Be charged: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be charged - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть заряженнымTranslate

verb
заряжатьсяbe charged, revive
обвинятьсяbe accused, be charged
- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- charged [adjective]

adjective: заряженный, загруженный, нагруженный, наполненный



Or maybe satellite manufacturers need to be charged a deposit to even launch a satellite into orbit, and that deposit would only be returned if the satellite was disposed of properly or if they cleaned up some quota of debris. Или обязать производителей спутников оставлять депозит перед запуском аппарата на орбиту и возвращать депозит только в том случае, если спутник был правильно утилизирован или если они бы убрали некое количество мусора.
You're not afraid you'll be charged with frivolity? Ты не боишься, что за легкомыслие придется заплатить?
Molly needs to be charged and assembled before the seams on the pulse magazine degrade. Молли нужно зарядить и собрать прежде чем швы на импульсном магазине разрушатся.
You will be charged with treason and conspiracy to launch terrorist attacks against this country. Тебя обвинят в измене и заговоре с целью проведения террористических нападений на нашу страну.
All I'm saying is we used to be charged with protecting leaders, visiting foreign dignitaries, and the integrity of the United States economy. Я лишь хочу сказать, что раньше мы защищали лидеров, иностранных VIP-гостей и целостность экономики США.
You'll be charged with perjury in the Harbormaster case and leaking privileged grand-jury proceedings. Сядешь за лжесвидетельство в деле об инспекторе и за утечку информации о ходе судебного процесса.
It is unlikely that you will be charged with murder as long as the alibi furnished by Mr Faber is unimpeached. Вряд ли вас обвинят в убийстве, пока не опровергнуто ваше алиби, обеспеченное мистером Фабером.
No additional fees may be charged by an arbitral tribunal for interpretation or correction or completion of its award under articles 35 to 37. связанных с толкованием, или исправлением, или восполнением своего решения на основании статей 35-37.
For all bookings of 5 nights or more, a non-refundable deposit of 1 night will be charged. При бронировании 5 ночей и более необходимо внести невозвращаемый депозит в размере стоимости 1 ночи.
Either you can be charged with obstruction of a federal investigation, or you can cooperate with us. Или тебе будет предъявлено обвинение в препятствии федеральному расследованию, или ты можешь сотрудничать с нами.
If the use exceeds the block hours, the contractor may specify an additional rate that would be charged for such extra hours. В случае его превышения подрядчик может оговорить дополнительную ставку, по которой будут производиться выплаты за такие дополнительные часы летного времени.
Please note that registration fee is not refundable and a £15 administration fee will be charged for any refunds. Если студент оплатил заранее, но не смог закончить курс из-за личных обстоятельств, стоимость обучения немедленно возвращается. Однако студенту надо будет заплатить административный штраф в размере £15, и только тогда он сможет получить свои деньги обратно.
Perhaps a small group of members communicating by facsimile or electronic mail could be charged with preparing the necessary questions. Не исключено, что подготовку необходимых вопросов можно было бы поручать небольшой группе членов Комитета, поддерживающих контакты по каналам факсимильной связи или электронной почты.
The recommended flat percentage charge would be charged to common staff costs and would reflect the actual cost of employment. Рекомендуемый фиксированный сбор в процентах будет относиться к общим расходам по персоналу и отражать фактическую стоимость найма.
If the vehicle is not returned with full tank of petrol, Renter will be charged for a refueling service of 550 AMD/per liter. Если автомобиль возвращается с не полным баком топлива арендатор должен будет оплатить за сервис заправки 550 драм за литр.
He will be charged with 4 counts of murder and is currently being held with bond. Он будет обвиненён в совершении четырёх убийств и в текущий момент содержится в оковах.
If your device is out of warranty, you’ll be charged a repair fee. Если срок действия гарантии устройства истек, с вас будет взята плата за ремонт.
Will I be charged for my ad if it didn't receive impressions or clicks? Будут ли списаны какие-то средства за рекламу, если она не получила никаких показов или кликов?
Ad charges will be deducted from the coupon first, then your credit card will be charged once you've spent all of the coupon or the coupon has expired. Для оплаты рекламы в первую очередь будет использоваться купон. Средства с кредитной карты начнут списываться только тогда, когда будет исчерпан баланс купона или истечет срок его действия.
