Be busy about the house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be busy about the house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хлопотать по дому
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- busy [adjective]

adjective: занятой, занятый, оживленный, деятельный, назойливый, надоедливый

verb: заниматься, занимать, занимать работой, давать работу, засадить за работу

  • line is busy - линия занята

  • busy person - занятой человек

  • busy hour - час пик

  • audible busy signal - звуковой сигнал занятости

  • busy call - выполняемый вызов

  • busy code channel - занятый кодовый канал

  • busy condition - состояние занятости

  • busy criterion - критерий занятости

  • busy extension user - занятый внутренний абонент

  • call forwarding on busy - переадресация вызова при занятости

  • Синонимы к busy: engrossed, occupied, employed, hard at work, up to one’s neck, rushed off one’s feet, hard at it, on the job, preoccupied, on the go

    Антонимы к busy: idle, unemployed, unoccupied, free, not in use, inactive, lazy, unbusy, quiet, unengaged

    Значение busy: having a great deal to do.

- about [adverb]

preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ

adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости

verb: менять курс, поворачивать на другой галс

adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс

  • be about - быть о

  • be mistaken about - ошибаться

  • feel aggrieved about - чувствовать себя оскорбленным

  • negligent about - небрежный

  • fiddle about - болтать о

  • snoop about - шпионить

  • lash about - хлестать

  • maul about - мучить

  • books about art - книги об искусстве

  • story about love - история про любовь

  • Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by

    Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without

    Значение about: used to indicate movement in an area.

- the [article]

тот

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать



The house was badly damaged and some five family members were slightly injured by smoke inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дому был причинен значительный ущерб, приблизительно пять членов семьи получили легкие ранения в результате отравления дымом.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

I have several hobbies which occupy me after school, both in and out of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею несколько хобби, которые занимают меня после школы, и в и из дома.

The interview took place in Mr. Freeman's study in the Hyde Park house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа происходила в кабинете мистера Фримена, в его лондонском доме близ Гайд-парка.

The Brummgas led Jack out the back of the house to a row of open-topped cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруммги вывели Джека через заднюю дверь, перед которой стояла вереница машин с открытым верхом.

You changed the scenery, but not the situation and the warden makes house calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сменила декорации, но не ситуацию и начальник посещает тебя.

We've got a great house, four great kids, and my Pops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть великолепный дом, 4 отличных ребенка и мой папаша.

I got a permit from the authorities to keep a gun in the house, went down to a sporting goods store, and bought the automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила разрешение на хранение оружия, пошла в магазин спортивных товаров и купила этот пистолет.

I thought they'd question me and break me down, but they took one look around and knew the house had been looted by burglars, and that evidently satisfied them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялся, что меня будут допрашивать, но они увидели разграбленные комнаты и этим удовлетворились.

He passed the Guilders house, then turned left onto Elm Street at the stop sign and started out toward JFK Drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проехал мимо дома Гилдера, свернул на Элли-стрит и вырулил на Кеннеди-драйв.

Tried to put Christmas lights on Lily's grandparents' house and the little ragamuffin from next door left him stranded on the roof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытался повесить гирлянду на доме Лили и его скрутил соседский маленький оборванец на крыше?

Embry drove past the easternmost house on the highway before turning off onto a narrow dirt road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбри проехал мимо восточной окраины шоссе, перед тем, как свернуть на узкую проселочную дорожку.

And now they had at last spent their wedding night in the spirit house of the Mud People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот теперь они наконец провели свою первую брачную ночь в доме духов Племени Тины.

The most spectacular after Kanzian was the breakout of Prime Minister Vortala from Vordarian's house arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После появления Канзиана больше всего шума наделало прибытие премьер-министра Фортелы, удравшего из-под домашнего ареста.

And how the nice girl helped him and took him back to his cool house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как добрая девочка помогла ему и отнесла назад в холодный домик.

I peed twice in every bathroom in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пописала дважды в каждом из туалетов этого дома.

We're busting our butts to pay the mortgage on a house that is obviously trying to kill us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем до изнеможения, чтобы выплатить залог за дом который явно пытается нас убить.

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

He's got at least three spare bedrooms in that house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть как минимум три лишних спальни в его доме.

My mom never left the house without a pound of pennies in a tube sock in her purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама из дома не выходила без увесистого мешочка с монетками в своей сумочке.

Sometime after Mrs. Berry left, your wife put on her shoes and left the house in her car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время после ухода миссис Берри ваша жена надела босоножки и уехала на машине.

They raided his house, took Bunchy to jail instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устроили облаву на дом, забрали Банчи в тюрьму вместо него.

She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения.

I told him not to be bringing that filth up in my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему говорила, чтоб не тащил эту мерзость в мой дом.

We'll bring the sonie up to the house and inventory the weapons and ammunition you brought back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы покуда вернем машину под крышу и составим опись боеприпасов, что ты доставил.

