Be aimed at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be aimed at - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть направлены на
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- aimed [adjective]

adjective: прицельный, нацеленный

  • aimed torpedo - несамонаводящаяся торпеда

  • aimed launcher - пусковая установка

  • aimed at modulating - нацеленный на коррекцию

  • aimed fire - прицельный огонь

  • aimed jamming - прицельные радиопомехи

  • Синонимы к aimed: intended, designed, purpose, target, targeted, planned, directed, calculated, endeavored, pointed

    Антонимы к aimed: evaded, idled, lazed, loafed, loitered, lounged, shirked, abandoned, avoided, basked

    Значение aimed: point or direct (a weapon or camera) at a target.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический


be tuned, be action oriented, be invested, be people centred, be results oriented, resolve


Most such genealogies aimed to link Odysseus with the foundation of many Italic cities in remote antiquity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство таких генеалогий стремились связать Одиссея с основанием многих италийских городов в далекой древности.

The bond said Birgitte was aimed at her target, and Birgitte Silverbow never missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узы донесли, что Бергитте нацелилась прямиком на нее, а Бергитте Серебряный Лук никогда не промахивалась.

She carried a silver ovoid in both hands, its small black ports aimed at both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой руке она держала по серебряному яйцу с крохотными черными отверстиями, направленными на чужаков.

Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния.

A number of these activities were also aimed at the promotion of awareness among the general public about the situation of indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд этих мероприятий был также направлен на расширение осведомленности широкой общественности о положении коренных народов.

It has promoted a number of initiatives aimed at reducing the digital divide in the country and promoting social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осуществляет ряд инициатив по уменьшению «цифровой пропасти» в стране и по содействию социальной интеграции.

Question 26 aimed at pointing out the role played by organizations of persons with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача вопроса 26 заключалась в определении того, какую роль играют организации инвалидов.

Above all, its action is aimed at normalization of the disordered body functions, while providing harmony in the body and stimulation of its defense potentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее лечение направлено, прежде всего, на нормализацию нарушенных функций организма, при этом главное - обеспечение гармонии в организме и стимуляция его защитных сил.

The test, if adopted, would be applied through a criteria aimed at preventing 457s being used to fill unskilled positions or as a back door way to move family and friends to Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тест, в случае его принятия, будет применяться по критериям, направленным на предотвращение использования виз класса 457 для заполнения неквалифицированных должностей или в качестве лазейки для перемещения семьи и друзей в Австралию.

In Russia, the punditry and some media outlets have misinterpreted this measure as hostile, or as an attempt to leave the Russian world, but the change is not aimed at Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России ученые мужи и некоторые средства массовой информации неверно интерпретировали принимаемые шаги и назвали их враждебными, а также попыткой покинуть русский мир, однако эти изменения не направлены против России.

This gap is beginning to close as NATO begins to deploy assets, such as attack helicopters, aimed more directly and boldly at the real goal of removing Qaddafi from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пропасть начинает смыкаться по мере того, как НАТО начинает использовать такие средства, как боевые вертолеты, с целью перехода к непосредственному и решительному отстранению Каддафи от власти.

Simultaneously, Lavrov built on his relationship with Secretary of State John Kerry to launch a number of diplomatic initiatives aimed at ending the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно Лавров, воспользовавшись своими отношениями с госсекретарем Джоном Керри, выдвинул ряд дипломатических инициатив, направленных на прекращение военных действий.

In such a case the literary adventurer is censured, not for having missed the mark at which he himself aimed, but for not having shot off his shaft in a direction he never thought of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае писателя осуждают не за то, что он не попал в намеченную им самим цель, а за то, что он не пустил стрелу в том направлении, о котором и не помышлял.

He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика.

Each shot well-aimed is a Frenchman dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый меткий выстрел - это убитый француз.

The intended shot had already rung out in her soul, with total indifference to the one it had been aimed at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задуманный выстрел уже грянул в ее душе, в совершенном безразличии к тому, в кого он был направлен.

Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит.

He could imagine its cold nickel inside his grip its two-pound weight reached out and aimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял холод его никеля в своей ладони два фунта его веса, наведённые на цель в вытянутой руке.

I'm working on something aimed at Angel Investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я влияю кое на что, нацеленное на Детективное Агенство Ангела.

