Be churning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be churning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть вспенивание
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be horrible - быть ужасным

  • be confined - быть ограниченным

  • be soaked in - пропитывать

  • be compatible with - быть совместимым с

  • be glad - радоваться

  • be groundless - висеть в воздухе

  • be of historical value - представлять собой историческую ценность

  • be in place - существовать

  • be on our way out - уходить

  • be in store - ожидать

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- churning [verb]

verb: сбивать, взбалтывать, сбивать масло, размешивать, вспенивать

  • churning loss - потери на вихреобразование

  • churning losses - вихревые потери

  • churning out - штампует

  • be churning - быть вспенивание

  • churning butter - вспенивание масла

  • churning mass - вспенивание массы

  • churning action - вспенивание действия

  • churning inside - вспенивание внутри

  • are churning - сбивают

  • churning sea - вспенивание море

  • Синонимы к churning: roily, turbulent, beat, stir, whip, agitate, whisk, seethe, toss, boil

    Антонимы к churning: still, calm, unagitated, peace, agreeable, beautiful, calming, comforting, happy, lulling

    Значение churning: agitate or turn (milk or cream) in a machine in order to produce butter.



Small and weak as a boy, Maugham had been proud even then of his stamina, and as an adult he kept churning out the books, proud that he could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький и слабый, как мальчишка, Моэм уже тогда гордился своей выносливостью, а став взрослым, он продолжал штамповать книги, гордясь тем, что может это делать.

The United States already has a huge fleet of advanced fighter aircraft, and an industry capable of churning out new airframes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США уже имеется огромный флот современных истребителей, а также промышленность, способная выпускать новые планеры.

Listen. Chock full of stations all churning it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот послушайте: музыка по всем каналам.

Is that what the associate rumor mill's been churning out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот о чем весь офис болтает?

D-MER always presents as an emotional reaction but may also produce a hollow or churning feeling in the pit of the stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Д-мер всегда проявляется как эмоциональная реакция, но может также вызвать ощущение пустоты или скручивания в желудке.

Churning produces small butter grains floating in the water-based portion of the cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сбивании образуются мелкие масляные зерна, плавающие в водной части крема.

While the paedophile storyline is stomach churning, the content rings true and is a reminder that evil people do live in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как педофильская сюжетная линия вызывает бурление желудка, содержание звучит правдиво и является напоминанием о том, что злые люди действительно живут в этом мире.

Acting on a tip about stock churning, a securities commission investigator arrives at the firm to investigate the trading floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя по наводке о вспенивании акций, следователь комиссии по ценным бумагам прибывает в фирму, чтобы исследовать торговый зал.

They aren't engaging in a mechanical process, ticking the systematic review check boxes, and churning out something of no practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не участвуют в механическом процессе, не ставят галочки в флажках систематического обзора и не штампуют что-то, что не имеет практической пользы.

On further churning, Prithu emerged from right arm of the corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая взбивать воду, Притху вышел из правой руки трупа.

There was no immediate danger, but my mind kept leaping into the uncertain future with a churning dread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы я предстала перед лицом конкретной опасности, просто боялась заглядывать в будущее.

Milking cows in the morning, planting little things... weaving, butter churning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доить коров по утрам, выращивать овощи... плести веревки, сбивать масло.

Not a rumble like an earthquake, but a deafening shock wave of gut-churning force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не гулкий рокот, как при землетрясении, а оглушающий удар, потрясший все вокруг.

There could be other factors skewing the polls, though: Nevada's constantly churning, unrooted population is not politically active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на результаты опросов могут влиять и другие факторы: неукоренившееся, постоянно переезжающее с места на место население штата не проявляет почти никакой политической активности.

It was a large, multi treaded snow tractor churning toward them up the ice trough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним приближался большой снегоход. Он тяжело пробирался вдоль ледяной ложбины.

In Devon, it was so common that in the mid-19th century it was used in the formative processes of butter, instead of churning cream or milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Девоне он был настолько распространен, что в середине XIX века его использовали в процессах формирования сливочного масла, а не сбивания сливок или молока.

Also subject to criticism was the required body movements while in seated VR mode, which were described as stomach-churning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также критике подвергались обязательные движения тела в сидячем режиме VR,которые описывались как желудочно-кишечные.

I had been dreaming of sailing a small boat across a churning, wind-swept sea; the dream clung to me, and I could not easily shake its tendrils away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне снилось, будто я плыву в маленькой утлой лодчонке через почерневшее бушующее море.

And the system learns by churning through this data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И система сама учится систематизировать эти данные.

It stands fast while the churning sea is lulled to sleep at its feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стойко стоит пока море убаюкивает его на своих ногах.

Are we always to find ourselves churning against one another, as when we were yet slaves to Batiatus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так и будем постоянно грызться, как во время рабства у Батиата?

The Amrita, or nectar of immortality, is produced by the churning of the Ocean of Milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амрита, или нектар бессмертия, образуется при вспенивании Молочного океана.

It is made by churning milk or cream to separate the fat globules from the buttermilk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он производится путем взбивания молока или сливок, чтобы отделить жировые шарики от пахты.

His stomach was still churning from the jump through the mass relay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его желудок еще никак не мог успокоиться после скачка через ретранслятор массы.

What's churning those waters up so much that a little cub like that can break the levee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что загрязняет эти чистые воды настолько, что ты потерял самообладание из-за этого щенка?

Tiffany thought a lot about words, in the long hours of churning butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани много раздумывала о словах в те долгие часы, когда сбивала масло.

According to legend, this is a drop of nectar fell from the churning of the oceans when the world was created, and a stone wall has Vishnu footprint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно легенде, это капля нектара упал с волнение океана, когда мир был создан, и каменные стены Вишну след.

