Barbarous noise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
barbarous punishment - варварское наказание
barbarous act - акт вандализма
barbarous custom - варварский обычай
Синонимы к barbarous: savage, vicious, cruel, roughshod, brutal, fell
Антонимы к barbarous: benign, benignant, compassionate, good-hearted, humane, kind, kindhearted, sympathetic, tenderhearted
Значение barbarous: savagely cruel; exceedingly brutal.
noun: шум, звук, помеха, грохот, крик, гам, гвалт, разговоры, слух, толки
verb: шуметь, кричать, разглашать, распространять, обнародовать
white noise - белый шум
acceptable noise level - допустимый уровень шума
acoustic noise - акустическая помеха
white noise 2: the light - Белый шум 2: Сияние
noise cancellation - подавление помех
noise certificated aircraft - сертифицированное по шуму воздушное судно
noise reducing splitter - шумопоглотитель щелевого типа
buzzing noise - жужжание
noise canceller - подавитель шумов
self-generated noise - собственные помехи
Синонимы к noise: clamor, uproar, hullabaloo, racket, hubbub, tumult, din, commotion, sound, babel
Антонимы к noise: silence, antinoise, stillness
Значение noise: a sound, especially one that is loud or unpleasant or that causes disturbance.
The best way to reduce switching noise is to design a PCB as a giant capacitor by sandwiching the power and ground planes across a dielectric material. |
Лучший способ уменьшить коммутационный шум-это спроектировать печатную плату в виде гигантского конденсатора, поместив силовые и заземляющие плоскости через диэлектрический материал. |
In the article it says the noise is determined by the sphincter tightness and the 'velocity' of the gas expulsion. |
В статье говорится, что шум определяется плотностью сфинктера и скоростью выталкивания газа. |
If I had stayed away from them, he wouldn't have he wouldn't have... At any rate, keep the noise down. |
ему бы не пришлось ему бы... не шумите. |
For example, I doubt my opponent is familiar with town ordinance 26-12B... 26-12B has to do with noise pollution- something, sir, that you are guilty of right now. |
Например, я сомневаюсь, что моей оппонентке знаком городской указ 26-12В... 26-12В говорит о шумовом загрязнении, о том, сэр, в чем вы виновны прямо сейчас. |
And they make a distinctive rustling tick-tocking kind of noise. |
Они издают характерный так-такающий звук |
And in retrospect, considering all the noise we are creating in the oceans today, perhaps it really was The Silent World. |
Оглядываясь назад, учитывая весь шум, который мы создаём в океанах сегодня, возможно это был действительно Безмолвный мир. |
Traffic, construction, car alarms, noise pollution. |
Дороги,здания сигнализации машин,шум машин,шум |
When we gather, we play computer games, chat, make lots of noise. |
Когда мы собираемся, мы играем в компьютерные игры, болтаем, много шумим. |
Orien had carried his three-year-old son before him and the child, dismayed by the noise of the crowd, had burst into tears. |
Он нес на руках своего трехлетнего сына, и малыш, испуганный уличным шумом, плакал. |
The source of the noise lay somewhere down the rocky slope he was supposed to guard. |
Источник шума находился где-то ниже по склону, который он был должен охранять. |
A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy. |
Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения. |
Well, the noise from the skid loaders makes it hard for anyone to record us. |
Шум от мини-погрузчиков не позволит никому записать нашу беседу. |
One aspect of Whitby is the large number of local chavs... ...who drive around the town in a circuit in their noise-enhanced cars. |
В Уитби полно местных щеглов, что наматывают круги по городу в своих грохочущих прокачанных тачках. |
I went to take out the trash this morning... And it made this weird clanking noise. |
Сегодня утром я пошел выбрасывать мусор, и услышал странный бряцающий звук. |
She walked with measured steps, draped in striped and fringed cloths, treading the earth proudly, with a slight jingle and flash of barbarous ornaments. |
Она шла размеренными шагами, закутанная в полосатую, обшитую бахромой одежду, гордо ступая по земле. Звенели и сверкали варварские украшения. |