This provided motivation for Fuller's involvement in Stockade Building Systems, a business which aimed to provide affordable, efficient housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это послужило мотивацией для участия Фуллера в системе строительства частоколов-бизнесе, целью которого было Обеспечение доступным и эффективным жильем.

Luther then initiated a second round of negotiations aimed at setting up an alternative to the traditional party-based cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Лютер инициировал второй раунд переговоров, направленных на создание альтернативы традиционному партийному кабинету.

Programs addressing micro-nutrient deficiencies, such as those aimed at anemia, have attempted to provide iron supplementation to pregnant and lactating women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, направленные на борьбу с дефицитом микронутриентов, такие как программы, направленные на борьбу с анемией, были направлены на обеспечение железом беременных и кормящих женщин.

Most universities in Budapest offer courses in English, as well as in other languages like German, French, and Dutch, aimed specifically at foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство университетов Будапешта предлагают курсы на английском, а также на других языках, таких как немецкий, французский и голландский, специально предназначенные для иностранцев.

His books, aimed at a non-specialist audience, benefitted from his experience as an extension lecturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книги, рассчитанные на аудиторию неспециалистов, извлекли пользу из его опыта лектора-экстенсионала.

Also aimed at anti-Catholic taste and buyers, it criticizes the Jesuit Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также направленный на антикатолический вкус и покупателей, он критикует Орден Иезуитов.

Reduction measures are aimed at smoothing and optimising plant operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры сокращения направлены на сглаживание и оптимизацию работы предприятия.

The crack index aimed to create a proxy for the percentage of cocaine related incidents that involved crack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс крэка был направлен на создание прокси для процента инцидентов, связанных с кокаином, которые были связаны с крэком.

In 2007, a UK survey aimed at a randomly selected group of 20,000 people found a prevalence of 4% for symptoms self-attributed to electromagnetic exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году британское исследование, направленное на случайную выборку группы из 20 000 человек, выявило Распространенность 4% симптомов, самостоятельно приписываемых электромагнитному воздействию.

It was then advisable to keep as cool as possible and take care of the enemy, before the second aimed shot was fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда было желательно сохранять как можно больше хладнокровия и позаботиться о противнике, прежде чем будет произведен второй прицельный выстрел.

Mao charged that bourgeois elements had infiltrated the government and society and that they aimed to restore capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао утверждал, что буржуазные элементы проникли в правительство и общество и что они стремятся восстановить капитализм.

With a catchy sound and a penchant for highly provocative and sexualized lyrics, the band's music was aimed toward clubs rather than commercial hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С броским звуком и склонностью к очень провокационным и сексуальным текстам, музыка группы была направлена на клубы, а не на коммерческие хиты.

He proposes that the instructional design recommendations of constructivism are too often aimed at discovery-based practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что Методические рекомендации конструктивизма слишком часто направлены на практику, основанную на открытиях.

The Salzburg Marionette Theatre productions are aimed for adults although children are welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановки Зальцбургского Театра Марионеток рассчитаны на взрослых, хотя дети приветствуются.

Though Saddam had aimed for the attacks to demoralise Iran and force them to negotiate, they had little effect, and Iran quickly repaired the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Саддам стремился деморализовать Иран и вынудить его к переговорам, они не имели большого эффекта, и Иран быстро восстановил нанесенный ущерб.

In 2013, she concluded an agreement with the Government of the Philippines that was aimed at helping Filipino health care professionals to gain employment in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году она заключила соглашение с правительством Филиппин, которое было направлено на оказание филиппинским медицинским работникам помощи в трудоустройстве в Германии.

He aimed to create a shooting game that featured the same sense of achievement from completing stages and destroying targets, but with more complex graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремился создать стрелялку, которая отличалась бы тем же чувством достижения от завершения этапов и уничтожения целей, но с более сложной графикой.

It is difficult to treat, and treatment is aimed at minimizing symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его трудно лечить, и лечение направлено на минимизацию симптомов.

Many of these films were aimed at children and were shown during breaks in children's programmes during holidays and at weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих фильмов были рассчитаны на детей и показывались во время перерывов в детских программах во время праздников и в выходные дни.

