Be crushed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be crushed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть раздавленным
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be a sign of - быть признаком

  • be host to - быть хозяином

  • be absorbed - всасываться

  • be overjoyed - быть вне себя от радости

  • be in flower - цвести

  • be out of the cabinet - быть выведенным из состава правительства

  • be in the black - вести дело с прибылью

  • be at a disadvantage - находиться в невыгодном положении

  • be in talks - вести переговоры

  • be ruined - быть разрушенным

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- crushed [verb]

adjective: измельченный, толченый, раздробленный, раздавленный, подавленный, смятый, давленый

  • crushed rock road - щебеночная дорога

  • crushed denim - потертый деним

  • crushed loaf sugar - колотый головной сахар-рафинад

  • crushed throat - раненное горло

  • concrete with crushed aggregate - бетон со щебеночным заполнением

  • crushed aggregate - фракционный заполнитель

  • crushed gravel - дробленый гравий

  • crushed ice - дробленый лед

  • crushed marl - измельченный мергель

  • crushed slag - дробленый шлак

  • Синонимы к crushed: broken, humbled, low, humiliated, compress, trample on, macerate, smush, mangle, squash

    Антонимы к crushed: released, encouraged, inspirited, praised, complimented, yielded, surrendered, lost

    Значение crushed: deform, pulverize, or force inwards by compressing forcefully.


be broken, break, be out of order


I've crushed the Ford Escort into oblivion and, my coup de grace, I've got my parents arrested for possession of narcotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков.

i was telling the world. i spoke as a conqueror, my enemies crushed- god's plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступал перед всем миром, как имевший власть, мои враги были повергнуты...

I crushed the towels to my chest, took a deep breath, and stepped into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прижала полотенца к груди, сделала глубокий вдох и вошла в комнату.

As a result of the permanent bond and reactivation of the glue, the tape fully conforms to every crack and cranny of that crushed carton and will not break open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате постоянного скрепления и реактивации клея, лента полностью соответствует каждой трещине и трещине этой раздавленной коробки и не сломается.

My teeth were vibrating with an electric pain like aluminum foil crushed between dental fillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим зубам словно разряды тока забегали, будто я жевал алюминиевую фольгу металлическими коронками.

Composed of crushed quartz, sand, calcite, lime, and alkalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоящий из дробленого кварца, песка, кальцита, извести и щелочей.

He dropped his cigarette outside the booth, crushed it under his foot and opened the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борн выбросил сигарету возле кабины, раздавил окурок ногой и открыл дверь.

Tents were burned down or crushed under the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные палатки были сожжены и раздавлены танками.

Brazil: Dawn raid cartel case in the crushed rock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия: внезапная проверка в связи с делом о.

He broke off and began to walk up and down a desolate path of fruit rinds and discarded favors and crushed flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не договорил и принялся шагать взад и вперед по пустынной дорожке, усеянной апельсинными корками, смятыми бумажками и увядшими цветами.

Crushed their gunner like a bug on our windshield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пулемётчика размазало по нашему лобовому стеклу, как жука.

Joad reached forward and crushed its hard skull-like head with his fingers, and he let it into the wind stream out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуд протянул руку, раздавил пальцами твердую, похожую на череп головку насекомого и выкинул его за окно, на ветер.

Tench crushed out her cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенч погасила сигарету.

For the record, I crushed it in operation and ping pong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сведению, я выиграл в операции и в пинг-понге.

He threw down the spade, and with a gesture of renunciation went behind the washhouse where he had a forcing-bed, and I began to dig; but almost at once I crushed my toes with the spade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил лопату и, махнув рукою, ушёл за баню, в угол сада, где у него были парники, а я начал копать землю и тотчас же разбил себе заступом палец на ноге.

An agent has his throat crushed by an assailant who vanishes into thin air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агента душил его противник который бесследно исчез.

The fence will hold, the rebels are crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгородь будет стоять, а мятеж сокрушён.

