Banned organisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Banned organisation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запрещенная организация
Translate

- banned [verb]

adjective: запрещенный

  • banned organization - запрещенная организация

  • banned list - список запрещенных товаров

  • banned substance - запрещенное вещество

  • banned activity - запрещенная деятельность

  • banned color - запрещенный краситель

  • banned edition - запрещенное издание

  • banned ingredient - запрещенный ингредиент

  • banned preservative - запрещенный к применению консервант

  • banned UV filter - запрещенный УФ-фильтр

  • be banned - быть забаненным

  • Синонимы к banned: prohibited, outlaw, stop, debar, forbid, veto, proscribe, enjoin, bar, make illegal

    Антонимы к banned: allow, authorize, enable

    Значение banned: officially or legally prohibit.

- organisation [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство

adjective: организационный



Women were also notable in their involvement in trade union organisations and banned political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины также отличались своим участием в профсоюзных организациях и запрещенных политических партиях.

It was subsequently classified as a terrorist organisation by the South African government and the United States, and banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеале перо перьевой ручки скользит по бумаге, используя чернила в качестве смазки, и для письма не требуется никакого давления.

Should accounts named after businesses or organisations be insta-banned for violation of the username policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли запретить аккаунты, названные в честь компаний или организаций, за нарушение политики использования имени пользователя?

The RYL was not banned in the state of Tamil Nadu but the Tamil Nadu police targeted the organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RYL не был запрещен в штате Тамилнад, но полиция Тамилнада нацелилась на эту организацию.

More than 18,000 people were arrested, including leaders of the ANC and PAC, and both organisations were banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было арестовано более 18 000 человек, включая лидеров АНК и ПКК, и обе организации были запрещены.

Disorderly gatherings were banned, as were certain organisations that were deemed threatening to the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядочные собрания были запрещены, как и некоторые организации, которые считались угрожающими правительству.

In September 2010, the government banned mining in the east of the country, to crack down on illegal organisations and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2010 года правительство запретило добычу полезных ископаемых на востоке страны, чтобы расправиться с незаконными организациями и коррупцией.

The Jehovah's Witnesses organisation has officially been banned since 1995, though the decree is not currently enforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Свидетелей Иеговы была официально запрещена с 1995 года, хотя в настоящее время этот указ не применяется.

Germany pursues repressive measures with 28 right-wing extremist organisations being banned since 1992, as decided upon by independent courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия принимает репрессивные меры и начиная с 1992 года запретила на основании решений независимых судов 28 правых экстремистских организаций.

Two weeks after the funeral, the government banned all Black Consciousness organisations, including the BCP, which had its assets seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через две недели после похорон правительство запретило все организации Черного сознания, включая БКП, активы которой были арестованы.

The German Women's Council is financed through public funds and is recognised as a non-governmental organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германский совет женщин финансируется из государственных источников и считается неправительственной организацией.

The Law on prohibition of all fascist and neo-fascist organisations and use of their symbols was not adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о запрете всех фашистских и неофашистских организаций и использования их символов принят не был.

Use LUG resources and members to help local non-profit organisations and schools with their Information Technology needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте ресурсы и участников LUG для помощи местным неприбыльным организациям и школам в их ИТ потребностях.

Set up or lead some voluntary organisation or promote awareness towards people facing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создали или возглавляют добровольную организацию или привлекают внимание к группам людей, которые сталкиваются с определенными проблемами.

I have the organisation, information and money to answer that call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть организация, информация, деньги, чтобы ответить на их зов.

Parties that intend to impair or dispense with the free democratic basic order can be banned by the Federal Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партии, стремящиеся причинить ущерб основам свободного демократического порядка либо устранить его, могут быть запрещены постановлением Федерального конституционного суда.

You infiltrated my organisation with a mole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы внедрили крота в мою фирму.

