Be ashamed of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb | |||
стыдиться чего-л. | be ashamed of |
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be on the lookout for - быть в поиске
get to be - стать
be born out of wedlock - рождаться вне брака
do as you would be done by - поступай с другими так, как ты хотел бы , чтобы поступали с тобой
be the way out - доживать последние дни
be beside themselves - быть вне себя
to be suspended - приостанавливаться
be clever at - быть умным в
be left behind - Быть оставленным позади
be drawn into - втягиваться в
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
feel ashamed - Стыдно
be ashamed - испытывать стыд
make ashamed - пристыдить
become ashamed - стыдиться
I am ashamed of myself - мне стыдно за себя
I am ashamed - Мне стыдно
ashamed of - стыдно за
to be ashamed - стыдиться
Синонимы к ashamed: abashed, remorseful, humiliated, penitent, shamefaced, discomfited, sorry, compunctious, apologetic, chagrined
Антонимы к ashamed: immodest, proud, smug, brazen, brazen-faced, unashamed, unregretful, unremorseful, not sorry, shameless
Значение ashamed: embarrassed or guilty because of one’s actions, characteristics, or associations.
be brought to bed of - уложить в постель
California division of forestry - управление лесоводства штата Калифорния
clarity of water - прозрачность воды
hall of supreme harmony - павильон Высшей гармонии
choice of ruling grade - выбор руководящего уклона
wrath of God - гнев Божий
tilling of wild land - распашка целины
axis of ordinates - ось ординат
measurement of physical parameters - измерение физических параметров
great deal of stress - сильный стресс
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
be sorry about, lament, regret, repent, reproach yourself for, rue, sorrow, deplore, embarrass myself, relent, be chagrined, be chastened by, be conscience stricken, be contrite, be discomfited, be distressed, be embarrassed about, be guilt ridden, be humiliated, be in a state of repentance, be in sackcloth and ashes, be mortified, be penitent, be red faced, be shamefaced
be appreciative of, be content at, be delighted about, be delighted at, be delighted with, be glad about, be glad at, be gratified at, be happy about, be happy at, be happy with, be joyful at, be overjoyed, be overjoyed at, be overjoyed over, be pleased with, be proud of, be satisfied with, be thrilled about, be thrilled at, be thrilled by, be thrilled with, be well pleased with, boast about, brag about
She looked as if she were ashamed of having come in and somehow felt at the same time that she had a right to come. |
Казалось, ей и совестно было, что она пришла, и в то же время она как будто чувствовала, что имела право прийти. |
You, Jesse! came my mother's voice from inside the wagon. Shut your mouth instanter. And to my father: You ought to be ashamed letting the boy talk on like that. |
Что ты, Джесс, - донесся голос матери из повозки. - Сейчас же заткни рот. - И она обратилась к отцу: - И не стыдно тебе позволять мальчику говорить такие вещи? |
Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены? |
|
Today when I get questions about how I made it out, I share that one of the biggest reasons is that I wasn't ashamed to ask for help. |
Когда мне задают вопросы о том, как я со всем справился, я делюсь самой важной причиной — мне не было стыдно просить помощи. |
Шарп смотрел вслед удаляющемуся знамени и чувствовал, что его охватывает стыд. |
|
Я пытался говорить себе, что не чувствую стыда. |
|
Diana was ashamed because she thought she might have hurt my feelings. |
Диана мучалась мыслью, что она могла оскорбить мои чувства. |
Colonel Cathcart wants to come out of this mission with a good clean aerial photograph he won't be ashamed to send through channels. |
Полковник Кэткарт хочет получить хорошие, четкие фотоснимки, которые не стыдно будет послать в вышестоящие инстанции. |
Look, honey, we don't want you to feel awkward or ashamed, but we're concerned. |
Послушай, дорогая, мы не хотим, чтобы ты чувствовала себя неловко Или смущалась, но мы обеспокоёны. |
Hamburg-based Die Welt was even more succinct: America is ashamed. |
Издающаяся в Гамбурге газета Welt выразила свое мнение в более сжатой форме: «Позор Америки». |