But there was nothing like a hostile demonstration; on the contrary people said sh-h! and the offender was crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но демонстрации не было ни малейшей; напротив, дураку же и зашикали, и он уничтожился.

He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities. The punishment that brought us peace was upon Him, and by His wounds we were healed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изъязвлен был за грехи наши, и мучим за беззакония наши наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились.

No, dear, no! said Dorothea, beseechingly, crushed by opposing fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мой милый, нет, - умоляюще произнесла Доротея, терзаемая противоречивыми опасениями.

Ske crushed his skull in, with a fire extinguisher. I don't know why, but I-I helped cover it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прикончила его огнетушителем, а я устроил пожар на яхте.

You were run over by two cars and your chest was crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тебе прокатились две машины и раздавили грудную клетку.

So I crushed them up for her and... Mixed them with yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

растолок их для нее... и смешал с йогуртом.

Then he crushed the letter in his hand and thrust it into his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик скомкал письмо и положил его в карман.

I tore myself away, and ran out to the shed, where I lay in a comer crushed, desolate, listening to the singing of the samovar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырвался, выскочил в сени, лёг там в углу, подавленный, опустошённый, слушая, как гудит самовар.

Continue your existence and despair and die suddenly, crushed by your bottled-up pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжи свое существование и свое отчание, и умри внезапно, разбитый своей сдерживаемой болью.

On the scores of strumpets he crushed beneath his girth, perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что на дюжинах блудниц, которых он придавил своим пузом.

But this, what happened to us, that went right through that wall that I always put up, and it crushed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все, что что случилось с нами, это все прошло сквозь стены, которые я возводила, и это сломало меня.

But if you avoid a danger, it'll force itself on you and if you don't resist, you're crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь избежать опасности, то она нападает на тебя, и свалит с ног, если не сопротивлятся...

Rachel's mom sounded crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, мать ужасно расстроилась.

With their dreams crushed, where and who will they be in just a few short months?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своими разбитыми надеждами, кем и где они будут всего через несколько месяцев?

Then he crushed the bones between rocks, pounded them to a pulp, and swallowed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он стал дробить кости камнем, размалывая их в кашу, и глотать с жадностью.

In a month, I will have crushed the House of White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За месяц я уничтожу Оплот Белоснежки.

We've crushed the SP seven years running, which means you have crushed the SP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы семь лет подряд на вершине Стандард энд Пурс, значит и ты был на этой вершине.

Many cars ended up being destroyed and recycled in order to fulfill the program, and even some exotic cars were crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие автомобили в конечном итоге были уничтожены и переработаны, чтобы выполнить программу, и даже некоторые экзотические автомобили были раздавлены.

The Ravens then crushed two opponents from the NFC North at home, beating the Detroit Lions 48–3 and the Chicago Bears 31–7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вороны дома разгромили двух соперников с севера США, обыграв Детройт Лайонз со счетом 48-3 и Чикаго Беарз со счетом 31-7.

Hitler, angered by the coup and anti-German incidents in Belgrade, gathered his senior officers and ordered that Yugoslavia be crushed without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер, разгневанный переворотом и антигерманскими инцидентами в Белграде, собрал своих старших офицеров и приказал немедленно разгромить Югославию.

This kiln produced clinker by the dry process, as opposed to Kilns 1 – 6 which heated the crushed lime and clay as a slurry mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта печь производила клинкер сухим способом, в отличие от печей 1-6, которые нагревали измельченную известь и глину в виде шламовой смеси.

Crushed terbium-containing minerals are treated with hot concentrated sulfuric acid to produce water-soluble sulfates of rare earths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измельченные тербийсодержащие минералы обрабатывают горячей концентрированной серной кислотой с получением водорастворимых сульфатов редких земель.

There were many casualties, including deaths, as victims were shot, clubbed to death, stabbed and crushed by armoured vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было много жертв, в том числе погибших, поскольку жертвы были застрелены, забиты до смерти дубинками, заколоты и раздавлены бронетехникой.