This churning molten core generated a powerful magnetic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расплавленное ядро создало сильное магнитное поле.

With the political unrest churning on the ground, the International Space Station remains one of the few areas where the U.S. and Russia can embrace a partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, когда на земле разгораются политические волнения, Международная космическая станция остается одним из немногих островков, где США и Россия могут работать в партнерстве.

The motor of the Chevrolet roared and it streaked away, churning the dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послышался рев мотора, и шевроле вылетел на дорогу, оставляя позади себя облако пыли.

I'm gonna start churning butter before you know it, and I'm gonna grow one of those crazy, long ponytails down my back or... maybe a bun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала я собираюсь взбивать масло, и отрастить такой сумасшедший длинный хвост или может быть сделаю пучок.

Here I am, in a new life and you're still churning out the same old tunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он я, живу новой жизнью, а ты всё поешь старые штампованные мотивчики.

Care to share anything else churning around in that beautiful head of yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поделись еще чем-нибудь Уход поделиться что-либо еще вспенивание вокруг в том красивой голове?

I was writing my own songs for three years, churning out stuff I liked. I can get that back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писал свои собственные песни три года, мне нравилось штамповать вещи, я могу вернуть это.

When we feel injustice and outrage churning in our hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как мы чувствуем, как несправедливость и попрание законов бурлят в наших сердцах,

That's no dinner, that's a stomach-churning chore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не ужин, это отрава для желудка.

Our lab has been churning it out since we struck our deal with our friends here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша лаборатория произвела его в большом количестве с тех пор, как мы заключили сделку с нашими друзьями.

Liquid Drain Cleaner has churning power... and it will churn right through your pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его помощью вы прочистите все трубы в доме. Дамы , он станет вашим незаменимым помощником.

So flat and calm in the wake of all that churning ugly luckless battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого глубокого и умиротворяющего по сравнению с уродливыми корчами заведомо обреченной борьбы.

If you want to shield your little darlings from our stomach-churning holiday special, simply hit fast-forward on your DVR remote...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите защитить своих маленьких детишек от нашего тошнотворного специального выпуска, просто перемотайте программу на ваших DVR-проигрывателях.

We are churning through what holds us back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проходим через то, что не даёт нам покоя.

That way they can keep that profit machine churning, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом они заставили эту машину прибыли пахать, так?

It pulled abreast of the basin, moving laterally along the rim until its side was flush with the fountain. Then it parked, its sliding door positioned only inches above the churning water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда машина остановилась, ее скользящие в пазах дверцы оказались в нескольких дюймах от кипящей воды.

The Hassassin ignored the burning in his foot and focused on the drowning American, whom he now held pinned beneath him in the churning water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращая внимания на боль в раненой ноге, ассасин сосредоточил все свое внимание на американце, который теперь был плотно прижат ко дну под слоем бурлящей воды.

A factory churning out misery without rhyme or reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фабрика, штампующая несчастья без всякой причины.

Butter is made by churning cream to separate the butterfat and buttermilk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сливочное масло получают путем взбивания сливок, чтобы отделить жир и пахту.

Coconut milk is also an intermediate step in the traditional wet process methods of producing virgin coconut oil by gradual heating, churning, or fermentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокосовое молоко также является промежуточным этапом в традиционных методах влажного процесса получения первичного кокосового масла путем постепенного нагрева, сбивания или ферментации.

Some machines—such as certain lower-priced countertop models—require the resulting mixture to be frozen for additional time after churning is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые машины-например, некоторые более дешевые модели столешниц—требуют, чтобы полученная смесь была заморожена в течение дополнительного времени после завершения сбивания.

Where businesses still had one or more traditional fax machines churning out pages, they were usually outnumbered by PCs processing E-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где компании все еще имели один или несколько традиционных факсимильных аппаратов, штампующих страницы, их обычно превосходили компьютеры, обрабатывающие электронную почту.

The activities of burrowing animals and fish have a dramatic churning effect on muddy seabeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность норных животных и рыб оказывает сильное вспенивающее действие на илистые морские воды.

It is possible to steer from the counter, but this is not very safe, with the propeller churning below only one missed step away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно рулить от счетчика, но это не очень безопасно, так как пропеллер крутится внизу всего в одном пропущенном шаге.

On D-Day itself the sea had calmed considerably as the hours passed, but continued churning from the gale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О борьбе со спамом установил первые национальные стандарты для отправки коммерческих электронных писем в США.

IOW, we're churning things that probably aren't even mildly important, much less critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, мы тут перемешиваем вещи, которые, возможно, даже не очень важны, а уж тем более критичны.

It can take several hours of churning to produce workable butter grains from fermented milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может занять несколько часов сбивания, чтобы получить работоспособные зерна сливочного масла из ферментированного молока.

By boiling and churning the buttermilk one obtains ricotta cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При кипячении и взбивании пахты получается сыр рикотта.

Traditionally, it was the liquid left behind after churning butter out of cultured cream; most modern buttermilk is cultured, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно это была жидкость, оставшаяся после сбивания сливочного масла из культивированных сливок; однако большинство современных сливок культивируется.

Originally, buttermilk referred to the liquid left over from churning butter from cultured or fermented cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально пахта называлась жидкостью, оставшейся от сбивания сливочного масла из культивированных или ферментированных сливок.

The butter made in this way had a longer lifespan and was free from any negative flavours added by the churning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масло, полученное таким способом, имело более длительный срок службы и не содержало никаких негативных привкусов, добавляемых сбиванием.

Pedoturbation includes churning clays, cryoturbation, and bioturbation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педотурбация включает в себя вспенивание глин, криотурбацию и биотурбацию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be churning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be churning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, churning , а также произношение и транскрипцию к «be churning». Также, к фразе «be churning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information