I am ashamed to admit I did not realize what a serious and common problem this was until the videotaped evidence emerged. |
Мне стыдно признать, что я не понимал, насколько серьезной является эта проблема до того момента, пока не стали появляться видеозаписи подобных инцидентов. |
His secret motive for it, that is, his almost morbid hatred of Stavrogin for the insult to his family four years before, he was for some reason ashamed to confess. |
В тайных же побуждениях своих, то есть просто в болезненной ненависти к Ставрогину за фамильное оскорбление четыре года назад, он почему-то совестился сознаться. |
We were more like rivals, I'm ashamed to say. |
Стыдно признавать, но мы с ней были, скорее, соперницами. |
That was an episode that she ought to have been thoroughly ashamed of; goodness, how scared she'd been afterwards, but she had in point of fact never been able to think of it since without a chuckle. |
Ей бы, конечно, следовало стыдиться этого эпизода, и как она потом была напугана! Все так, но, что греха таить, она не могла вспоминать о нем без смеха. |
Also, went on Plushkin, I am ashamed to say that hardly a wisp of fodder does the place contain. |
И такой скверный анекдот, что сена хоть бы клок в целом хозяйстве! продолжал Плюшкин. |
When a man is ashamed he generally begins to get angry and is disposed to be cynical. |
Человек в стыде обыкновенно начинает сердиться и наклонен к цинизму. |
Nobody here is ashamed about jail time. |
Никто здесь не стыдится о тюремном периоде. |
You've made me feel so unattractive lately that I went and did something disgusting and abhorrent and I'm ashamed of myself. |
Из-за тебя я чувствовала себя некрасивой в последнее время, и совершила отвратительный мерзкий поступок, которым унизила себя. |
She suddenly felt ashamed of her duplicity, but even more she dreaded how he might meet her. |
Ей вдруг стало стыдно за свой обман, но более всего страшно за то, как он примет ее. |
Such a woman was very small deer to hunt; he felt ashamed, lost all zest and desire to humiliate Lucetta there and then, and no longer envied Farfrae his bargain. |
Охотиться за такой мелкой дичью не стоило; Хенчарду стало стыдно, и, потеряв всякое желание унизить Люсетту, он перестал завидовать удаче Фарфрэ. |
Screams for his breakfast like a schoolboy and isn't even ashamed. |
Хнычет, как школьник, что его не накормили. |
Арбэтнот, по-видимому, застеснялся своего порыва. |
|
But I'm not ashamed of being what they call a self-made man. |
Но я не стыжусь того, что сам себя сделал. |
Fred had known men to whom he would have been ashamed of confessing the smallness of his scrapes. |
Фред постыдился бы сознаться некоторым из своих знакомых, как незначительны его шалости. |
We have nothing to be ashamed of. |
Нам нечего стыдиться. |
I'm so ashamed of myself. |
Мне так стыдно за себя. |
The murder was premeditated and filled with rage, not the act of someone apologetic or ashamed. |
Убийство было заранее обдумано и полно гнева, оно не совершено кем-то спокойным или стыдящимся. |
You ought to be ashamed of yourself. An old man like you going around shooting at prospectors. |
Тебе должно быть стыдно, старик, ходишь, стреляешь по золотоискателям. |
I'm ashamed to admit it, considering I'm supposed to be an expert, but even though I've been around horses my entire life I've never ridden a thoroughbred. |
Мне стыдно в этом признаться, учитывая что я должна быть экспертом, но даже при том, что я провела всю свою жизнь рядом с лошадьми, я никогда не ездила на породистых. |
He did not know why the sight he had of that overwhelming love made him feel strangely ashamed. |
Он не понимал, почему ему мучительно стыдно при виде такой самозабвенной любви. |
Billy Bibbit and Cheswick change into hunched-over white rabbits, right before my eyes, but they are too ashamed to do any of the things Harding told them to do. |
У меня на глазах Билли Биббит и Чесвик превращаются в понурых белых кроликов, но им стыдно делать то, что велел Хардинг. |
But it makes you feel so bad afterwards, the mescal does, and you're sick with the peyotl; besides it always made that awful feeling of being ashamed much worse the next day. |
Но выпьешь, а после так плохо себя чувствуешь от мескаля, и от пейотля тоже; и притом назавтра протрезвишься, и еще ужаснее, еще стыднее делается. |