He shined a flashlight on the front of the house, then tried the doorbell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осветил фонарем фасад дома, затем проверил дверной звонок.

Philadelphia department of water and power van parked outside the Jackson house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фургон филадельфийского департамента электро и водоснабжения припаркован у дома Джексонов.

The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию.

These kids are tearing my house apart, and I need you to calm them with the power of song.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дети разрушают мой дом и мне нужно, что бы ты успокоил их силой песни.

Not since the British burned down the White House in the War of 1812... has an enemy force occupied the center of American power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё со времён войны 1812 года, когда британцы сожгли Белый Дом... вражеским войскам не удавалось подойти так близко.

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

He arranged for us to get a second mortgage on our house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устроил для нас кредит под вторую закладную на дом.

Newly opened in December 2008, this apartment house offers a very quiet location in the heart of Kaprun and direct views of the Kitzsteinhorn mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш отель расположен в тихом месте в 800 метрах от центра Капруна. Отель расположен в 150 метрах от автобусной остановки и остановки автобусов, курсирующих между лыжными курортами.

Well, I might have burned down his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, что я, возможно, сжёг его дом.

We, re not going to a steak house, but there will be stakes- high stakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не поедем в мясной ресторан, но запах паленого я обещаю... запах палёной резины.

You move into my house, you hear about my tingles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переехал в мой дом, так слушай про мои покалывания.

And I want to live in a house shaped like a barn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу жить в доме, похожем на амбар.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

He has a little house near the lake, inside the polar circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть домик у озера, за полярным кругом.

I don't know why Deb would be hanging around some moldy house anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю зачем Дэб ошиватся возле какого-то заброшеного дома.

Ceramicx has the in house capability to design and build customised infrared heating systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceramicx имеет все возможности для разработки и изготовления индивидуальных систем инфракрасного нагрева.

I did this to get Grandma's house back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я ввязался в это, чтобы вернуть дом бабушке.

Anyway, Violet found this wonderful couple who really want to adopt a baby, and they're coming by the house tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, Вайолет нашла чудесную пару, которая очень хочет ребенка, и они придут к нам завтра.

It's your choice to make House a useful tool or a monkey wrench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твой выбор - сделать Хауса полезным инструментом или гаечным ключом.

I mean, we don't leave her house or the office, and it's just sex and work all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, мы все время находимся только у нее дома или в офисе и это просто секс и работа все время.

The house at 57/1 October Revolution Street is included in the programme for the resettlement of dilapidated housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом по улице Октябрьской революции 57/1 включен в программу расселения ветхого жилья.

Pack your bags and get out of my house!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакуй чемоданы и убирайся вон из моего дома!

“Tone is not mere form,” as Antony Blinken, the deputy secretary of state and a former White House speechwriter, puts it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Тональность это не просто форма, — говорит заместитель госсекретаря и бывший спичрайтер из Белого дома Энтони Блинкен (Antony Blinken).

The US should cut its budget deficit, increase its saving rate, and generally get its own house in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённым Штатам следует сократить свой бюджетный дефицит, увеличить свою экономическую эффективность и вообще навести порядок у себя дома.

While a black man has occupied the White House, conditions for African-Americans have at best stagnated and in many cases worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Белый дом занял чернокожий человек, условия афроамериканцев, в лучшем случае, не изменились, а в некотором отношении даже ухудшились.

Then burn the house down to fulfill the prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подожги свой дом, оправдывая предсказанье.

I read in the paper you threw a party for a murderer in the House of Lords yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газетах пишут, что вчера вы устроили в палате лордов прием в честь убийцы.

The next roll is on the house, sir.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая попытка за наш счет, уважаемый.

He felt a brief wrench of disappointment that no menace met him in her house; a wrench of relief also, and of disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на мгновение почувствовал лёгкое разочарование - ничего зловещего его здесь не поджидало. Разочарование смешивалось с облегчением.

He got the house in Lake Placid, and I got exclusive rights to the steak au poivre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему достался дом в Лейк-Плэсид, а у меня эксклюзивные права на пеппер-стейк.

But it must be said, that the inmates of the house met her with an outward hospitality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо сказать, что обитательницы дома встретили ее с внешним гостеприимством.

So he's just gonna let Cyrus Sashay into the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он просто так позволяет забрать Сайрусу Белый дом?

I shouldn't care for it myself, Lizzy, if it were merely a fine house, richly furnished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня нисколько не беспокоит, Лиззи, если там стоит богато обставленный дом.

Right beneath us, 2 1/4 miles of tunnels that house the steam pipes that heat Harvard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо под нами, две с четвертью мили тоннелей с трубами для обогрева Гарварда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be busy about the house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be busy about the house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, busy, about, the, house , а также произношение и транскрипцию к «be busy about the house». Также, к фразе «be busy about the house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information