Be bail for: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be bail for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть залогом дляTranslate

verb
поручитьсяvouch for, become bail for, be bail for, go bail for, stand bail for, stand bond for
- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- bail [noun]

noun: залог, порука, поручительство, поручитель, ручка, ковш, перекладина, перегородка между стойлами

verb: брать на поруки, вычерпывать воду

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



There's no bail for juveniles, but you'll be responsible for Tasha until her hearing. Здесь нет камер для малолетних преступников, но вы несете ответственность за Ташу до слушания.
There will be no application for bail out of concern for my client's safety. Заявления о выходе под залог не будет, из соображений безопасности моего клиента.
Believe (for bail I give my conscience), The wedlock will be poignant nonsense. Поверьте (совесть в том порукой), Супружество нам будет мукой.
There's no bail for juveniles, but you'll be responsible for Tasha until her hearing. Здесь нет камер для малолетних преступников, но вы несете ответственность за Ташу до слушания.
If you leave this apartment for any reason without my say so, and you'll be remanded into federal custody and forfeit $10 million bail. Если вы по какой-то причине покинете эту квартиру без моего согласия, то вернётесь в следственный изолятор и потеряете 10-тимиллионный залог.
I'm denying Ms. Keating's request for bail and ordering that she be remanded to Philadelphia County Prison. Я отказываю мисс Китинг в освобождении под залог и обязываю вернуться в тюрьму штата Филадельфия для ожидания судебного процесса.
My lady, Miss Vincent's already serving time, so we won't be applying for bail. Ваша Честь, так как мисс Винсент уже отбывает срок, мы не просим о залоге.
We, the people of the State of Washington, move the defendant be denied bail. On the basis of one, the great seriousness of the crime for which he has been accused. Мы, народ штата Вашингтон, против освобождения обвиняемого под залог - во-первых, потому, что преступление, в котором он обвиняется, является особо тяжким.
In light of the defendant's penchant for international travel, no bail will be set. Учитывая склонность подсудимого к международным путешествиям, залог назначен не будет
For that reason, the state is requesting that Tracy Whitney be held for attempted murder and armed robbery and that bail be set at half a million dollars. Я требую, чтобы Трейси Уитни была осуждена за попытку убийства и вооруженное нападение. Поручительство за неё составит полмиллиона долларов.
Might not be no bail for that much weight. При такой партии залог не прокатит.
These resemble bail bonds, but are to be required for aliens that have been released pending hearings. Они напоминают залоговые обязательства, но должны быть обязательными для иностранцев, которые были освобождены до слушаний.
Pilger's bail money for Assange was lost in June 2012 when a judge ordered it to be forfeited. Деньги, внесенные пилгером под залог Ассанжа, были потеряны в июне 2012 года, когда судья распорядился их конфисковать.

0Вы посмотрели только
% информации