Bashkir language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Bashkir Copper-Sulphur Plant - Башкирский медно-серный комбинат
Bashkir Nature Reserve - Башкирский государственный природный заповедник
Bashkir - башкирский язык
Bashkir Drama Theatre - башкирский драматический театр
Синонимы к bashkir: bashkirian, bashkortostan, agidel, bashkiria, bashkirostan, tatarin
Значение bashkir: Of or pertaining to a certain Turkic ethnic group that lives mostly in the Russian republic of Bashkortostan.
rules of language - правила языка
bad language - сквернословие
procedural language - процедурный язык
handheld device mark-up language - язык разметки страниц для карманных устройств
application oriented language - проблемно-ориентированный язык
typed language - типизированный язык
shallow natural language processing - поверхностная обработка естественного языка
offensive language - оскорбительные выражения
understandable language - понятный язык
official language - государственный язык
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
The Cyrillic script was used for the Bashkir language after the winter of 1938. |
Кириллица стала использоваться для башкирского языка после зимы 1938 года. |
However, because Python is a dynamically typed language, it was not always possible to tell which operation was being performed, which often led to subtle bugs. |
Однако, поскольку Python является динамически типизированным языком, не всегда было возможно определить, какая операция выполняется, что часто приводило к незначительным ошибкам. |
Похоже, горцам нравится похабщина. |
|
And I am getting much kinder - something like a Mr. Nice Guy, huh, You know - music is an international language, just like English. |
И я становлюсь намного добрее - что-то вроде Г-н хороший парень, да , Вы знаете, музыка - это международный язык, как и английский. |
Lagos believed that for this reason, Sumerian was a language ideally suited to the creation and propagation of viruses. |
Лагос полагал, что по этой причине шумерский идеально подходил для создания и распространения вирусов. |
Ged spoke in a hoarse, shaking voice, in the dragon's language. |
Гед произнес хриплым, дрожащим голосом какую-то фразу на драконьем языке. |
The fifty-millennial language, which he had always thought harsh and unpleasant, seemed euphonious after all. |
Как мелодично звучал в ее устах язык пятидесятого тысячелетия, всегда казавшийся Харлану грубым и неприятным! |
As a boy I'd hated the man so much that I made myself forget the language he'd taught me. |
В детстве я настолько ненавидел отца, что старался забыть язык, которому он меня учил. |
Then he said something in a language that sounded vaguely familiar, but that I didn't understand. |
Потом произнес что-то на языке, показавшемся мне смутно знакомым, хотя самого слова я не понял. |
Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language. |
Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком. |
The bilingual instruction includes a more intensive and detailed teaching of the Bulgarian language and cultural values in the Bulgarian language. |
Двуязычное обучение включает более интенсивный и подробный курс обучения болгарскому языку и культурным ценностям на болгарском языке. |
There were a number of issues on which language had been approved, and it was well within the Committee's reach to agree on the related resolutions. |
Имеется ряд вопросов, по которым были утверждены тексты, поэтому Комитет в состоянии договориться по соответствующим резолюциям. |
To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes. |
Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников. |
All I requested was that the language be read out at dictation speed. |
Я лишь попросил продиктовать этот текст. |
Curriculum guidelines for comprehensive school and secondary school include a Sami language programme. |
Учебные планы для общеобразовательных и средних школ включают занятия по изучению саамского языка. |
So I would like to translate all of the Web, or at least most of the Web, into every major language. |
Я хотел бы перевести весь интернет, или хотя бы большую его часть, на каждый из крупных языков. |
Thus, the Voice Mail Preview text will be in the same language as the voice mail system. |
Таким образом, для текста просмотра голосовой почты будет использован тот же язык, что и для системы голосовой почты. |
So, I'm going to be sometimes using kind of clinical language, and so it's not going to sound as warm and fuzzy as your average compassion talk. |
Значит, я иногда буду говорить как бы медицинским языком, а потому моя речь не будет такой же тёплой и пушистой, как обычная речь о сочувствии. |
Those of us who learned Spanish studied it as the language spoken in Cuba. |
Те из нас, кто учил испанский, учили его как язык, на котором говорят на Кубе. |
I've had a lot of gifted language students, But you were in a class by yourself. |
У меня было много способных к языкам студентов, но ты - лучше всех. |
I had the opportunity to hear the language spoken a year or so ago, so... |
У меня была возможность слушать разговорную речь около года назад, так что... |
Наверное, это работает только для разговорного языка. |
|
This broadside, coming in conjunction with various hostile rumblings in other papers, aroused Cowperwood to emphatic language. |
Такого рода статьи печатались во всех газетах, и это в конце концов обозлило Каупервуда и однажды заставило его прибегнуть к довольно энергичным выражениям. |
You have a tendency to use foul language, which I'm not completely opposed to when it's called for. |
У тебя есть привычка использовать ненормативную лексику, я не против нее, особенно, когда она требуется. |
I had to pull language fragments from a dozen different books. |
Мне пришлось сопоставлять разные языковые части из дюжины книг. |
Thought and language are to the artist instruments of an art. |
Мысль и Слово для художника - средства Искусства. |
Additionally, Hebrew is the sacred language of the Jews, read from right to left. |
Кроме того, иврит — священный язык евреев, который читается справа налево. |
