and I'm gonna boot up this bad boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если бы тебя сегодня записали в чёрный список ты бы тоже обиделся,так что давай отыщем эти проклятые личные дела, а я пока загружу этого малыша.

In the US, whale oil was used in cars as an additive to automatic transmission fluid until it was banned by the Endangered Species Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США китовый жир использовался в автомобилях в качестве добавки к жидкости автоматической коробки передач, пока он не был запрещен законом Об исчезающих видах.

And your timing couldn't be better, as I'm choosing someone to run my new office, and you two have just shot to the top of that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша работа в паре лучше уже и быть не может, я выберу кое-кого управлять моим новым офисом и вы двое сейчас на вершине списка.

Far-right activist leaders in Australia urged their supporters to follow them on Gab after being banned from Twitter and Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры ультраправых активистов в Австралии призвали своих сторонников следовать за ними на Gab после того, как им запретили Twitter и Facebook.

I'll prepare the ballots and the list of candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовлю бюллетени и список кандидатов

I took the liberty of calling my pastor to provide a list of family-friendly songs that reflect our community's values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил пастора составить список семейных песен, которые пропагандируют общественные ценности.

From a country where religious beliefs were banned, it has turned into a centre of religious tolerance par excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из страны, в которой религиозные вероисповедания были запрещены, она превратилась в прекрасный центр религиозной терпимости.

Use or create a view that uses the Default view style for the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте или создайте для списка представление со стилем Представление по умолчанию.

View the admin list and contact an admin with a personal message, InMail, or offline to request to be added as an admin of the Showcase Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите список администраторов и свяжитесь с одним из них посредством личного сообщения, сообщения InMail или в режиме офлайн, попросив добавить вас в качестве администратора страницы бренда.

But the fact that Sberbank is on the list has created enormous anxiety for all foreign investors in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот факт, что Сбербанк находится в списке создало огромное беспокойство для всех иностранных инвесторов в России.

It is important that all States treat the list as an authoritative and key reference document supporting the measures laid down in paragraph 2 of resolution 1390 (2002).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы все государства рассматривали Перечень как авторитетный и ключевой справочный документ, подкрепляющий меры, изложенные в пункте 2 постановляющей части резолюции 1390 (2002).

Prompt the register cashier to select from a list of prices for specific products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача запроса кассиру ККМ на выбор из прейскуранта цены для конкретных продуктов.

To delete an email address associated with the group, select it from the list, and then click Remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить адрес электронной почты, связанный с группой, выберите его в списке и нажмите кнопку Удалить.

That’s the result of AutoFit; it adjusts the line spacing and font size to fit all list items into the placeholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это результат работы функции автоподбора, которая изменяет междустрочный интервал и размер шрифта таким образом, чтобы элементы списка не выходили за рамки заполнителя.

Select the Open picking list journals check box if you want to be able to change the picking list before you post it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажок Открыть журналы отгрузочных накладных, если необходимо обеспечить возможность изменить лист комплектации перед тем, как его разнести.

Well, I'll have to ask Felix if they've removed you from their no-fly list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну мне придется попросить Феликса, исключить тебя из чёрного списка.

The next base on our list is Twentynine Palms Marine Base which is our best training facility for desert warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая база в нашем списке морская база 29 Palms, которая является нашим лучшим тренировочным центром по ведению войны в пустыне.

We had a longer invite list, but we thought for the sake of discretion... We had to eliminate anybody with any influence or connections or stature, so that pretty much left you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был длинный список приглашенных, но мы подумали, что разумнее будет... исключить всех влиятельных или знатных лиц,а также общих знакомых,

Reckoning over again his list of debts, Vronsky copied it, dividing it into three classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечтя список долгам, Вронский переписал его, подразделив на три разряда.

You want his browser history,phone records,even his grocery list, take it without asking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужны его записи, телефонные звонки, даже список покупок. И вы берёте не спрашивая.

Could you please compile a list of recommendations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете предоставить список рекомендаций?