Dried chanterelles can also be crushed into flour and used in seasoning in soups or sauces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сушеные лисички также можно измельчить в муку и использовать в качестве приправы в супах или соусах.

He besieged the city and ravaged its outskirts for 40 days while Esen crushed the Ming armies en route to Beijing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осаждал город и опустошал его окрестности в течение 40 дней, в то время как Эсен разгромил армии мин на пути в Пекин.

For instance, in 1880 the Baltimore and Ohio Railroad reported 184 crushed limbs, including 85 fractures and fifteen amputations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в 1880 году железная дорога Балтимора и Огайо сообщила о 184 раздробленных конечностях, включая 85 переломов и 15 ампутаций.

As the athletes left for the games, the Hungarian revolution began, and the Soviet army crushed the uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда спортсмены уехали на игры, началась венгерская революция, и Советская армия подавила восстание.

The putsch was quickly crushed by the local police and resulted in the death of 16 Nazi supporters and 4 police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путч был быстро подавлен местной полицией и привел к гибели 16 нацистских сторонников и 4 полицейских.

The Greeks, and then the Romans, improved the recipes by adding abrasives such as crushed bones and oyster shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки, а затем римляне усовершенствовали рецепты, добавив в них абразивные вещества, такие как измельченные кости и раковины устриц.

Eye shadow was made from crushed malachite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тени для век были сделаны из измельченного малахита.

With the crushed nature of the skulls, such observation would have been tentative at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая раздавленную природу черепов, такое наблюдение было бы в лучшем случае предварительным.

For peripheral hyperhidrosis, some chronic sufferers have found relief by simply ingesting crushed ice water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При периферическом гипергидрозе некоторые хронические больные находят облегчение, просто глотая измельченную ледяную воду.

By suspending the crushed ore in a cyanide solution, a separation of up to 96 percent pure gold was achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем суспендирования измельченной руды в растворе цианида было достигнуто разделение до 96 процентов чистого золота.

His cavalry found it hard to operate in the cramped terrain and were crushed by Robert's spearmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его кавалерии было трудно действовать в стесненной местности, и они были разбиты копейщиками Роберта.

These agarose-based beads are generally soft and easily crushed, so they should be used under gravity-flow, low-speed centrifugation, or low-pressure procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шарики на основе агарозы обычно мягкие и легко измельчаются, поэтому их следует использовать в условиях гравитационного потока, низкоскоростного центрифугирования или низкого давления.

The remaining spent crushed seeds, called variously the “cake”, “oil cake”, and “press cake”, can contain up to 5% ricin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся отработанные измельченные семена, называемые по-разному жмых”, “масляный жмых” и пресс-жмых, могут содержать до 5% рицина.

The Romans crushed the shells in their plates to prevent evil spirits from hiding there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне давили раковины в своих тарелках, чтобы не дать злым духам спрятаться там.

The cooled clinker ingots are crushed and ground in a ball-mill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охлажденные клинкерные слитки измельчают и измельчают в шаровой мельнице.

Most dispensers can optionally route the ice through a crushing mechanism to deliver crushed ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дозаторов могут дополнительно направлять лед через дробильный механизм для доставки дробленого льда.

This is crushed and sized, and the resulting graphite powder is mostly used to raise the carbon content of molten steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это измельчается и калибруется, и полученный графитовый порошок в основном используется для повышения содержания углерода в расплавленной стали.

In 1877 there was a localized Samurai rebellion that was quickly crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1877 году произошло локальное самурайское восстание, которое было быстро подавлено.

The French surfaced roads in the Cambodia, Thailand and Viet Nam area with crushed laterite, stone or gravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы проложили дороги в Камбодже, Таиланде и Вьетнаме с помощью дробленого латерита, камня или гравия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be crushed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be crushed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, crushed , а также произношение и транскрипцию к «be crushed». Также, к фразе «be crushed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information