Fighters at a UFC event in Philly tested positive for several banned substances, stemming from an energy drink called Fight Milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Бойцовского Чемпионата сдали положительный тест на несколько запрещённых веществ из-за энергетического напитка Бойцовское Молоко.

Probably because I get all my news from social media. And I've been banned from all social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего потому, что я узнаю все новости из социальных сетей, а я был забанен во всех социальных сетях.

So his family was banned from the civil service test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так его семья и была выброшена из светского круга.

He has been undercover for 14 months as Leon, working his way up the ranks of an organisation

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он под прикрытием 14 месяцев в роли Леона. Продвигался по рангу в местной группировке —

1.5 million to an internationally recognised terrorist organisation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,5 млн всемирно известной террористической организации?

Ann Buday has been banned from Monday's world team trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анну Будей не допустили к отборочным соревнованиям команды в понедельник.

They banned him for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отстранили на год.

Hi, Would it be possible for this account to be permanently banned?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, возможно ли, чтобы эта учетная запись была навсегда запрещена?

In 1976 NYSDEC banned all fishing in the Upper Hudson because of health concerns with PCBs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году NYSDEC запретил всю рыбную ловлю в Верхнем Гудзоне из-за проблем со здоровьем, связанных с ПХД.

Both parties were banned from participating in the 1992 elections on the basis that they were followers of the original Kach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе партии были отстранены от участия в выборах 1992 года на том основании, что они были последователями первоначального Каха.

In 1626, they banned any Tuscan subject from being educated outside the Grand Duchy, a law later overturned, but resurrected by Maria Maddalena's grandson, Cosimo III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1626 году они запретили любому Тосканскому подданному получать образование за пределами Великого Герцогства, закон позже был отменен, но воскрешен внуком Марии Маддалены, Козимо III.

It is 17th on the American Library Association's list of most frequently challenged or banned books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимает 17-е место в списке наиболее часто оспариваемых или запрещенных книг Американской библиотечной ассоциации.

Mainly as a result of the audience outrage over this piece, Hijikata was banned from the festival, establishing him as an iconoclast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным образом из-за возмущения публики по поводу этого произведения, Хиджиката был запрещен на фестивале, установив его как иконоборца.

Kalema-Zikusoka is the CEO of the organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КАЛЕМА-Зикусока является генеральным директором организации.

It was the first bank to offer its services exclusively to not-for-profit organisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый банк, предлагавший свои услуги исключительно некоммерческим организациям.

Far-right activist leaders in Australia urged their supporters to follow them on Gab after being banned from Twitter and Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры ультраправых активистов в Австралии призвали своих сторонников следовать за ними на Gab после того, как им запретили Twitter и Facebook.

Consistent with its abolition of slavery, the Mexican government banned slavery within the state, which angered American slave owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с отменой рабства мексиканское правительство запретило рабство в пределах штата, что вызвало гнев американских рабовладельцев.

This type of docking is banned in some places, and either type of docking can make it difficult for a horse to effectively swat flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип стыковки запрещен в некоторых местах, и любой тип стыковки может сделать его трудным для лошади эффективно прихлопнуть мух.

Since becoming popular at Google, OKRs have found favour with several other similar tech start-up organisations including LinkedIn, Twitter, Gett and Uber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став популярным в Google, OKR нашли поддержку у нескольких других подобных технологических стартапов, включая LinkedIn, Twitter, Gett и Uber.

The League of Nations deemed the attack illegal and expelled the Soviet Union from the organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лига Наций сочла это нападение незаконным и исключила Советский Союз из организации.

Most likely it's a sockpuppet account of a banned user trying to return to editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, это учетная запись sockpuppet запрещенного пользователя, пытающегося вернуться к редактированию.

Foie gras is considered a luxury in many parts of the world, but the process of feeding the birds in this way is banned in many countries on animal welfare grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуа-гра считается роскошью во многих частях мира, но процесс кормления птиц таким способом запрещен во многих странах по соображениям благополучия животных.