Metallica drummer Lars Ulrich delivered a list of screen names of people who have downloaded the band's music online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Басист группы Металлика Ларс Ульрих предоставил список имен людей, которые скачивали музыку группы в режиме Онлайн.

Only the New York Ledger's annual ten most eligible bachelor's list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь ежегодный рейтинг десяти самых желанных холостяков по версии New York Ledger.

I'd love to provide you a list of all the things I've done in congress, but we've got 15 minutes... your opponent has linked your inactivity to your fondness for single-malts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы с радостью предоставил вам список всего что я сделал в конгрессе, но у нас 15 минут... ваш оппонент связал ваше бездействие с вашей любовью к односолодовому

But war nanomachines were banned by the Treaty of Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но боевые нано-роботы были запрещены Амстердамским договором.

We're gonna need a list from the aforementioned years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам понадобится список за упомянутые годы.

I mean she's, like, got a web page and a price list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду у нее есть сайт и прайс лист.

I'm gonna mark this off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычеркну это из списка.

Sorry, it's invite only, you can't go in till I've ticked your name off the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, только по приглашениям, Вы не можете пройти, пока я не обведу Ваше имя в списке.

I'm going to have to see the marriage license, documentation of the bar... list of joint accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взглянуть на свидетельство о браке, документы на бар... список общих счетов.

Can we get a list of everyone that worked the fundraiser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно список всех, кто работал на том вечере?

Probably because I get all my news from social media. And I've been banned from all social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего потому, что я узнаю все новости из социальных сетей, а я был забанен во всех социальных сетях.

It's so useful with the sausages, for Germany, at a particular time in history, that people were banned from eating them and they were banned in Poland, in Austria, in northern France, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосиски принесли настолько большую пользу Германии в определенный исторический период, что были запрещены к употреблению в Польше, Австрии, на севере Франции и...

Hi, Would it be possible for this account to be permanently banned?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, возможно ли, чтобы эта учетная запись была навсегда запрещена?

My point is that edits by blocked/banned users that improve the encyclopaedia should not be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что правки заблокированных / запрещенных пользователей, которые улучшают энциклопедию, не должны удаляться.

The you need to pull your head out, because you don't have a clue what your doing here.. and I can't log in to place my real sig,, remember YOU BANNED ME!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно вытащить голову, потому что ты понятия не имеешь, что ты здесь делаешь.. и я не могу войти в систему, чтобы разместить мой настоящий sig, помните, вы запретили мне!

Concert venues and some music festivals in the United States, Australia and the United Kingdom have banned the use of selfie sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концертные площадки и некоторые музыкальные фестивали в США, Австралии и Великобритании запретили использование палок для селфи.

Consistent with its abolition of slavery, the Mexican government banned slavery within the state, which angered American slave owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с отменой рабства мексиканское правительство запретило рабство в пределах штата, что вызвало гнев американских рабовладельцев.

This type of docking is banned in some places, and either type of docking can make it difficult for a horse to effectively swat flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип стыковки запрещен в некоторых местах, и любой тип стыковки может сделать его трудным для лошади эффективно прихлопнуть мух.

As a result of the growing popularity of LSD and disdain for the hippies with whom it was heavily associated, LSD was banned in the United States in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате растущей популярности ЛСД и презрения к хиппи, с которыми он был тесно связан, ЛСД был запрещен в Соединенных Штатах в 1967 году.

Subsequently, the book was banned by a district court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии книга была запрещена окружным судом.

Several issues of the journal were banned for distribution due to government legislation however, they were later unbanned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые номера журнала были запрещены к распространению в связи с правительственным законодательством, однако позже они были отменены.

In some places in the world the use of mobile phones was banned in classes during instructional time, for example, in France, Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах мира использование мобильных телефонов было запрещено на занятиях в учебное время, например, во Франции, Онтарио.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «banned list». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «banned list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: banned, list , а также произношение и транскрипцию к «banned list». Также, к фразе «banned list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information