Such dormant accounts will be charged an annual maintenance fee of US$25 or the full amount of the free balance in the account if the free balance is less than US$25. С подобных неактивных счетов взимается ежегодная плата за обслуживание в размере 25 долларов США или полной суммы свободного остатка на счете, если свободный остаток меньше 25 долларов США.
with free and open capital markets, a small country can be flooded with funds one moment, only to be charged high interest rates - or cut off completely - soon thereafter. со свободными и отрытыми рынками капитала маленькую страну могут наводнить финансы за один момент, только нужно назначить высокие процентные ставки - или полностью исчезнуть - вскоре после этого.
If you'd like to be charged less frequently or in larger increments, see how to change how often you're charged. Если вы хотите платить реже или большими долями, то можете изменить периодичность платежей.
All Xbox subscriptions purchased online or through the console are auto-renewing subscriptions, and you will continue to be charged unless you turn off auto renewal. Все подписки Xbox, приобретенные через Интернет или с помощью консоли, продляются автоматически. Пока автоматическое продление включено, с вас будет взиматься оплата.
You’ll be charged when people view your video for an aggregate of at least 10 seconds, or for nearly its total length, whichever happened first. Вы будете платить, когда люди посмотрят видео в совокупности в течение как минимум 10 секунд или почти полностью (в зависимости от того, что произойдет раньше).
Additional charges or spreads may be charged where this is negotiated with you in advance. Могут взиматься дополнительные сборы или спреды, и это будет согласовано с вами заранее.
The mark-up/mark-down or commission that will be charged depends on the circumstances of each Trade. Сбор при продаже / покупке или комиссия, которые будут взиматься, зависят от обстоятельств каждой Сделки.
Otherwise, future balances might be charged to your new payment method, or your ads could stop running again without any valid payment method. В противном случае для дальнейшего списания средств может использоваться новый способ оплаты или в следующий раз показ ваших объявлений может быть приостановлен.
Keep in mind that lost or unpaid boletos won't affect your ad account, and you won't be charged for them. Помните, что потерянные или неоплаченные boleto не влияют на ваш рекламный аккаунт, и вы не будете платить за них.
You also choose what result you want to be charged for (ex: 1,000 impressions or a link click) for each ad set. Вы также можете выбрать, за какой результат с вас будут списываться средства (например, за 1 000 показов или за клик по ссылке) для каждой группы объявлений.
This will only be charged on the execution of an Order which opens a new or closes an open Trade. Она будет взиматься только после исполнения Поручения, по которому открывается новая или закрывается открытая Сделка.
Your subscription will renew automatically on its auto-renew date, and you'll be charged for an additional year or month, depending on your current payment frequency. При наступлении даты автоматического продления ваша подписка будет автоматически продлена, и вам будет начислена сумма к оплате за дополнительный год или месяц в зависимости от выбранной периодичности платежей.
If your ad wasn't approved before it received any impressions or clicks, you won't be charged. Если вам было отказано в публикации рекламного объявления, прежде чем его щелкнуло или просмотрело определенное количество пользователей, плата взиматься не будет.
We accept credit and debit cards, or you can come back tomorrow, but you'll be charged parking fee. Мы принимаем кредитные и дебетовые карты, или приходите завтра, но вам прийдётся оплатить парковку.
Portraitists can be charged with unauthorized commercial activity and fined. Сейчас портретистам могут предъявить обвинения в незаконной коммерческой деятельности и оштрафовать.
If you sign up for a monthly subscription on September 1, then it will renew on October 1, and will be charged to your payment option on your account billing date, October 25. Если вы оформите подписку с ежемесячным продлением 1 сентября, она будет продлена 1 октября, а оплата будет произведена в соответствии с выбранным способом в день выставления счетов для вашей учетной записи, а именно 25 октября.
Your free trial will convert to a paid subscription and your card will be charged one month after you redeemed the free trial. Через один месяц после того, как вы воспользуетесь бесплатной пробной подпиской, она будет преобразована в платную, а с вашей карты будет произведена соответствующая оплата.
Yes, I did, and he's gonna be charged, but you're gonna have to keep the noise down, all right? Да, его привлекут к ответственности, но вы не должны больше шуметь, понятно?