When they had understood what made this ghostly noise and Percival was quiet again, Ralph and Simon picked him up unhandily and carried him to a shelter. |
Когда выяснился источник призрачных звуков и Персиваль наконец затих, Ральф и Саймон неловко подняли его и поволокли к шалашу. |
Что-то ему послышалось, он вздрогнул, оглянулся виновато. |
|
They made a lot of noise and sold snares to a lot of wealthy suckers - it was just a huge fraud. |
Они подняли большой шум и продали акции куче богатых простаков - это было просто гигантское надувательство. |
Bigger noise and narrower streets are the least-jarring parts of Five Points. |
Постоянный шум и узкие улицы это меньшее, что потрясает в Файв-Пойнтс. |
I told him my left shoulder made a creaking noise and was swollen and gave me terrible pain. |
Я пожаловался ему, что у меня левое плечо скрипит и пухнет и ужасно как болит. |
There was a cough, a noise like a railway engine starting and then an explosion that shook the earth again. |
Послышался кашель, шипение, как при пуске паровоза, и потом взрыв, от которого опять затряслась земля. |
Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise. |
Отчасти это был гимн величию и мудрости Старшего Брата, но в большей степени самогипноз - люди топили свои разум в ритмическом шуме. |
Я постоянно слышала шум, сердцебиение. |
|
One Sunday night, lost in fruity metaphors and florid diction, Judge Taylor's attention was wrenched from the page by an irritating scratching noise. |
В один из таких вечеров судья упивался витиеватым стилем и цветистыми метафорами и вдруг услышал какое-то противное царапанье. |
The paradox in all this preposterous noise is the fact that Mr. Caleb Bradley is the victim of a grave injustice. |
Парадоксом во всём этом нелепом деле является тот факт, что мистер Калеб Бредли пал жертвой несправедливости. |
And the noise from the crowd tells us that Boris Spassky in what will surely be a historic confrontation. |
Шум толпы подсказывает, что появился Борис Спасский.... ...в этом поединке, который без сомнений станет историческим. |
As it came down the web it was making a noise and steadily, it seemed, the noise became louder. Although it had what one could imagine was its face, it had no mouth with which to make the noise, |
Слизняк с нарастающим шумом спускался по паутине. Хотя у него и было лицо, но на нем не было рта, и кричать ему было нечем. |
В последнее время Таннер вскакивает от каждого громкого звука. |
|
Тихо, - сказал Остап, - нужно действовать без шуму. |
|
Before we get carried away by fire and noise. |
Пока мы унесемся вместе с огнем и грохотом. |
Oh! he muttered, the night breeze dashes them against each other, and mingles the noise of their chains with the rattle of their bones! |
О, это ночной ветер бросает их друг на друга! -пробормотал он. Стук их цепей сливается со стуком костей! |
The cottage was cool and silent after the heat and noise at the game. |
После жары и шумной игры приятно было очутиться в прохладе и тишине дома. |
At intervals the cry of a very young child, which was somewhere in the house, rang through the noise of the dram-shop. |
Порой в харчевню врывался пронзительный плач ребенка. |
Incidentally Mrs. Mills, I've had to put up with the noise of Lydia running around above my head. |
Кстати, миссис Миллз, сегодня Лидия опять... с грохотом бегала у меня над головой. |
I heard some noise, and when I went to complain I found a work crew installing soundproofing in the floor. |
Я услышал шум, поднялся, чтобы пожаловаться, и застал ремонтную бригаду, устанавливающую звукоизоляцию на пол. |
A little to our right was a big water-wheel which made a queer groaning noise. It used to set my teeth on edge at first. But in the end I got fond of it and it had a queer soothing effect on me. |
Справа вращалось большое мельничное колесо, ритмичный плеск которого поначалу раздражал меня, но потом стал даже приятен, он будто убаюкивал. |
Help me get everything down and don't make a noise. |
Помоги мне все спустить и не шуми |
Джим издал воинственный клич. |
|
She listened for steps, cries, the noise of the ploughs, and she stopped short, white, and trembling more than the aspen leaves swaying overhead. |