I'm ashamed to say that I dropped off when reading one of them. |
Стыдно говорить, что при прочтении одной из статей я заснул. |
Because I'm ashamed of how I used to be. |
Мне было стыдно за мое прошлое. |
Бесконечно тяжело стыдиться родного дома. |
|
Jacob, you're a rich jewish kid from the upper east side. Who's ashamed of his wealth. |
Джейкоб, ты, богатый еврейский ребенок с East Side, который стесняется своего богатства. |
Стыдно иметь со мной дело? |
|
Я вовсе не стыжусь того, что хочу сказать. |
|
He stood in the middle of the room, feeling somewhat awkward and ashamed in the presence of the form stretched out before him. |
Он стоял посреди комнаты и слегка растерянно и сконфуженно смотрел на распростертое перед ним тело. |
Of course, I ought to be ashamed, answered Nikolai Petrovich, turning redder and redder. |
Конечно, мне должно быть совестно, - отвечал Николай Петрович, все более и более краснея. |
He remembered his brother Nikolay, and felt ashamed and sore, and he scowled; but Oblonsky began speaking of a subject which at once drew his attention. |
Он вспомнил о брате Николае, и ему стало совестно и больно, и он нахмурился; но Облонский заговорил о таком предмете, который тотчас же отвлек его. |
Aren't you ashamed of yourself for making fun of me! Volka said angrily. |
Как не стыдно смеяться надо мной! -рассердился Волька. |
Duroy, somewhat ill at ease, and slightly ashamed, sought a peg to hang his tall hat on. |
Дюруа, слегка шокированный и смущенный, искал, где бы повесить цилиндр. |
He felt ashamed; he felt that he was occupying someone else's place here beside Helene. |
Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье-то чужое место. |
John gambles dreadfully, and always loses-poor boy! He is beset by sharpers: John is sunk and degraded-his look is frightful-I feel ashamed for him when I see him. |
Джон отчаянно играет и вечно проигрывает. Бедный мальчик, он окружен негодяями; он пьянствует, опустился, выглядит ужасно, - мне стыдно за него, когда я его вижу. |
And they made you feel ashamed. |
И они заставили вас чувствовать стыд. |
Тебе больше не будет стыдно из-за меня. |
|
Oh, so I should feel ashamed about my aspirations? |
Так мне должно быть стыдно за мои стремления? |
I ain't so sure but what they should be ashamed. |
Не понял, почему им не надо стыдиться. |
Может быть, мне встать в угол и устыдиться своего поступка? |
|
But what had he to be ashamed of? |
Но чего же ему стыдно? |
You have played fast and loose with his reputation, and you should be heartily ashamed! |
Ты запятнала его репутацию, и тебе должно быть стыдно! |
'So,' I exclaimed, 'Miss Catherine, you are tolerably far on, it seems: you may well be ashamed of them! |
Так, мисс Кэтрин! - провозгласила я. - Вы, как видно, зашли довольно далеко: недаром вам стыдно за них! |
And then after that, he was so ashamed of himself... that he used to sneak out of the house when company came. |
И после этого он стал немного не в себе, и убегал из дома каждый раз, как приходила какая-нибудь компания. |
Why, d'ye know, he gave me such a feeling that he knew everything, that I was plumb ashamed of myself. |
Знаете, у меня было такое чувство, как будто он все-все знает. Мне даже стыдно стало за себя. |
Not of anything in particular - but just frightened... It's so silly and I really am ashamed. It's just as though all the time I was expecting something awful to happen... |
Не чего-то определенного - просто боюсь... Мне самой стыдно, но я все время жду, что произойдет нечто ужасное. |
A stop or ashamed? |
Или мы перестанем стесняться? |
All I learnt was to have no self-esteem and to feel ashamed without knowing why. |
Все, чему я научился,-это не иметь чувства собственного достоинства и чувствовать стыд, не зная почему. |
Ashamed and disgusted by her husband's breach of trust, she abandoned the newborn and returned to sea. |
Пристыженная и возмущенная тем, что муж обманул ее доверие, она оставила новорожденного и вернулась в море. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be ashamed of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be ashamed of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, ashamed, of , а также произношение и транскрипцию к «be ashamed of». Также, к фразе «be ashamed of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.