No word in the English language accurately conveys the enormity of this phenomenon. |
Не выразить языком всю огромность этого явления. |
Не могли бы вы избегать эмоциональных высказываний, мистер Парсонс. |
|
It's a graphical language, Like Egyptian hieroglyphics. |
Это графическое письмо, как египетские иероглифы. |
История, истоки нашего языка. |
|
'I started in the backstreets of the Egyptian capital Cairo, 'with the realisation that that the language of modern science still has many references to its Arabic roots. |
Я начал с закоулков египетской столицы Каира, с осознания того, что язык современной науки до сих пор имеет множество арабских корней. |
You know, I am such a good mood, this day in fact find your poor knowledge language and enchanting folk. |
Ты знаешь, у меня сегодня настолько хорошее настроение, что я нахожу твои небогатые знания и твою речь очаровательно простанародными. |
I'm gonna ask her out, and she's gonna say the most demoralizing syllable in the English language- no. |
Я собираюсь пригласить ее куда-нибудь, И она, наверное, опять скажет Самое убивающее слово, произнесенное на английском - нет. |
Мне кажется, мы понимаем друг друга. |
|
I left out the bad language 'cause I couldn't write that fast. |
Я пропустил нецензурные слова, потому что не могу писать так быстро. |
well, we finally broke the language barrier and introduced ourselves. |
И так, мы преодолели языковой барьер и представились. |
Now, in poly cop language, we call that obstruction of justice. |
На языке полицейских мы это называем воспрепятствованием осуществлению правосудия. |
Now, I haven't written anything in a long time. And piano's not my first language. |
Я давненько уже ничего не писал, и рояль - не мой конек. |
Not even for the beautiful language? |
Несмотря на красивый язык? |
Sir, if you get married to a Vietnamese, will you be able to pick up their language immediately? |
Дяденька, если вы женитесь на вьетнамке, разве вы сразу заговорите на их языке? |
I apologize for the language. |
Извиняюсь за лексикон. |
Sorry. Language barrier. |
Извините, языковой барьер. |
You're saying that we'll be rid of the last vestiges of Goldsteinism... when the language has been cleaned. |
Вы имеете ввиду, что если мы избавимся от последних признаков голдстейнизмов... язык будет очищен. |
I have never seen a source to dispute that China's population is rapidly growing, and frankly I'm surprised anyone has a problem with language. |
Я никогда не видел источника, который бы оспаривал, что население Китая быстро растет, и, честно говоря, я удивлен, что у кого-то есть проблемы с языком. |
It is an assembly-style language for manipulating lists of symbols. |
Это язык ассемблера для работы со списками символов. |
Two Countries is a 2015 Indian Malayalam-language romantic comedy film written by Rafi and directed by Shafi. |
Две страны-это романтическая комедия 2015 года на индийском языке малаялам, написанная Рафи и режиссером Шафи. |
And that fact is not influenced by whether or not some editors have English as a first language, or otherwise. |
И этот факт не зависит от того, есть ли у некоторых редакторов английский в качестве первого языка или нет. |
Additionally, Plateau Sign Language existed alongside Plains Sign Talk as either a trade pidgin or another language around the Columbia Plateau and surrounding regions. |
Кроме того, язык жестов плато существовал наряду с языком жестов равнин как торговый пиджин или другой язык вокруг плато Колумбия и окружающих регионов. |
Euphemistic language is a means to make injurious and harmful behavior respectable and reduce responsibility for it from the person. |
Эвфемистический язык - это средство сделать вредное и вредное поведение респектабельным и уменьшить ответственность за него со стороны человека. |
BYTE published Loader, a machine-language fast-loading software for Apple DOS 3.3, in November 1983. |
BYTE опубликовал Loader, программное обеспечение для быстрой загрузки на машинном языке для Apple DOS 3.3, В ноябре 1983 года. |
In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs. |
В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами. |
In November 2001, a European Union Council Resolution recommended using the CEFR to set up systems of validation of language ability. |
В ноябре 2001 года в резолюции Совета Европейского Союза было рекомендовано использовать CEFR для создания систем проверки языковых способностей. |
The Serer people infuse their everyday language with complex overlapping cadences and their ritual with intense collaborative layerings of voice and rhythm. |
Люди Серера наполняют свой повседневный язык сложными перекрывающимися каденциями, а свой ритуал-интенсивными совместными слоями голоса и ритма. |
The Java memory model describes how threads in the Java programming language interact through memory. |
Модель памяти Java описывает, как потоки в языке программирования Java взаимодействуют через память. |
The Māori term for the English language, for instance, is Reo Pākehā. |
Например, маорийское название английского языка-Reo Pākehā. |
It strikes me as infliction of personal hangups on the English language. |
Меня это поражает, как причинение личных помех английскому языку. |
She argues that since reality is mediated by the language we use to describe it, the metaphors we use shape the world and our interactions to it. |
Она утверждает, что поскольку реальность опосредована языком, который мы используем для ее описания, метафоры, которые мы используем, формируют мир и наше взаимодействие с ним. |
The study of the characteristics of fuzzy concepts and fuzzy language is called fuzzy semantics. |
Изучение характеристик нечетких понятий и нечеткого языка называется нечеткой семантикой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bashkir language».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bashkir language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bashkir, language , а также произношение и транскрипцию к «bashkir language». Также, к фразе «bashkir language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.