Она прислушивалась к шагам, к голосам, к стуку повозок и внезапно останавливалась, бледная, трепещущая, как листва тополей, колыхавшихся у нее над головой. |
After dad died any time there was a loud noise, like a gunshot, you'd jump out of your skin. |
После папиной смерти при любом резком звуке, похожем на выстрел, ты вздрагивала от испуга. |
Can you please turn that noise down? |
Ты можешь сделать этот шум потише, пожалуйста? |
Her nerves must be shredded if the noise of the well windlass, bound up in her earliest memories, could frighten her. |
Должно быть, нервы у нее совсем развинтились, если скрип колодезного ворота, знакомый ей с младенческих лет, мог так ее напугать. |
And he always made the hack noise. |
И он всегда издавал лошадиный звук. |
It stood there, raging at us, the noise of it filling all that world of sand and bouncing off the sky. |
Он стоял, уставясь на нас, издавая звуки, которые заполняли всю пустыню от земли до неба. |
Капитан, он не издает шума, не беспокоит. |
|
No noise at all. |
Ни единого звука. |
To overcome noise and fumes of the engine, Reeves created a double muffler, an industry first. |
Чтобы преодолеть шум и дым двигателя, Ривз создал двойной глушитель, первый в отрасли. |
During this period, 27 hours and 44 min of data were known to be noise free. |
В течение этого периода было известно, что 27 часов и 44 минуты данных не содержат шума. |
Actually, noise in the financial markets means it is not possible to find a P that solves this equation exactly, and our goal becomes to find a vector P such that. |
На самом деле, шум на финансовых рынках означает, что невозможно найти P, которое точно решает это уравнение, и наша цель состоит в том, чтобы найти вектор P такой, что. |
Others who had been awakened by the noise left their berths and joined in the general pandemonium. |
Другие, разбуженные шумом, покинули свои койки и присоединились к общему столпотворению. |
These machines emit an audible noise if they are not receiving an audio/video signal, but there was no indication the supervisor heard an alarm. |
Эти машины издают слышимый шум, если они не получают аудио / видео сигнал, но не было никаких признаков того, что супервайзер услышал сигнал тревоги. |
Their early sound touched upon noise, brooding soundscapes, samples, feedback and drone, though their mini-album Hurrah! |
Их раннее звучание затронуло шум, задумчивые звуковые ландшафты, сэмплы, обратную связь и гул, хотя их мини-альбом Ура! |
The CFers are working in the noise, and thus are meeting one of Langmuir pathological science criteria, and in fact CF is pathological science. |
Кф работают в шуме, и таким образом удовлетворяют одному из критериев патологической науки Ленгмюра, и фактически кф является патологической наукой. |
The frequency response of a room may be analyzed using a spectrum analyzer and a pink noise generator for instance. |
Частотная характеристика помещения может быть проанализирована, например, с помощью анализатора спектра и генератора розового шума. |
The signal in this case is the original data, and the noise is the error introduced by compression. |
Сигнал в этом случае является исходными данными,а шум-ошибкой, вносимой сжатием. |
Those round-off errors can be viewed as numerical noise and are inevitable. |
Эти ошибки округления можно рассматривать как числовой шум и они неизбежны. |
They have been defined as prolonged wall-standing, hooding, subjection to noise, deprivation of sleep, and deprivation of food and drink. |
Они были определены как длительное стояние у стены, капюшон, подчинение шуму, лишение сна и лишение пищи и питья. |
Later that night, while they are sleeping, Paul and Cristina are awakened by a noise outside their door. |
Позже той же ночью, когда они спят, пол и Кристина просыпаются от шума за их дверью. |
They did not have the vibration, smell, and noise associated with gasoline cars. |
У них не было вибрации, запаха и шума, связанных с бензиновыми автомобилями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «barbarous noise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «barbarous noise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: barbarous, noise , а также произношение и транскрипцию к «barbarous noise». Также, к фразе «barbarous noise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.