Habsburg Madrid and Brussels were concerned that the French aimed to join Mansfeld's forces and retrieve Artois for France, and the project was let slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Габсбург Мадрид и Брюссель были обеспокоены тем, что французы намеревались присоединиться к войскам Мансфельда и вернуть артуа для Франции, и проект был спущен на тормозах.

Altruism is behavior that is aimed at benefitting another person, while egotism is a behavior that is acted out for personal gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтруизм - это поведение, направленное на благо другого человека, в то время как эгоизм-это поведение, направленное на личную выгоду.

It was aimed to satisfy the demand of the prosperous urban elite for high-quality French craftsmanship and cabinetmaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была направлена на удовлетворение спроса зажиточной городской элиты на высококачественное французское ремесло и краснодеревное производство.

The 1930s also saw the development of a research department that aimed to better understand the anatomy and science of hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-е годы также был создан исследовательский отдел, который стремился лучше понять анатомию и науку о слухе.

This ordinance aimed to secure revenue, but it led to the institution of serfdom in its most oppressive form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление было направлено на обеспечение доходов, но оно привело к установлению крепостного права в его наиболее угнетающей форме.

Nevertheless, evidence for the efficacy of cost-effective interventions aimed at these visual field defects is still inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, доказательства эффективности экономически эффективных вмешательств, направленных на устранение этих дефектов поля зрения, по-прежнему противоречивы.

The new assembly line made room for 787 production and aimed to boost manufacturing efficiency by over twenty percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая сборочная линия освободила место для производства 787 машин и была направлена на повышение эффективности производства более чем на двадцать процентов.

Warships often aimed at the enemy's hull to destroy its capacity for battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные корабли часто нацеливались на корпус противника, чтобы уничтожить его боеспособность.

Immediately after the civil war most progressive laws passed by the Republic aimed at equality between the sexes were nullified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после Гражданской войны большинство прогрессивных законов, принятых Республикой, направленных на равенство полов, были аннулированы.

Radio signals are transmitted in a narrow beam aimed just above the horizon in the direction of the receiver station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиосигналы передаются узким лучом, направленным чуть выше горизонта в направлении приемной станции.

When the reward is about aimed at fulfilling employee contribution, participation and individual satisfaction, it boosts their morale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вознаграждение направлено на выполнение вклада сотрудников, участие и индивидуальное удовлетворение, оно повышает их моральный дух.

In her politics, she also aimed to reduce the Russian influences in the Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей политике она также стремилась уменьшить влияние России в Содружестве.

A sentry gun is a weapon that is automatically aimed and fired at targets that are detected by sensors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторожевой пистолет - это оружие, которое автоматически нацеливается и стреляет по целям, обнаруженным датчиками.

The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи.

Pitt spoke out against the Convention of El Pardo which aimed to settle the dispute peacefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питт высказался против Конвенции Эль-Пардо, которая была направлена на мирное урегулирование спора.

Wahlforss had more space to operate than before, but he aimed higher – he wanted to become director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У уолфорса было больше места для работы, чем раньше, но он стремился выше – он хотел стать директором.

The organizations aimed at convincing well-meaning but naive Westerners to support Soviet overt or covert goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти организации были нацелены на то, чтобы убедить благонамеренных, но наивных западных людей поддержать советские открытые или скрытые цели.

Even distribution of typeset material, with a minimum of distractions and anomalies, is aimed at producing clarity and transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равномерное распределение наборного материала, с минимумом отвлекающих факторов и аномалий, направлено на достижение ясности и прозрачности.

On 8 May 2011, Ten relaunched its sports based channel One, with general entertainment programming aimed at males taking over the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 мая 2011 года Ten возобновила свой спортивный канал Channel One, с общей развлекательной программой, направленной на то, чтобы мужчины взяли на себя управление расписанием.

Gandhi's plan was to begin civil disobedience with a satyagraha aimed at the British salt tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Ганди состоял в том, чтобы начать гражданское неповиновение с сатьяграхи, направленной против британского налога на соль.

A majority of states in the US have introduced laws aimed at penalizing eco-terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство штатов США ввели законы, направленные на наказание экологического терроризма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be aimed at». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be aimed at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, aimed, at , а также произношение и транскрипцию к «be aimed at». Также, к фразе «be aimed at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information