Here's how he'll be charged, and how his threshold will change. В этом случае оплата будет производиться по следующей схеме.
Freight will be charged to you with the consignment. Транспортные расходы будут выставлены Вам вместе с грузом.
The cost of transportation as well as of insurance will be charged to you. Транспортные расходы и страховка идут за Ваш счет.
You will only be charged for the actual reach of your promotion. Вам будет выставлен счет только за реальный охват аудитории во время Вашего продвижения.
Ten suspects would eventually be charged, including Script, but none extradited. В конечном итоге, десяти подозреваемым были предъявлены обвинения, в том числе Скрипту, однако никто их них не был экстрадирован.
You won’t be charged for the Games with Gold download. Оплата за игры по программе Игры со статусом GOLD не взимается.
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. Когда вы отправляете телеграмму, очень важна лаконичность, потому что вам придётся платить за каждое слово.
When you become a YouTube Red member, you’ll automatically be charged the membership price at the start of each new billing cycle until you cancel. Плата за подписку YouTube Red автоматически списывается в начале каждого платежного цикла до тех пор, пока вы не отмените ее.
She should be charged with murder. Она должна понести ответственность за убийство.
When advertising on Facebook, you'll only be charged for what you actually spend. При размещении рекламы на Facebook с вас будет взиматься плата только за фактические затраты.
A new powerful ministry should be charged with coordinating the responses to climate change, water stress, and other ecosystem crises. В обязанность новому министерству с большими полномочиями должна быть вменена координация ответных действий в случае изменения климата, нехватки воды и других кризисов экосистемы.
When you cancel your membership, you won't be charged again unless you re-subscribe, and your membership benefits will continue until the end of the billing period. Если вы откажетесь от подписки, плата за нее взиматься не будет. Доступ к YouTube Red сохранится до окончания текущего расчетного периода.
However, you’ll only be charged the lowest price offered between the time you place your pre-order and the date the product is released to the public. Однако вы должны будете уплатить самую низкую цену, предложенную между датой предзаказа и датой выпуска продукта.
When you choose to pay per impression, you'll always be charged for impressions. При выборе платы за показы вы всегда будете платить за показы.
Billable hours are the worker’s hours that can be charged to a customer. Оплачиваемые часы - это часы рабочего времени работника, за которые клиенту можно выставить счет.
Will I still be charged if my ad wasn't approved before it started running? Будет ли с меня взиматься плата, если мое рекламное объявление было отклонено и не использовалось на сайте?
Buy - Long: When the customer buys the Euro, he will pay the rollover fee, which means the trader will be charged the rollover fee. Купить – Длинная позиция: Когда клиент покупает евро, он теряет ролловер; это означает, что с трейдера заплатит за ролловер.
One strong possibility is that the president would be charged with obstructing justice – both an impeachable offense and a crime. Одна из значительных вероятностей заключается в том, что президенту будет предъявлено обвинение в препятствии правосудию – как из-за правонарушения, являющегося причиной для импичмента, так и преступления.
Trading accounts of non-Muslim clients, who wish to trade without swaps, will be charged commission (see Trading conditions on the website). С торговых счетов клиентов-немусульман, желающих воспользоваться услугой swap-free будет взиматься комиссия (см. Условия торговли на сайте).
Also, we may charge you up to the amount you have approved, and we will notify you in advance of any change in the amount to be charged for recurring subscription Services. Мы также вправе взимать с вас согласованную вами сумму, и мы заранее будем уведомлять вас о каких-либо изменениях сумм, взимаемых за регулярные Службы, которые предоставляются по подписке.
If you canceled the subscription, you won't be charged again. Если вы отменили подписку, начисление платы будет прекращено.
However, you won’t be charged for downloading a Games with Gold title during its free period on Xbox.com if you’re an Xbox Live Gold member. Оплата за загрузку игр по программе Игры со статусом GOLD с веб-сайта Xbox.com во время пробного периода не производится, если вы имеете золотой статус Xbox Live Gold.
In the space next to the fee(s) that are to be charged to your account, write in the dollar amount. Рядом с суммой сборов, которые должны быть взысканы с Вашего счета, просим вписать сумму в долларах.

0Вы посмотрели только
% информации