In the US, whale oil was used in cars as an additive to automatic transmission fluid until it was banned by the Endangered Species Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США китовый жир использовался в автомобилях в качестве добавки к жидкости автоматической коробки передач, пока он не был запрещен законом Об исчезающих видах.

The Latvian Lutheran and Russian Orthodox church organisations urged people to pray for the victims of the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвийские лютеранские и русские православные церковные организации призывали людей молиться за жертв трагедии.

This was the second highest percentage of any state in the U.S. Arizona has banned sanctuary cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был второй по величине процент от любого штата в США, Аризона запретила города-убежища.

It generated a furor in the South, where authorities banned its possession and distribution and burned copies that could be seized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она произвела фурор на юге, где власти запретили ее хранение и распространение и сожгли копии, которые могли быть изъяты.

The GCT scheme was designed to help organisations find the right training that also met GCHQ's exacting standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема GCT была разработана, чтобы помочь организациям найти правильное обучение, которое также соответствовало строгим стандартам GCHQ.

It is opposed by every medical organisation in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей противостоят все медицинские организации Германии.

The organisation receives no outside funding and has been kept functioning by voluntary contributions of time and resources, mainly by its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация не получает никакого внешнего финансирования и продолжает функционировать за счет добровольных взносов времени и ресурсов, главным образом со стороны ее членов.

Families that are trying to live in stable lives come to non-profit organisations for hope of a better future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, которые пытаются жить стабильной жизнью, приходят в некоммерческие организации в надежде на лучшее будущее.

The inductee is also taught that intelligence organisations do not identify who is friend and who is foe, the country's foreign policy does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призывника также учат, что разведывательные организации не определяют, кто друг, а кто враг, это делает внешняя политика страны.

The source I read also stated that less than 1.3% of the European gross social product is directly available to organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник, который я читал, также утверждал, что менее 1,3% Европейского валового социального продукта непосредственно доступно организации.

Both trade unions and employers organisations are consulted beforehand in policymaking in the financial, economic and social areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как с профсоюзами, так и с организациями работодателей проводятся предварительные консультации при выработке политики в финансовой, экономической и социальной областях.

As a result of the growing popularity of LSD and disdain for the hippies with whom it was heavily associated, LSD was banned in the United States in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате растущей популярности ЛСД и презрения к хиппи, с которыми он был тесно связан, ЛСД был запрещен в Соединенных Штатах в 1967 году.

In Tajikistan, Mosques are banned from allowing Friday Prayers for children younger than 18 year old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таджикистане в мечетях запрещено проводить пятничные молитвы для детей младше 18 лет.

This led to the product being banned in Canada but it was used in other countries such as Japan until 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что продукт был запрещен в Канаде, но он использовался в других странах, таких как Япония, до 1993 года.

These were subsequently banned for the 2011 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии они были запрещены на сезон 2011 года.

This vocabulary only shows how retarded you are, and if you continue offending like this you'll be reported to administrators and banned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта лексика только показывает, насколько вы отсталый, и если вы продолжите оскорблять таким образом, о вас сообщат администраторам и запретят.

MacLean worked as an auditor for the Church, although neither became senior figures within the organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маклин работал аудитором в церкви, хотя ни один из них не стал высокопоставленным лицом в организации.

Specifically, a certification organisation does not purport to have checked every lot manufactured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, сертификационная организация не претендует на то, чтобы проверять каждую произведенную партию.

As a child, Kalynets read banned literature in the Ukrainian language, and watched the mass deportations of Ukrainians by the communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве Калинец читал запрещенную литературу на украинском языке и наблюдал за массовыми депортациями украинцев коммунистами.

On June 12, 2015, the Chinese Ministry of Culture listed Parasyte among 38 anime and manga titles banned in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июня 2015 года Министерство культуры Китая внесло Parasyte в список 38 наименований аниме и манги, запрещенных в Китае.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «banned organisation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «banned organisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: banned, organisation , а также произношение и транскрипцию к «banned organisation». Также, к фразе «banned organisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information